«Покажи их Тедди Нортвею», - сказал Ник, и его позабавила розовая окраска загорелой шеи Тодда. "Есть ли запасная машина, которую я могу использовать?"
«Вообще-то нет. У нас есть два собственных седана, и мы используем микроавтобусы с гидом для гостей. Вы же знаете, здесь нельзя ездить после сумерек. И не выпускайте гостей из машин. Это может становиться немного опасным с некоторым домашним скотом. Львы иногда появляются в прайдах пятнадцать или около того ".
Ник скрыл свое разочарование. Они были менее чем в сотне миль от собственности THB. Дорога с этой стороны не совсем доходила до него, но он предположил, что там могут быть немаркированные тропы, по которым он может поставить машину или, если необходимо, пройти пешком. У него был маленький компас, противомоскитная сетка и пластиковое пончо, настолько маленькое, что все они поместились в кармане. Его маленькой карте было пять лет, но сойдет.
Они пошли в столовую и съели стейки канны, которые Ник нашел превосходными. Позже они танцевали с очень хорошими девушками, и Ник извинился незадолго до одиннадцати. Независимо от того, смог ли он исследовать THB с этого момента, он зажег достаточно запалов, чтобы одна из неизвестных взрывных сил могла очень скоро высвободиться. Это было хорошее время, чтобы оставаться в форме.
* * *
Он присоединился к Брюсу Тодду за ранним завтраком, и они проехали четырнадцать миль до станции Детт. Длинный блестящий поезд извергал толпу людей, в том числе пять или шесть туристических групп в дополнение к их собственной. Двум группам пришлось ждать машины. Мастерс поступил мудро, поставив своего человека на место. У них были два седана, микроавтобус и универсал Volvo.
Девочки были яркими и сияющими, болтали о своих приключениях. Ник помог Гасу с багажом. "Плавное путешествие?" - спросил он у старшего эскорта.
«Они счастливы. Это особенный поезд». Гас хмыкнул с тяжелой сумкой. "Не то чтобы обычные не намного лучше, чем Penn Central!"
После сытного «раннего чая» они на тех же машинах поехали по бурному бунду. Гид-Wankie вел маленький полосатый автобус, и по просьбе менеджера, поскольку у него не было людей, Гас и Брюс водили седаны, а Ник сел за руль фургона Volvo. Они останавливались у Кауше Пан, плотины Мтоа, и несколько раз останавливались на узкой дороге, чтобы понаблюдать за стадами дичи.
Ник признал, что это было потрясающе. Как только вы покинули Главный лагерь, вы попали в другой мир, суровый, примитивный, угрожающий и красивый. Он выбрал Бути, Рут Кроссман и Джанет Олсон для своей машины, и ему нравилась компания. Девочки использовали сотни футов кинопленки на страусах, бабуинах и ланях. Они сочувственно застонали, когда увидели львов, разрывающих тушу убитой зебры.
Около плотины Чомпани над ними пролетел вертолет, выглядевший не к месту. Это должен был быть птеродактиль. Вскоре после этого маленький караван собрался вместе, разделив холодное пиво, которое Брюс приготовил из портативного холодильника, а затем, как это делают туристические группы, они разошлись. Микроавтобус остановился, чтобы осмотреть большое стадо буйволов, пассажиры седана фотографировали антилоп гну и, по уговорам девушек *. Ник катил повозку по длинной извилистой петле дороги, которая могла проходить по холмам Аризоны во время сухого спринта.
Впереди, у подножия холма, он увидел грузовик, остановившийся на перекрестке, где дороги, если он помнил карту, ответвлялись на Ванки, Матетси и обратно в Главный лагерь по другому маршруту. Грузовик был обозначен большими буквами Wankie Research Project.
Когда они уехали, он увидел, что фургон с панелями остановился в двухстах футах вдоль северо-восточной дороги. Маскировались так же. Странно - он не заметил, как администрация парка наклеивает свое имя на все. Им нравилось оставлять впечатление естественности. Странно.
Он замедлился. Из грузовика вышел коренастый мужчина и махнул красным флагом. Ник вспомнил строительные проекты, которые он видел в Солсбери - там были предупредительные флажки, но в данный момент он не мог припомнить, чтобы видел красный. И снова странно.
Он фыркнул, его ноздри раздулись, как у зверей, окружающих их от запаха необычного, что может означать опасность. Он притормозил, прищурился, посмотрел на флагмана, который кого-то напомнил. Что? Вырастите бабуина! Точного сходства на лице не было, за исключением высоких скул, но его походка была обезьяньей, высокомерие и все же определенная прямолинейность с флагом. Рабочие обращаются с ними небрежно, не как с вымпелами на швейцарских знаменах.
Ник снял ногу с тормоза и нажал на педаль газа.
Бути, сидевший рядом с ним, вскрикнул: «Эй, Энди, видишь флаг?»
Дороги было недостаточно, чтобы пропустить человека, низкий обрыв обрывался с одной стороны, и грузовик блокировал узкий проход. Ник прицелился в него и протрубил в рог. Мужчина безумно взмахнул флагом, затем отскочил в сторону, когда повозка пролетела мимо того места, где он стоял. На заднем сиденье девушки ахнули. Бути сказала высоким голосом: «Привет, Энди!»