Через неделю заморозков у нас будет ледяная прокладка фута четыре толщиной; на нее мы поставим буровую установку, и выйдет не хуже, чем на бетоне. А весной, когда нас здесь уже не будет, лед растает и следы нашего пребывания исчезнут. Ловко, да? При случае расскажи об этом защитникам природы, ладно?
Ну, расклад такой: бурением руководим мы с Уилли Рэем. Жан-Феликс, наш медик, заведует лагерем, следит за тем, чтобы все были накормлены-напоены и чтобы никто не оторвал себе палец. У нас с Уилли по команде: в каждой три бурильщика и два филиппинца-разнорабочих. Кроме того, в бригаде пять специалистов — электрик, механик, установщик труб и пара сварщиков. И наконец, где-то по лагерю бродят повар и уборщик.
Сюда мы привезли самый минимум — восемнадцать человек. Таково распоряжение клиента. Но меня это не пугает: мы работали вместе и раньше, будем работать и впредь.
На следующей неделе, как наладим буровую установку, две команды по пять человек станут пахать круглые сутки по двенадцать часов, пока не закончим. Дня за четыре-пять должны управиться. Тут, правда, немного туманно и ветер адский, но бурить можно в любую погоду.
Вот и все, Люси. Надеюсь, у вас в Техасе все нормально, и ты там сильно не шалишь. Счастливо.
Это Дуайт. Восьмое ноября. Заказчика до сих пор нет. Он сказал, что у нас тут все под контролем, так что приезжать ему незачем. Только попросил как следует закрепить антенну рации, чтобы она не покосилась и чтобы ее не сдуло ветром. А иначе, говорит, я сильно расстроюсь. Я ответил, как и подобает бурильщику: «Без проблем, босс. Мы все сделаем — вы только платите».
А в общем, день выдался ничем не примечательный. Ледяная прокладка растет быстрее, чем мы ожидали, — и неудивительно, ведь ветер такой, что человека валит с ног. Наши домики стоят рядом с площадкой, поэтому все хорошо видно — но я тем не менее сказал парням, чтобы они далеко не уходили. Ветер воет так, что можно хоть атомную бомбу взрывать — никто ничего не услышит.
И еще. Утром я осмотрел зонд грунтовых вод — ну, ту штуку, которую мы должны установить. Она лежит на поддоне, завернута в черный брезент. Люси, честное слово, в жизни не видел ничего подобного. Зонд похож на огромный клубок скрученных проводов — желтых, синих и зеленых. И там еще спиралевидные кусочки полированного зеркала — они легкие, словно углеволокно, но края у них острые как бритвы. Я даже рукав порезал. В общем, не зонд, а какая-то безумная бабушкина головоломка.
Но самое странное… самое странное то, что оборудование уже частично собрано: из черной коробочки, похожей на компьютер, к антенне идет провод. Ума не приложу, кто мог подключить все это добро. Черт возьми, я даже не знаю, как я буду собирать зонд. Придется экспериментировать. Но тогда почему в команде нет ни одного ученого?
Проект не обычный, и мне это не нравится. По опыту знаю: чем страннее, тем опаснее. А места здесь такие, что ошибок не прощают. Ну ладно, солнышко, я буду держать тебя в курсе.
Люси, малышка, угадай, кто это? Это Дуайт. Сегодня двенадцатое ноября. Ледяная прокладка готова, и мои парни собрали установку из десятка частей. Люси, ты не поверишь, как далеко ушла наука. Эти куски металла выглядят так футуристично! (
Завтра днем приступит к работе первая смена. Мы идем с опережением графика, но босс все равно задал мне трепку по телефону. Видите ли, мистер Блэк считает, что мы должны любой ценой закончить и свалить отсюда к Дню благодарения. Так и сказал — «любой ценой».
А я ему отвечаю: «Друг мой, самое главное — безопасность людей».
И еще я рассказал мистеру Блэку о том, что здесь уже есть дыра. До сих пор не понимаю, как она появилась. А если я чего-то не знаю, значит, моей бригаде угрожает опасность. Мистер Блэк ответил, что ничего не знает: министерство энергетики объявило конкурс проектов по мониторингу, и один из контрактов достался компании «Новус». Как обычно: в проекте участвуют полдюжины партнеров, от поваров до вертолетчиков, и правая рука не в курсе того, что делает левая.
Я еще раз проверил, есть ли у Блэка разрешение бурить на территории Аляски. Вроде все подтверждается, но мне по-прежнему не дает покоя вопрос: «Почему здесь уже есть дыра?»
Наверное, завтра узнаем.
Говорит Дуайт. Шестнадцатое ноября. Ох, как же тяжело говорить такое. Очень тяжело. Даже не верится.
Вчера ночью погиб один из наших.