страна на косата й с два сантиметра. Тракането на ножицата й се стори оглушително.
Същата вечер няколко от мъжете в ресторанта забелязаха скъсената й коса. Всички жени,
разбира се, се вторачиха в нея. Кари се изчерви от притеснение и изпусна една чиния.
Застана пред огледалото в тоалетната за персонала и разроши косата си с ръце, хапейки до
кръв долната си устна.
Проблемът с подстригването бе, че не можеше да се направи постепенно. Ако не беше
шокиращо, значи не й бе наложено никакво наказание. Седмица по-късно тя се появи на
работа в ужасяващ вид, подхождащ на откачена пънкарка или селянка по време на война,
обвинена в сътрудничество с врага.
Луис я подстрига, като я завърза за леглото и обездвижи врата й с шнура от завесите.
Коленичи разкрачен над гърдите й и измъкна ножицата изпод матрака. Всичко изглеждаше
нереално за Кари, докато не усети как той отряза бретона й до корен. Внезапно стомахът й
се сви. Когато приключи с подстригването, Луис облиза сълзите от лицето й и я освободи.
Тя се отпусна назад, опипа чаршафите и се вторачи безмълвно в тавана, неспособна да
помръдне.
Това й харесваше. Обичаше да занемее, а мозъкът й да се опразни от мисли. Луис бе
забелязал, че след чукане й трябваха поне две-три минути, преди да може да свърже
смислено изречение. А когато успяваше да каже нещо, то никога нямаше нищо общо с току-
що случилото се — потенето, мръсотиите или дрехите, с които бе останала. Смяната на
темата бе индиректна възхвала, която доказваше, че нямаше какво да се каже по въпроса за
секса.
Остатъците от стодоларовата й прическа лежаха пръснати по пода. Луис стана от
леглото и отрязаните й кичури полепнаха по петите му. Той се завлече до кухнята и извади
ледена бутилка водка от фризера. Върна се в леглото и й наля пълна чаша — имаше нужда от
алкохола.
Той се усмихна, докато тя бършеше сълзите си с ръка и прокарваше другата през
окълцаната си коса, чудейки се какво ли би било да живееш в дворците на руските царе.
Двамата си размениха детски спомени за попивателните „Милефиори“ 7, за коралите,
замръзнали в стъклената топка. Кари завъртя глава към тоалетката, а обувките й оставиха
черни следи по чаршафите. Започна да го разпитва за подробности от сериите на „Стар
Трек“. Луис поднесе чашата към устните си и вкара палеца си във влагалището й. Тя затвори
очи.
Не я пусна дълго време и тя закъсня за работа.
Кари се надигна бавно и се огледа. Отегчен от отражението й, Луис се просна по гръб и
я загледа отдолу-нагоре. Преброи грапавините по гръбнака й и се възхити на красивите й
рамене и окълцаната й коса. Тя не изглеждаше така шокирана, както бе очаквал. Видът й бе
по-лош, отколкото преди няколко дни, когато бе оправяла косата си в тоалетната в
ресторанта, но тя се чувстваше по-добре.
Кари започна да събира дрехите си от пода. Ризата беше смачкана и й се наложи да я
изпъне по гърдите си. Оправи вратовръзката и го помоли да й даде на заем чифт джинси.
Той й каза, че ще са й прекалено големи, но на нея не й пукаше. Нахлузи джинсите му,
закопча колана на последната дупка и се приближи към огледалото. Завъртя се, за да огледа
задника си, плоския си корем и малките си гърди. Луис наблюдаваше изражението й от
леглото.
Накрая Кари нави ръкавите си и се гримира. Наведе се, целуна го и излезе. Той се
заслуша в стъпките й по коридора.
Обувките й бяха важно нещо: първото, което забеляза, и последното, което чуваше всеки
път. Веднъж той разкопча катарамата на лявата й „Мери Джейн 8“ и я притисна към
слабините й. Кари я опипа, после го подкани да я чука с нея. Облеченият с мека кожа ток
подпираше топките му, а пенисът му се търкаше във върха на обувката.
Кари прекарваше следобедите си по евтините магазини, за да купува големи количества
от любимите си обувки. Купувачките винаги я питаха за кого взема толкова много, а тя
обясняваше, че са за приятеля й. Добавяше, че той ги носи, докато се чукат. В това време
Луис чакаше навън в колата и броеше секундите, докато тя се появеше с кутия обувки и
жаден поглед.
Той често се чудеше дали това бе някаква терапия: дали след като приключеха
определен брой перверзни сценарии, най-накрая истинските им личности щяха да се появят
на бял свят. Месеци по-късно осъзна, че истинските им личности бяха будни и действаха
неуморно. Това не можеше да е тайна или мания. Не бяха възбудени, не се кикотеха и
долните им устни не трепереха. Луис и Кари просто говореха един и същи език и не се
уморяваха да си бъбрят.
Той се надигна и започна да чисти апартамента.
Когато оберкелнерът видя косата на Кари, я изпрати у дома до края на седмицата. Тя се
върна в апартамента на Луис, откъдето бе излязла само преди половин час. Той беше гол и
чистеше пода с прахосмукачка. Погледна я учудено, но тя му посочи косата си и той кимна.
Кари реши да отиде да измие чиниите.
Луис чистеше банята, когато тя влезе при него, все още с гумените ръкавици, и хвана
члена му. Започна да го гали и стиска. Горещата вода от жълтите ръкавици се стече по него.
Луис разкопча колана на джинсите й и ги смъкна. Тя пусна пениса му, завъртя се и