Читаем Ритуальные грехи полностью

Не обращая внимания на слова Рэйчел, Бобби Рэй зашел в комнату и тихо закрыл за собой дверь. Он выглядел таким молодым, таким невинным… Что там Альфред говорил насчет его матери?

— Рэйчел, это не может ждать, — со значением сказал он, голос звучал несколько выше, а взгляд оставался ясным и совершенно пустым. — Мне необходимо с кем-нибудь поговорить, а я верю только тебе.

— Что ты хочешь мне рассказать? Это касается Люка, да? Ему угрожает опасность?

К ее великому удивлению, Бобби Рэй отрицательно покачал головой.

— С ним все в порядке. Никто ему не угрожает. Они все верят в него, они думают, что он бог. Зачем кому-то причинять вред Люку?

— Тогда что ты хочешь мне рассказать?

— Я узнал правду, — сказал он, и дрожь охватила его стройное молодое тело. — Правду о раке, правду о твоей матери. Они убивают людей. Говорят, что у них рак, дают им лекарства, облучают радиацией, режут на куски, пока они не умрут. А ведь они совсем здоровые! Мы были совершенно правы.

Рэйчел застыла на месте.

— Я знаю, — угрюмо сказала она.

Он с изумлением вытаращился на девушку.

— Но как? Откуда?

— Мне удалось подслушать разговор между Кэтрин и Альфредом. Я оказалась запертой в кладовке, а они как раз туда зашли. Они не сказали об этом прямо, но я и так догадалась.

На лице Бобби Рэя появилось странное выражение.

— И что же нам теперь делать?

— Не знаю.

— Ты не можешь оставить все, как есть. Ведь редь идет о твоей матери. Посуди сама — она заболела слишком быстро, так не бывает. А потом так же быстро умерла. Я дружу с Лиф, и рассказал ей о своих подозрениях. Тогда она проверила записи — и все подтвердилось. Абсолютно все! Они продолжают убивать ни в чем не повинных людей, и никто не может им помешать. Теперь еще и Лиф куда-то пропала, наверное, они заподозрили что-то неладное. Я должен был кому-то все рассказать, пока они не добрались и до меня.

Рэйчел в ужасе смотрела на Бобби Рэя, желая всем сердцем, чтобы все рассказаное им оказалось дурным сном, кошмаром, что в действительности ничего этого не было. Это было немыслимо! Да как это возможно — систематически уничтожать здоровых мужчин и женщин?! И ради чего? Ради красивой лжи и горсти монет?

— А Люк знает об этом? — она с трудом обрела дар речи. — Он тоже в деле?

Бобби Рэй поднял голову, по его красивому лицу струились слезы.

— Так вот что тебя останавливает, верно? Ты, как и все остальные, подпала под его чары, и неважно, что с его молчаливого согласия убивают людей! Вспомни хотя бы о родной матери! Рэйчел, конечно, Люк обо всем знает. Он сам это придумал. Доктор Уотерстон лишь выполняет за него грязную работу. Да он на все способен ради Люка и ради Братства! Мы должны их остановить. Должны их убить.

Рэйчел снова затошнило. Ей хотелось кричать, хотелось рвать и метать. Но она стояла неподвижно, словно изваяние.

— А что с Кэтрин? — спросила она, с трудом ворочая языком.

Бобби Рэй невольно коснулся шеи. Там он нащупал глубокую, отвратительного вида царапину, когда он отнял от нее пальцы, они были в крови.

— Она тоже в этом замешана, — медленно сказал он. — И заслуживает наказания.

— Нам нужна помощь, — сказала Рэйчел тусклым голосом.

— Нам никто не поверит.

— Неважно. Я пойду в полицию, заставлю приехать сюда и…

— Рэйчел, это еще не все.

С нее было достаточно, она ничего больше не хотела слышать. Но Бобби Рэй смотрел на нее умоляюще, совсем как глупый щенок, и Рэйчел сдалась.

— Ну что еще?

— Нужно действовать быстро, без промедления. Они хотят всех убить.

— Ты говоришь глупости! — сердито возразила она.

— Кэтрин собирается отравить питьевую воду цианистым калием. Когда все умрут, она и другие Старейшины, которые тоже в этом замешаны, исчезнут вместе с деньгами. И их никогда не найдут.

— Я тебе не верю. Она не может…

— У нее есть помощник. Любовник, который сделает все, что она велит.

Рэйчел задумалась. Внезапно она ощутила, что комната насквозь пропитана запахом пота, страха, болезни и зла. Она оказалась права насчет Братства Бытия. Внутреннее чутье ее не подвело.

И насчет Люка Берделла она тоже не ошибалась. Он был еще большим чудовищем, чем она думала, тварью, столь ужасной, что для нее не подходило ни одно определение. О Боже, и она позволила, чтобы он ее касался. Пускай только попробует дотронуться до нее снова!

— Я пойду за помощью, — решительно сказала она. — Меня не заподозрят.

Бобби Рэй кивнул, в его прозрачных глазах мелькнуло что-то, похожее на одобрение.

— Если ты пойдешь прямо сейчас, может, тебе повезет. До города километров одиннадцать, может, чуть больше, часа за три можно добраться без труда. Выйди в сад и иди вдоль стены. Там, как всегда, пусто, никто ничего не заметит, а когда хватятся, будет уже поздно.

— Может, пойдешь вместе со мной?

— За мной постоянно следят. Я и так уже задержался. Будь осторожна, — сказал он, направляясь к двери. — Там, снаружи, плохие люди. Им нравится причинять боль.

Она подняла глаза на простодушное лицо Бобби Рэйя.

— Ты тоже будь осторожен, — сказала она, легонько коснувшись пальцами его щеки.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже