Пока Гарвель приводил себя в порядок с остервенением сдирая с себя выступившую через поры слизь, раненый доминиканец пришел в себя. Его налитое звериной мощью тело стремительно заживляло раны. Едва доминиканец очнулся, как сразу же потребовал к себе Вальмонта. О чем они говорили, осталось для монахов загадкой, решать которую никто не собирался. Более болезненного способа самоубийства, чем лезть в тайны инквизиции монахи не знали. И следуя заветам Всевышнего, не спешили наложить на себя руки тем более столь неприятным способом. После беседы с коллегой, Вальмонт выскочил из кельи как ужаленный и развил бурную деятельность. В первую очередь, он приказал найти притащивших раненого инквизитора людей. Подвернувшийся под руку монашек кинулся искать демонолога, а сам инквизитор, выйдя к тренирующимся во дворе дружинникам, быстро отобрал самых сметливых, приказал ждать его у ворот в полном снаряжении. Спустя несколько минут к воротам храма подошел и демонолог, отирая лицо и волосы полотенцем.
— Ну чего еще? — Недовольно буркнул Гарвель, подходя ближе.
— Я знаю, где прячется ранившая Торкуса тварь. — Ответил Вальмонт сухо.
— Ты точно хочешь ее увидеть? — С сомнением спросил демонолог.
— А ты нет? — Удивился инквизитор.
— Ну, это не самое приятное зрелище. — Пожал плечами Гарвель.
— Так ты идешь или нет? — Сухо поинтересовался Вальмонт, глядя демонологу в глаза.
— Да иду я, иду, куда ж вы без меня. — Проворчал демонолог, опуская глаза, во взгляде инквизитора плещется такая буря, что можно ослепнуть, как от взгляда на солнце. Опомнившись, Гарвель попытался убрать демонический спектр из своего зрения, однако мир вокруг не изменился и Вальмонт как был комком слепящего света изредка распарываемым багровыми молниями гнева, так и остался, лишь свечение самую малость поблекло.
— Покажете дорогу и свободны. — Сказал инквизитор двум трясущимся от страха оборванцам, которые смирно стояли в сторонке ожидая своей участи, окутанная аурой запредельной власти, фигура инквизитора вгоняла их в ступор. И когда, получив небольшую награду из рук настоятеля, они отправились за ворота, двое крепко сбитых воинов, преградивших путь стали для них неприятным сюрпризом. Впрочем, когда появился невысокий инквизитор с яростным взглядом, пакостность сюрприза резко возросла. Услышав слова инквизитора, бродяжки неуверенно улыбнулись.
Спустя полчаса небольшой отряд, ведомый бродяжками, остановился у старой лачуги, неизвестно каким чудом втиснутой между оградой двух шикарных особняков.
— Он выполз отсюда. — Ткнул в обшарпанное строение один из одетых в лохмотья проводников. Однако Вальмонт не обратил на их жест никакого внимания, выжидательно уставившись на стоящего впереди демонолога.
Гарвель внимательно смотрел на окутанное дымкой строение, от его взгляда проникающего сквозь толщу земли не скрылся второй и третий этаж жалкого строения. Впрочем, жалким оно казалось лишь на первый взгляд, больше всего эта постройка напоминала зарытую в землю пирамиду, причем на поверхности красовался лишь вершина.
Пойдем. — Хмуро кивнул демонолог, и первым направившись к неказистому строению. Взмахом руки, отпустив бродяжек, Вальмонт двинулся следом. Двое дружинников замыкали шествие, бряцая железом доспехов. Несколько любопытных горожан с интересом проводили отряд взглядами, да и разошлись по своим делам, мало ли зачем инквизитор в сопровождении двух стражников залез в жалкую лачугу местного целителя?
В ноздри Вальмонта тараном шибанул отвратительный запах, пропитавший каждую пядь короткого коридора. Впрочем, запах был далеко не самым худшим проявлением скверны окутавшей это здание. Куда больше омерзение вызывали покрытые склизкой мерзостью стены. Под ногами хрустели какие — то комочки. Приглядевшись, инквизитор без особого удивления обнаружил что пол сплошным ковром усеян мертвыми мухами.
— Семя Вельзевула. — Негромко сказал демонолог, громко потянув носом гадкий воздух, заполнивший помещение.
— Вельзевула? — оживился инквизитор, это имя ему было очень хорошо знакомо.
— А ты что его печать не видишь. — Наигранно изумился чернокнижник. Быстро оглянувшись по сторонам в поисках пресловутой печати, Вальмонт переступил с ноги на ногу, раздавшийся мерзкий хруст привлек внимание инквизитора. Хрустели сминаемые сапогами хитиновые шкурки. И тут, словно озарение сквозь пласты памяти пробилось воспоминание: второе прозвище падшего серафима — Повелитель мух. Сразу же стало понятно, на какую печать указывает демонолог.
— Ты мух имеешь в виду? — Спросил Вальмонт желая подтвердить свою догадку. Гарвель оглянулся, щуря глаза, будто смотрел на солнце в летний день. Пылающий бледно-голубым пламенем Хааг гордо реющий над головой хозяина явно мешал ему, впрочем, этот вообще-то тусклый свет, был настоящим лучом надежды для бредущих почти на ощупь дружинников.