Читаем Ритм дождя полностью

— Как ужасно! Просто страшно! — закусив губы, Мери старалась сдержать улыбку. — Что же делать? Навестить моих мучителей в тюрьме? Или сходить искупаться в ручье? — Она запрыгала по веранде и Дэнни, смеясь, наблюдала за ней. — Или, может быть, запрячь двуколку и посмотреть, насколько переменился город за последние шесть месяцев?

— О, он очень изменился! Именно поэтому я и пришла. Ты не поверишь, насколько все вовлечены в войну из-за золота.

— Могу представить. Отец и Вильям только и говорят о нем. Да еще о женитьбе на тебе. — Мери перестала прыгать и посерьезнела. — Я говорила им, Дэнни! Я предупреждала, что ты не захочешь выйти за Вильяма. Но к моим словам никогда не прислушиваются.

— Ну что ж, вот теперь вместе со мной добро пожаловать в самостоятельную жизнь! — весело заявила Дэнни. — И знаешь, мне в голову пришла одна идея...

Мери захлопала в ладоши:

— О Дэнни, как я соскучилась по твоим идеям!

— Ты имеешь в виду те, за которые нам всегда доставалось?

— Именно те, ты не ошиблась. Зато сколько удовольствия, пока еще не досталось!

Джейк, расположившись за своим рабочим столом, строчил бесконечные рапорты об арестах. В тюрьме уже сидели человек тридцать. Они шумели и ругались.

Бэн вышел из тюремного отсека и под аккомпанемент криков арестованных сообщил:

— Я перевел сторонников Стормов из камеры Поттэров. Вовремя успел.

— Он пережил эту роковую ошибку?

— Да. Держал их всех на расстоянии вытянутой руки. Его спасло то, что ты проглядел у него нож, запрятанный в ботинок.

— Черт с ним!

— Да? А что бы ты делал, ткни он ножом кого-нибудь из этих парней? Прежде ты никогда не был таким рассеянным, Джейк. Что у тебя с головой?

— Тут с удовольствием отправишься в дурдом, лишь бы никого из них не видеть.

— Сдается мне, губернатор расстроился бы, узнав, что тебя здесь довели до безумия. Впрочем, может, он на это и рассчитывал?

— Он бы спокойно позволил им перестрелять друг друга. Этот город не приносит ничего, кроме неприятностей.

— Да! Понимаю и сочувствую, — вздохнул Бэн.

Подняв голову от бумаг, Джейк заметил идиотскую ухмылку помощника.

— Что это ты понимаешь? Да еще и сочувствуешь? Будто мы с тобой не одну и ту же работу выполняем.

— Ну... в последнее время ты только тем и занимаешься, что вытаскиваешь эту маленькую разбойницу из всяческих неприятностей.

— С чего ты это взял?

— Я никогда не видел тебя таким занятым. — Бэн положил костлявые ноги на край стола. — Может, пришло время выговориться? Или даже опереться на мое плечо?

— Лучше убери свои лапы с бумаг.

Бэн расхохотался, и не подумав сдвинуть ноги.

— Ты попался на крючок, мальчик мой! Она покорила тебя с первого же дня, когда ворвалась сюда и стала размахивать ружьем у тебя под носом.

— Еще раз спрашиваю: с чего ты это взял?

— Ну, прежде всего это видно по твоим глазам.

— Хорошо, помощник, сознаюсь, между нами существует определенное притяжение. Но вот насчет "попался на крючок" — в этом ты не прав. Я так же самостоятелен в своем поведении с ней, как с любой ее предшественницей.

— Брось трепаться!

Закрыв глаза, Джейк молил самого себя о терпении. Он не выносил этого тона всезнайки.

— Все женщины, с которыми ты раньше знакомился, падали к твоим ногам, — продолжал Бэн. — А эта ведет себя как ровня, несмотря на совсем юный возраст. К тому же она очень миловидная.

— Она сварливая.

— Нет, не сварливая — бедовая. А это разные вещи. Сварливая, — значит, холодная и злая, а бедовая — добрая, хотя и бойкая.

Высказывания Бэна вернули шерифа к воспоминаниям о прошедшей ночи, уже в который раз за день. Черт побери, ее тело обладает привкусом сливок, а волосы пахнут, как свежий лимон. А ее грудь! Боже, ее грудь!..

Отбросив перо, он пригладил волосы, понимая, что Бэн прав. Дэниэлла Сторм притягивает его как магнит. Он хочет ее больше, чем когда-либо хотел какую-либо женщину. Мысль о том, что он покинет этот город, так и не прижав ее обнаженное тело к своему, не почувствовав ее длинных ног, обвившихся вокруг его бедер, и не услышав, как она шепчет в истоме его имя, была для него невыносима.

— А что там с самородком? — спросил Бэн.

Джейк вздрогнул от звука его голоса, настолько он ушел в себя, в свои воспоминания и фантазии.

— А что с самородком? — переспросил он.

— Ты же слышал губернатора. Если мы не достанем золотой слиток до приезда землемера, с наших задниц шкуру снимут. Пока не определены границы участков, он никому не может принадлежать.

— Я пытался следить за Дэниэллой...

— Но тут под руку попался Вильям Поттэр?

— Пьяный болван! Напомни мне вздуть его хорошенько, как только представится возможность.

— Утром мисс Сторм навещала своих. Я заметил, что Вилли даже головы не повернул в ее сторону. Наконец-то дошло.

— Я сделал ошибку, сболтнув ей, что поместил его на время в камеру, куда до этого перевел всех троих Стормов.

— Этим и объясняется ее ошарашенный вид, когда я зашел на кухню в полдень?

— Да нет! Это оттого, что пригрозил трахнуть ее.

— И что? Трахнул бы, не появись я?

— Это зависело бы от нее, — пожал плечами Джейк.

Перейти на страницу:

Похожие книги