Читаем Ритуал мечей полностью

После этих слов Гвендолин сделала первый шаг, направляясь через пустую поверхность, навстречу завывающим ветрам, ступая на покрытый льдом пешеходный мост. Она была абсолютно готова войти в бездну Преисподней.

<p>Глава сороковая</p>

Тор, свободный от оков, снова одетый, чувствовал себя сильнее, чем когда-либо прежде. Он шел вместе с Андроникусом к небольшому холму, направляясь к высокой точке лагеря. Когда они забрались на вершину и вместе посмотрели перед собой, то увидели полумиллионную армию Империи, которая взирала на них.

Воины Империи с тревогой смотрели на них, ожидая. Андроникус стоял рядом с Торгрином, отец и сын. Теперь Тор полностью был облачен в одежды Империи, в те же черные и золотые цвета, в ту же униформу, что и его отец. Его нагрудник украшал новый символ – лев с орлом в пасти. Глаза Тора были холодными и жесткими, он как никогда был похож на своего отца. В нем невозможно было узнать того мальчика, которым он когда-то был.

Тор стоял на вершине холма, сжимая в руках свой новый меч, который когда-то принадлежал его отцу – длинный, черный, зловещий, с серебряной рукояткой, блестящий на алом солнце, как готовая к нападению змея.

«ЛЮДИ ИМПЕРИИ!» – крикнул Андроникус. – «Познакомьтесь со своим новым командиром. Мой сын Торникус!»

Торгрин сделал шаг вперед и бросил взгляд вниз. Затем он одной рукой поднял свой новый меч высоко над головой.

Раздались громкие крики одобрения, и Тор упивался этим. Он был готов возглавить этих людей, готов уничтожить Кольцо, принять то, кто он есть. Он был готов делать все, что прикажет ему отец. Тор был готов к окончательному разрушению Кольца.

«Торникус!» – эхом повторяла армия, чьи голоса поднимались в небо.

Тор медленно повернулся, поднимая свой меч еще выше.

«ТОРНИКУС!»

«ТОРНИКУС!!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги