Читаем Робби (СИ) полностью

Камера, висящая на теле, не позволила Магнусу Броку прижаться к Элизабет вплотную, но он компенсировал руками и удушающим запахом туалетной воды.

— Ну что, теперь ты не работаешь на меня, и никто не скажет, что ты стелешься под шефа, — будто не слыша ее, прохрипел Брок. — Можем уйти отсюда прямо сейчас.

— Мистер Брок, пожалуйста, эта тема закрыта, — сделала еще одну попытку Лиз, но безуспешно.

— Да перестань, сколько можно бегать?

Потная ладонь по-хозяйски схватила ее пониже спины. Элизабет передернуло. Она попыталась вырваться, однако не очень надеялась на успешный результат. Магнус Брок хоть и не был высоким, зато вширь раздался отлично. Это конец. От паники и запаха туалетной воды голова пошла кругом. Не хватало еще упасть в обморок прямо в руки человека, из-за которого на протяжении трех месяцев Элизабет не хотела по утрам подниматься с дивана. Да еще и в отеле, где наверняка полно свободных номеров. Сейчас за стеной веселится орава подвыпивших законников, но никто не поможет Лиз.

Ком подступил к горлу, сердце билось где-то в ушах, однако сквозь этот шум Лиззи все-таки смогла услышать посторонний звук. За спиной Брока раздались стремительные тяжелые шаги. В следующую секунду влажные руки легко слетели с Элизабет, а сам Магнус как-то неуверенно отступил на шаг назад. Лиззи удивленно моргнула. Перед нею вдруг выросла стена, заслонившая от тусклого освещения коридора и домогательств бывшего босса. Неожиданно.

— Я что-то пропустил? — баритоном прогудела «стена».

У Лиз обмякло все тело, но на этот раз от облегчения. Робби. Из-за шока она успела про него забыть, но он не забыл о ней. Ноги стали ватными и ужасно захотелось уткнуться лбом между массивных «закрылков». Лиззи сдержала себя. Только тихо протяжно выдохнула. Ответа на вопрос никто так и не дал, и она осторожно выглянула из-за широкой спины. Магнус Брок смотрел на Малыша, задрав голову и округлив черные глазки.

— Ты в порядке, Элизабет? — спокойно спросил Роб, почувствовав ее движение и немного обернувшись.

Светло-карие глаза Лиз встретились с его синими. Она как-то отстраненно отметила, что в приглушенном свете коридора «канадский лесоруб» с рыжей бородой и в шапке крупной вязки выглядел вполне устрашающе.

— Конечно, она в порядке, — отважился заговорить Брок. — Лиззи, ты могла бы сказать, что у тебя появился любовник. Не стоило строить мне глазки, раз теперь занята. Я бы не…

— Заткнись, — все так же спокойно прогудел Робби. — Элизабет?

У Лиз почти подогнулись колени. Ради нее только что предложили заткнуться самому Магнусу Броку. Ему, наверно, никто и никогда не предлагал заткнуться!

— Да, — пискнула Элизабет. — Со мной все нормально.

Роб кивнул.

— Хорошо. Мы уходим.

Вообще-то она еще не закончила работу, но ей стало плевать. Роберт предлагает уйти. С ним. Сейчас из всех вариантов Лиз предпочла бы тот, в котором она запрыгивает на сильную спину и остается там навсегда. Брок продолжал таращиться на огромного конкурента, не зная, что сказать. Его хваленый подвешенный язык отсох. Элизабет позволила себе сделать шажок в сторону двери бара.

— Ты куда? — догнал ее вопрос.

Она обернулась. Малыш уже не смотрел на нее, а снова повернулся к Магнусу Броку.

— Там мои вещи, — сдавленно ответила Лиззи.

— А-а, — протянул Робби, скрестив руки на груди. — Ну иди. Я здесь постою.

Элизабет кивнула его спине и прошмыгнула за дверь. Спасибо всем высшим силам за то, что однажды выбросили Лиз на мокрую трассу М5 в то же время, когда по ней ехала Тойота-пикап! Однако, как бы сильно Лиззи ни ненавидела мистера Брока, оставлять его наедине с Робби Дадли надолго было страшно.

— Где мои вещи? — выстрелила она вопросом, подбежав к барной стойке.

Бармен флегматично прошел по ней взглядом, медленно согнулся и выгрузил на стойку рюкзак. Следом легла куртка. Элизабет подхватила и то и другое, и метнулась назад к двери. В коридоре стояла тишина, двое мужчин так и не сменили свои позы. Похоже, они не сказали друг другу ни слова. Робко подойдя к Роберту, Лиззи остановилась за его плечом и откашлялась.

— Я — все.

— Умница.

Только сейчас Малыш перестал сверлить дыру в лице «жирного-урода-Брока» (как называла его Пэйшенс) и повернулся к Лиз. Без спроса отобрал рюкзак, забросил на плечо, взял куртку и расправил ее, как дворецкий.

— Надевай.

Приказывает, как маленькой. Дальше будет «Застегнись»? Но Элизабет не сопротивлялась. Всем, что она испытывала сейчас — была огромная благодарность. Когда ее руки оказались в рукавах парки, Роберт повернул ее за плечи к себе лицом, ловко соединил концы молнии и дернул вверх. Точно, как с маленькой.

— Всего доброго, мистер Брок, — спокойно бросил он.

Теплые сухие пальцы Роберта обхватили ладонь Элизабет, и он повел ее по коридору. На ходу схватил с подоконника оказавшуюся там малиновую шапку, еще через пару шагов наклонился и подобрал смартфон. Если бы не Роб, Лиззи и не вспомнила ни об одном ни о другом. Все ее внимание было сосредоточенно на теплой руке, и на том, как мягко она сжимает ее пальцы.

* * *

— Ничего не хочешь рассказать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену