Читаем Родео Лиды Карякиной полностью

- Что ты? Парикмахер! - сказал я. - Это знаешь какая работенка! Тут уметь надо.

- Чудак. Кто сказал - парикмахером? Уборщицей она работает, вот кем. Короче, волосы подметает... Понимаешь, - заторопился Витька, - зато рядом! Экономия времени, экономия сил, можно учиться в девятом. Все это Лидкина мать мне по секрету сообщила, а то Лидка стесняется, не велит никому говорить. Хотя что тут особенного!.. Хочется подойти, спросить, да неудобно. Она стала такая скрытная...

Я снял шапку, провел по отросшим волосам.

- А не подстричься ли? - Я подмигнул. - Зарос за время болезни, на дикобраза стал похож. Да и тебе не мешает.

Мы свернули в переулок. В маленькой обшарпанной парикмахерской уже дожидались двое, мы заняли очередь, уселись на шатких стульях и стали наблюдать. Работали два мастера: тучная женщина с простецким добрым лицом и щуплый старикашка. Глядя на парикмахершу, не верилось, что она вообще способна выполнить стрижку или соорудить хоть сколько-нибудь нормальную прическу, уж больно сама-то не причесана. Форменная растрепа. Старичок же работал виртуозно. Сразу видно - мастер! Он вертелся вокруг кресла с клиентом, заглядывая в зеркало, напевал, гребешки и щетки порхали, ножницы щебетали в его руках. Словом, залюбуешься!

- Сяду обязательно к нему, - шепнул Дельфин.

- Лида, шампунь! - позвала парикмахерша.

- Лидуша! Подметай быстрее, что делается, я говорил - грязи не терплю! - не переставая суетиться, закричал старичок. - Что это делается, боже мой!

И он с новым рвением набросился на клиента.

Вошла Лида. В руке она держала мисочку с шампунем, в другой - щетку. Поставила шампунь на подзеркальник, проворно начала подметать.

- Лидуша, я говорила - розовый шампунь! - протянула мастерица. - Убери этот, давай розовый.

- Скорее, скорее! - торопил старичок. - Вот так, вот та-ак, сейчас мы височки сделаем, вы, конечно, носите короткие бачки? Скорее, скорее, Лидушка, душка, дорогушка...

Лида остервенело орудовала щеткой, она ухитрялась выметать волосяные сугробы чуть ли не из-под самых ног мастера, а тот весь был в движении, прямо-таки танцевал вокруг клиента.

- Хм, хм, - нарочно громко кашлянул я. Тут Лида обернулась и увидела нас. Она смотрела, а щетка не переставала двигаться возле ног старичка.

- Лидушка, душка, дорогушка, - напевал юркий парикмахер, - сейчас мы вам...

Он нацелился на клиента своими ножницами, и тут Лидина швабра с размаху заехала между ступней парикмахера. Он подпрыгнул, но было уже поздно. Рывком Лида потянула щетку на себя, и парикмахер с грохотом обрушился на пол вместе со своими ножницами и гребешками.

- Что делается, что делается, - бормотал старичок.

Нам оставалось лишь немедленно бежать. Все это из-за нас получилось. И на улице мы принялись упрекать друг друга. Особенно выходил из себя Дельфин. В этот день мы едва не поссорились.

Здорово я тогда перетрусил: а вдруг из-за нас Карякина снова потеряет работу? Дельфин переживал не меньше моего. Конечно, получилось это все случайно; как говорится, "роковое стечение обстоятельств", но ведь виноваты-то все-таки мы! И особенно я: это ведь моя была идея заявиться в парикмахерскую. Успокоился я, лишь когда узнал от Юлии Михайловны, что Лида по-прежнему работает в парикмахерской, учится и все обстоит благополучно...

- Вот это для нее самое подходящее дело, - кротким голосом пела Юлия Михайловна, - волосы подметать. В жизни ведь все так: одному то, другому это. Ничего не поделаешь, каждому свое. Девочка она молодая, старательная, я так рада, что наша Лидуша наконец-то нашла свое место в жизни!

За такие слова мне ее просто убить хотелось. Ну не убить, так обругать крепко и обдуманно. Но придумать что-нибудь язвительное в тот момент я не смог, а потом сообразил, что ругаться с Юлией Михайловной - дело бесполезное. Ее этим не проймешь. Это все равно, что чугунную болванку за брюшко щекотать. Отрицательным эмоциям нет места в организме Юлии Михайловны, это уж точно. Послушает, да и спать заляжет, такого задаст храпака...

Лидку после того я долго не встречал, да, по правде сказать, и не очень-то стремился. Точнее, я даже избегал ее. Как ни говори, а все-таки неловко.

Кончилась первая четверть, за окнами полетел косой снег вперемешку с дождем, электричество стали включать раньше, и вечера как будто приблизились. Не успел из школы прийти, не успел пообедать - зажигай свет, вечер наступил... Утром в школу бежишь - вокруг сумерки, в домах там и тут вспыхивают окна, только по особому, сыровато-свежему воздуху и поверишь, что это наступает день, а не ночь.

В такое-то вот смутное утро я и увидел Карякину - на работу спешила.

Я еще издали узнал ее старое зимнее пальто, и шапка та же, только в руке сумочка, как у взрослой. Рядом вышагивал Мишка. Ушанка - уши врасхлыст, портфель раздутый и. обязательный мешок с кедами. Я догнал их, поздоровался.

- Здрасьте. - Лида кивнула. - Что это тебя не видать? Я уж думала, помер.

- Зачем помер? Уроков задают - во, по самую завязку, гулять-то не приходится.

- А как там Дельфин? В порядке?

- В полном... Я передам от тебя привет. Можно?

- Валяй.

Перейти на страницу:

Похожие книги