Читаем Рискуя и любя полностью

Но и в тех редких случаях, когда он доверял кому-то, то доверял лишь в определенных аспектах. Он верил, что его сестра Мариетт никогда не причинит ему зла, однако она была столь же глупа, сколь и прелестна, и поэтому он старался не посвящать ее в свои дела. Волей-неволей ему приходилось знакомить некоторых работников с деталями бизнеса, но он постоянно наводил справки об их финансовом состоянии и личной жизни, чтобы выявить, не исходит ли от них угроза его положению. Его служащим запрещалось употреблять наркотики, но Ронсар прекрасно понимал, что голословным запрещением тут ничего не добьешься, и поэтому заставлял своих сотрудников регулярно проходить тесты на наркотики вне зависимости от ранга.

Ронсар знал, что ходит по лезвию бритвы. Тех, с кем ему приходилось иметь дело, никак нельзя было отнести к законопослушным гражданам. Сам он считал их либо фанатиками, либо психопатами, и что хуже, еще не известно.

С такими людьми надо вести себя крайне осторожно.

Он принимал заказы далеко не от всех. Маньяк, собирающийся взорвать бомбу в школе с единственной целью выразить протест против мирового устройства, никогда не получит от него эту самую бомбу. В террористическом мире тоже есть свои законы. Ронсару была нужна сильная организация с жесткой дисциплиной, которая не раз воспользуется его услугами и не предаст его.

Со своей стороны, он исправно выполнял условия сделки. Для себя он не брал больше того, что ему полагалось по договору, поскольку понимал, что его репутация напрямую зависит от его надежности. Ради этого он старался предвидеть все вероятные осложнения и по возможности их исключить. В результате его бизнес процветал, и на счетах в швейцарском банке лежали солидные суммы.

Будучи крайне осторожным, Ронсар с подозрением относился к непредвиденным случайностям. Вот как, например, телефонный звонок, который он получил сегодня утром на свой личный номер, известный весьма узкому кругу лиц.

— Итак, — пробормотал он себе под нос, откинувшись на спинку кресла с ароматной сигарой в руке.

— Итак? — Кара Смит, его секретарша и помощница — «скорая помощь», как он любил говорить, — оторвала взгляд от экрана компьютера, за которым она просматривала его инвестиции. К его немалому удивлению, после тщательной проверки оказалось, что ее фамилия действительно Смит и она родом из городка Ватерлоо в Канзасе. Это давало ей повод для многочисленных насмешек в его адрес.

— Мы получили запрос… от неизвестного лица.

Кара лучше других знала, как он не любит неизвестность. Но знала его настолько хорошо, что сразу заметила, как его заинтересовало неожиданное сообщение. Что-то его заинтриговало, иначе он немедленно ответил бы отказом.

Она развернулась к нему во вращающемся кресле и скрестила длинные ноги. Поскольку Кара была шести футов ростом, ноги были и в самом деле длинные.

— Как его имя?

— Темпл.

Она округлила васильковые глаза.

— Ого!

«Стопроцентная американка, — подумал Ронсар. — По этому восклицанию безошибочно узнаешь уроженку Канзаса».

— Вот тебе и ого!

Темпл, известный им обоим, так сказать, заочно, был неуловимой тенью в мире террористов. Его имя упоминалось шепотом и всегда в связи с ужасными взрывами. Он не ставил своей целью посеять ужас в массах и каждый раз тщательно выбирал очередную жертву. Да, он мог взорвать целый самолет, но только если на его борту находилось интересующее его лицо. Никто не знал, входит ли он в тайную организацию или же работает сам по себе, а если он свободный художник, то каковы его планы и цели. Словом, этот Темпл — настоящая загадка.

А Ронсар не любил загадки. Он хотел знать совершенно точно, кому он поставляет свой товар и зачем.

— Чего он хочет?

— «Ар-Ди-Экс», циклонит.

Слава Богу, на этот раз она сдержала свое излюбленное восклицание «Ого!». Не стала она и спрашивать очевидное: откуда Темплу известно об «Ар-Ди-Экс»? Препарат прошел испытания всего неделю назад, и, хотя химическое соединение оправдало все ожидания, о его существовании знали лишь немногие. При производстве взрывчатки возникли проблемы, которые необходимо устранить, такие как тенденция некоторых составляющих к преждевременному распаду с неприятными последствиями для пользователя. Нужно урегулировать баланс между относительной стабильностью самого взрывчатого соединения и скоростью его распада, так чтобы взрывчатка не стала слишком стабильной.

— Собери мне всю имеющуюся информацию о Темпле, — приказал он. — Я хочу знать, как он выглядит, где родился, — словом, все.

— Вы хотите принять его заказ?

— Это зависит от многих факторов. — Ронсар не спеша зажег сигару, наслаждаясь неторопливым ритуалом. Надо будет переодеться, когда он пойдет к Лауре: она обожает запах сигарного дыма, но он вреден для ее здоровья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джон Медина

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы