– Есть, сэр, к вашим услугам! – Пейтон отдала ему честь и потянула меня за собой. Еще две пары ног следовали за нами по пятам. – А вы куда? – спросила она Габриэля и Питера.
Габриэль фыркнул.
– Ты и впрямь думаешь, что мы отпустим тебя одну?
– Особенно после того громкого объявления о секс-бомбе на танцполе. Я не собираюсь пропустить это, – сообщил Питер.
– Мне все равно, кто с нами пойдет. Главное, чтобы через пять минут мы уехали, – резко обрубил Кельвин, и мы поспешили за ним.
19
Disney World! Я в Disney World! Если бы не Кельвин, который неумолимо гнал нас вперед, мы в течение пяти секунд разлетелись бы в разные стороны. Фестивальная сцена стояла прямо перед замком Золушки. Громко гремела какая-то музыка, и уже сейчас на центральной площади толпилось столько народа, что я остановилась. Так много. Слишком громко. В ушах начало непрерывно свистеть, и холодный пот прошиб меня насквозь. Нервничая, я посмотрела на Габриэля. Он поймал мой взгляд и тоже остановился.
– Все в порядке? – тихо спросил он. – Нам нужно быстро обойти толпу по краю, а затем мы попадем на маршрут для персонала.
– Да нет, кажется, я сейчас не справлюсь. Даже если это будет быстро, – призналась я. Пейтон, стоявшая рядом с нами, озабоченно нахмурилась.
– Знаете что? Мы с Кельвином пойдем пробивать себе путь, а вы, ребята, пока погуляйте с Саммер, хорошо? Я слышала, в «Космическом мире» можно найти выпивку. Увидимся на шоу.
– Уверена? – уточнила я, цепляясь за Габриэля, чтобы не потерять его в толпе. Со все нарастающей паникой я вспомнила, что забыла беруши. И Джорджа. Разве он не должен оберегать нас? Возможно, нам следовало сказать ему, что мы собираемся куда-то, но даже Кельвин, вероятно, от стресса забыл об этом.
– Там будет тише, – рявкнула мне на ухо Пейтон, потом повернулась к Габриэлю. – Береги ее! Я пришлю к вам Джорджа, как только он появится здесь с Ксандером.
Упс. О Ксандере мы тоже забыли.
– Что? Нет! – возразил Габриэль, но Пейтон только махнула рукой и исчезла вместе с Кельвином в толпе.
– Ты не обязан за мной присматривать, – пристыженно произнесла я и отпустила его руку, но парень только вздохнул и крепче сжал мою.
– Все в порядке. Ты пойдешь с нами в «Космический бар». Питер?
Тот восторженно кивнул, ухватил меня за другую руку, и вместе мы направились прочь от толпы. Когда оставили позади худшую давку, я вздохнула, и настойчивый свист в ушах стих. Мысль о том, что я нахожусь в Disney World, снова взяла верх, посылая лучики счастья через мое тело. Почему-то мне помогла и рука Габриэля, такая теплая, мягкая и просто успокаивающая.
– Здесь все огромное, – удивилась я, гадая, в курсе ли Габриэль, куда нужно идти.
Повсюду толпились люди, приехавшие специально на фестиваль. Кельвин объяснил нам, что для подготовки к нему парк аттракционов закрыт уже неделю. А с сегодняшнего дня он открылся исключительно для гостей фестиваля. Некоторые из них надели костюмы Микки Мауса, другие фотографировались с Гуфи или пили разноцветные коктейли.
– Пойдемте туда, – с энтузиазмом предложил Питер, когда мы приблизились к секции «Космический мир», и потащил нас через площадь к большому бару. Повсюду располагались огромные планеты, которые выглядели так, будто плывут в космосе. Большая фигура Базза Лайтера стояла посередине и махала рукой, в то время как зеленые инопланетяне из «Истории игрушек» заполняли практически все свободное пространство. Американские горки кружили над головой, а сам бар выглядел так, словно был на Марсе. Питер сияющими глазами уставился на меню.
– Три «Пыльцы феи Динь-Динь», одна «Грязь Джека», одна «Кислинка ядовитого яблочка» и один «Далматоник». – Подмигнув, он подтолкнул купюру бармену, и через короткое время напитки оказались перед нами.
– До дна! – скомандовал Питер после того, как вложил нам в руки «Пыльцу феи».
Когда я посмотрела на золотистую жидкость, у меня в голове промелькнули десять тысяч причин, почему пить это очень глупая идея. Но потом вспомнила слова Пейтон и опрокинула шот.
– Вау, вкусно, – удивленно заметила я, с тоской глядя в пустой стакан.
Питер согласно кивнул, только Габриэль поморщился.
– Да это просто сахар в рюмке, – подавился он, прежде чем Питер раздал следующие напитки. Я получила «Ядовитое яблочко», Габриэль – «Грязь Джека», а Питер – «Далматоник». В тот момент, когда мы поднимали бокалы, Питер остановился и указал нам за спину.
– Хьюстон, у нас проблема.
– Что? – спросили мы с Габриэлем одновременно.
– По-моему, нас узнали, – довольно громко прошептал Питер, выглядя при этом невероятно взволнованным.
Габриэль застонал и схватил меня за руку.
– Черт, быстрее!
Мы опустили бокалы и направились к выходу. Я услышала, как девушки позади нас разочарованно вздохнули.
– Где нам спрятаться? – беспокойно оглядываясь, спросил Питер.
– Туда! У меня есть идея, – заявил Габриэль и затолкал нас в магазин Диснея.
Здесь было не так оживленно, как на улице. Габриэль быстро прошел по рядам, собрал пару костюмов и заплатил сумму, от которой у меня отвисла челюсть.