Читаем Родезия полностью

«Ну, там были пара белых мужчин и белая женщина, и я думаю, около четырех или пяти черных мужчин. Хотя я мог видеть, как одни и те же черные мужчины приходят и уходят, потому что они вроде как похожи друг на друга - знаете ли».

Ник, задумчиво глядя на точку над головой Барнса, увидел, как подозрение проскользнуло по лицу мужчины, задержалось, а затем исчезло, сменившись смирением.

"Вы не помните никаких имен?"

«Нет. Это был не такой формальный обед».

Ник ждал, что он поднимет вопрос о Бути. Он этого не сделал. Возможно, Сандеман забыл ее имя, отверг ее как неважную, или Барнс сдерживался по своим причинам или допрашивал ее отдельно.

Барнс сменил подход. "Как вам Родезия?"

«Очаровательно. Вот только я удивлен засаде на патруль. Бандиты?»

«Нет, политика, как я полагаю, вы хорошо знаете. Но спасибо, что щадили мои чувства. Как вы узнали, что это засада?»

«Я не знал. Это довольно очевидно, или, возможно, я связал ваше упоминание в кустах».

Они подошли к ряду телефонов. Ник сказал: «Вы меня извините? Я хочу позвонить».

"Конечно. Кого вы хотите видеть в этих зданиях?"

«Роджера Тиллборна».

«Рогги? Я хорошо его знаю. Позвоните, и я покажу вам его офис».

Ник позвонил в Мейклес, и Доби вызвали к нему. Если родезийская полиция смогла так быстро прослушать звонок, она бы опередила AX, в чем он сомневался. Когда она ответила, он кратко рассказал ей о вопросах Джорджа Барнса и объяснил, что он только признался, что встречался с ван Пресом. Бути поблагодарила его, добавив: «Увидимся на водопаде Виктория, дорогой».

«Надеюсь, милая. Хорошо проводи время и играй спокойно».

Если Барнс подозревал звонок, он не стал это показывать.

Они нашли Роджера Тиллборна, операционного директора Rhodesian Railways, в офисе с высокими потолками, который выглядел как съемочная площадка для фильма о Джее Гулде. Было много красивого промасленного дерева, пахло воском, тяжелая мебель и три великолепных модели локомотивов, каждый на своем столе длиной около ярда.

Барнс познакомил Ника с Тиллборном, невысоким, худощавым, быстрым мужчиной в черном костюме, который выглядел так, как будто он провёл потрясающий рабочий день.

«Я получил ваше имя из библиотеки« Железнодорожного века »в Нью-Йорке, - сказал Ник. «Я собираюсь написать статью, чтобы дополнить фотографии ваших железных дорог. Особенно ваши паровозы Beyer-Garratt».

Ник не пропустил взгляд, которым обменялись Барнс и Тиллборн. Казалось, что он говорил: «Может быть, а может, и нет» - кажется, каждый нежелательный негодяй думает, что может скрыть что угодно, изображая из себя журналиста.

«Я польщен», - сказал Тиллборн, но не произнес: «Что я могу для тебя сделать?»

«О, я не хочу, чтобы вы ничего делали, просто скажите мне, где я могу сфотографировать один из немецких паровозов Union класса 2–2–2 плюс 2–6–2 с качающимся передним баком для воды. У нас ничего нет знаете, как они в Штатах, и я не думаю, что вы будете использовать их долго ".

Довольный, слегка остекленевший взгляд распространился по серьезным чертам лица Тиллборна. «Да. Очень интересный двигатель». Он открыл ящик своего гигантского стола и достал фотографию. «Вот фотография, которую мы сделали. Практически фотография машины. Никакой жизни, но прекрасные детали».

Ник изучил его и восхищенно кивнул. «Прекрасная зверюга. Это прекрасный снимок ...»

«Вы можете получить его. Мы сделали несколько отпечатков. Если вы его используете, то положитесь на Родезийские железные дороги. Вы заметили модель на том первом столе?»

"Да." Ник повернулся и посмотрел на сверкающий маленький локомотив и вложил в свой взгляд любовь. «Еще один Garratt. Класс GM с четырьмя цилиндрами. Самый мощный двигатель в мире, работающий на шестидесятифунтовой рампе».

«Верно! Что бы вы сказали, если бы я сказал вам, что он все еще работает?»

"Нет!"

"Да!"

Тиллборн просиял. Ник выглядел удивленным и обрадованным. Он отчаянно пытался вспомнить, сколько уникальных локомотивов там значилось. Он не мог.

Джордж Барнс вздохнул и протянул Нику карточку. «Я вижу, вы двое поладите. Мистер Грант, если вы вспомните что-нибудь из своей поездки к Ван Презу, что могло бы помочь мне или Лейтенанту Сандеману, вы дадите мне знать?»

«Я обязательно позвоню». «Ты знаешь, я ничего не запомню, - подумал Ник, - ты надеешься, что я наткнусь на что-нибудь и мне придется позвонить тебе, и ты будешь работать над этим оттуда». «Приятно познакомиться».

Тиллборн даже не заметил его ухода. Он говорил: «У вас, конечно же, будут лучшие возможности для фотографий вокруг Булавайо. Вы видели фотографии Дэвида Моргана в « Поездах »?»

"Да. Отлично"

«Как дела у ваших поездов в Соединенных Штатах? Мне было интересно ...»

Нику действительно понравились получасовые разговоры о железных дорогах, он благодарен за подробное исследование Родезийских железных дорог и за свою необычную память. Тилльборн, настоящий фанат, влюбленный в свое дело, показал ему фотографии, связанные с историей транспорта страны, которые были бы бесценны для настоящего журналиста, и попросил прислать чай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне