– Привет, солнышко, – сказал Эван. – Прости меня, я вел себя как идиот. То, что этот тип объявился снова, очень плохо, и мне кажется, ты не понимаешь, насколько он опасен.
Я с облегчением вздохнула. У нас все будет в порядке.
– Я понимаю, Эван. Конечно же, я понимаю. И я надеюсь, ты говорил о нашем разрыве не всерьез, потому что я уже разослала приглашения. – Я рассмеялась.
Эван промолчал. У меня кольнуло в груди.
Я указала на стул у кровати, но Джулия подошла к окну и остановилась.
Некоторое время она стояла там, теребя цветы на подоконнике, отрывая лепесток за лепестком и разминая их в руках.
– Мы не говорили с тех пор, как ты убила его… – наконец повернулась она.
Джулия замолчала, и я едва сдержалась, чтобы не высказать свои мысли вслух: «Зачем ты здесь? Ты довольна, что он мертв? Ты по-прежнему меня ненавидишь?»
– Я хотела поблагодарить тебя, – сказала Джулия. – Теперь я сплю спокойно.
Прежде чем я успела что-то ответить, она взглянула мне в глаза.
– Кэтрин ушла от меня.
Не знаю, почему она решила поделиться со мной этим.
– Мне очень жаль.
– Легко было винить его во всех бедах в моей жизни, – задумчиво сказала Джулия.
– То, что он сделал…
– Его уже нет. И теперь я понимаю, сколько всего натворила. Как я поступала с окружавшими меня людьми, как я отталкивала их… – Она посмотрела на фотографию у меня на столе. – Это твоя дочь?
– Да. Элли.
– Такая милая…
– Спасибо.
Джулия все еще смотрела на фотографию, когда в комнату вошла моя мама, держа в руках стаканчик с кофе, о котором я просила. Увидев Джулию, она смутилась.
– Ох, простите. Я зайду позже.
– Все в порядке, мама. Останься, пожалуйста.
Джулия густо покраснела.
– Я пойду.
– Подождите, пожалуйста, – сказала я.
Она явно напряглась.
– Джулия, познакомьтесь с моей мамой, Кэролайн.
Мама перевела взгляд с меня на Джулию. Я улыбнулась, надеясь, что мама поймет по моим глазам все, что мне хотелось сказать. Она улыбнулась в ответ. Повернувшись к Джулии, мама протянула ей руку.
– Спасибо, что подарили нам Сару.
Мама сжала ее ладонь обеими руками.
Джулия моргнула.
– Вы, должно быть, очень гордитесь ею. Она очень храбрая девушка.
– Мы все очень гордимся Сарой. – Мама улыбнулась. У меня сжалось горло.
– Мне пора. – Джулия повернулась ко мне. – У меня сохранились столярные инструменты отца. Как поправишься, можешь зайти в гости и посмотреть на них. Вдруг они тебе пригодятся.
– Конечно. Было бы здорово.
Я была ошеломлена не только этим предложением, но и тем, что я, оказывается, унаследовала свое умение работать с деревом не от Джона.
Кивнув, Джулия вышла.
Мама посмотрела на меня.
– Она, похоже, милая.
Я подняла брови.
– Да?
– Немножко сердитая, но она напоминает мне твоего отца.
– В чем?!
– Они оба ведут себя так, словно рассержены, когда на самом деле они напуганы. – Мама придвинула стул поближе к кровати. – Знаешь, папа оставался рядом с тобой всю прошлую ночь, пока ты спала. – Она улыбнулась. – А у тебя ее руки.
Вчера я готовила Элли на завтрак блинчики с черной смородиной и взбитыми сливками – в последнее время я ее балую. Повернувшись к столу, я резко дернулась и охнула.
– Бедная мамочка… Мама, а знаешь, какая черная смородина?
– Вкусная?
– Это же анекдот такой, мама! – Элли закатила глаза. У меня похолодело внутри.
– Какая черная смородина? – нараспев повторила она.
– Круглая?
Я решила ей подыграть, все еще не понимая, о чем она.
– Красная! – Элли захихикала. – А знаешь почему? Потому что зеленая!
– Где ты услышала этот анекдот?
– Не знаю. – Она совсем по-взрослому пожала плечами. – Мне нравятся шутки.
И она широко улыбнулась.
Я уже хотела сказать ей, что это глупые шутки. Мне хотелось вырвать из ее души все, что было в ней от Джона, и уничтожить это. А потом я увидела, как Элли жует блинчик, не переставая улыбаться, и вспомнила о маленьком мальчике, которому отец не разрешал рассказывать анекдоты.
– Мне они тоже нравятся, Элли.
Благодарности
Эта книга не появилась бы без помощи нескольких потрясающих людей, согласившихся уделить мне время и поделиться своими знаниями. Без них я не справилась бы с написанием этого произведения, стоившего мне бесчисленных чашечек чаю и мисок с попкорном, который я потребляла в невероятных количествах.
В первую очередь хотелось бы поблагодарить мою тетю, Дороту Хартшорн, за активную переписку со мной и ее письма, в которых она давала мне дельные советы. Мой дядя, Дэн Хартшорн, рассказал мне об огнестрельном оружии, за что я ему очень благодарна. Ренни Брауни и Шэннон Роберте, огромное спасибо за вашу поддержку и советы, благодаря которым мне удается развивать сюжет. Хочу выразить глубокую благодарность моему неизменному критику Карле Бакли, моей подруге и блестящей писательнице, которая составляет мне виртуальную компанию, когда мне одиноко за компьютером.