Читаем Рюмка водки на столе полностью

Теперь с подобной ношей не протолкнешься ни к одному порядочному стенду. Выбросить бы их, да некуда. Он грустно посмотрел еще раз туда, где плескалась водка, клубилась говорливая толпа и, кажется, доносился знакомый хохот Гугарева. Грустно потерся о букет носом, который чесался с утра. Зря чесался, сегодня был не его день. Букет все же жалко было выбрасывать. И он потащил его с собой.

В метро Жора ощутил на себе пристальные взгляды женщин. Молодые и пожилые не сводили с цветов глаз. От такого внимания нежного пола к своей персоне ему стало не по себе. Он и в молодости особым успехом не пользовался у женщин, на него особого внимания не обращали. А сейчас… Он даже прикрылся букетом от откровенных улыбок, в которых было столько восхищения, словно адресовались они не Жоре, а зарубежной кинозвезде. Он тряхнул букетом, и взгляды бисером рассыпались вслед за ним.

«Прямо как коровы на клевер реагируют», – подумал про себя не опохмеленный репортер…

Оставив своего лощеного спутника, к Жоре подошла юная блондинка и, сияя жемчужной улыбкой, попросила разрешения «нюхнуть» цветочек.

– Ой, какая прелесть, – растаяла она. – Никогда таких не видела.

Девушка наклонилась к букету так близко, что у Хутукурова закружилась голова от волнительного прилива, исходящего от аромата ее шелковистых волос.

Он сразу же опьянел, словно выпил три рюмки водки, не закусывая.

– Цветы из Голландии, – важно ответил он. – Такие здеся не растут.

Он победоносно оглядел всех женщин в вагоне.

– Какая прелесть, за валюту купили? Много заплатили? – Блондинка почти влюблено смотрела на него.

Между ними ревниво встал лощеный спутник и затряс бумажником, требуя незамедлительно продать букет по биржевому курсу доллара.

– Нет, не продается, – важничал Хутукуров, сам себя не узнавая. Женские взоры затуманили сладостной пеленой его разум. Ему показалось, что он стал выше ростом, моложе лет на двадцать и похож на Ван Дама…

Он гордо шел по улице. Женщины оборачивались вслед с восхищением, соблюдая равнение на букет. Только махни гвоздичкой – и любая побежит вприпрыжку следом. Хутукуров заважничал, как египетский фараон, и делал вид, что женщин вовсе не замечает.

На свой одиннадцатый этаж он взлетел на крыльях букета, опередив лифт. Дверь открыла жена Клавдия, в старом халате, с растрепанными волосами и красными от стирки руками. На лице ее застыл кухонный угар, гнилая картошка и кислые щи. С губ уже готов был сорваться упрек по поводу не прибитых полочек в ванной и не купленного подсолнечного масла. Но, увидев цветы – обмякла, лицо ее осветилось счастливой улыбкой.

– Ой, какая прелесть, – простонала она и бессильно прислонилась к стене. – В честь чего?

– Да просто так, хорошая погода, скоро Новый год, вот и подарил, – невозмутимо ответил Жора, вручая ей букет.

– Ничего подобного я не видела. – Она нежно обняла букет и стала с ним носиться по квартире, как с плачущим младенцем, ища достойную вазу.

Когда восторги улеглись, неожиданно строго спросила:

– А за какие деньги купил, ведь аванс у вас через неделю, а гонорары, как ты сказал, вам уже полгода не платят. Неужели со сберкнижки взял, ведь я просила не трогать эти деньги, мы же на стиралку откладываем. Мне стирать руками приходится твое грязное белье, долг за простоквашу соседке уже вторую неделю не могу вернуть. Откуда деньги взял, признавайся!



– Да мне их подарили на фирме голландской…

– Тебе там только водку да пиво дарят. Не морочь мне голову. То гвоздички от тебя на день рождения не дождешься, а то целый букет приволок, в честь хорошей погоды. У тебя что, другая баба завелась, что ты мне мозги пудришь для отвода глаз? – Лицо Клавдии вновь покрылось кухонным угаром, от ее слов несло прокисшими щами, подгоревшей кашей, нестираным бельем и очередями в гастрономе.

Хутукуров вспомнил красавицу с жемчужной улыбкой, которая была так близко от него, томные взгляды встречных дам, и весь этот сказочный миг закоптился серым дымом будней, валившим, как из выхлопной трубы, изо рта жены.

Он понял, что завтра придется ехать к ее подруге, продавщице Маше, которая обещала продать мешок сахара подешевле рыночных цен, потом раскошеливаться на такси либо переть на своем горбу мешок в метро, расталкивая там дам. Как далеко это от букета цветов…

– Обещал колбасу привезти с завода. Что это, треп? Вместо этого на цветы потратился…

Жора вышел из дома, хлопнув дверью. Цветы в российском быту явно были лишние. Требовалась колбаса и мешок сахара.

Ночевал у друга, холостяка Верзилина. Верзилин работал на мясокомбинате забойщиком и жил хорошо без жены, с мясом и колбасой. Женщины его любили без всяких цветов. Верзилин, как всегда, принял Жору хорошо. Они крепко обсудили с ним женщин за бутылкой водки. Верзилин дал ему батон свежедышащей полукопченой колбасы и житейский совет:

– Цветы для наших баб – это баловство, колбаса им понятней, ты вот подари это Клавдии, и вы помиритесь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология современной прозы

Похожие книги

Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза