Читаем Родная кровь полностью

– Покажите, пожалуйста, книгу, – попросил Лисин.

– И вы туда же, – вздохнула девушка.

– Я должен понять, из-за чего сыр-бор.

Рано или поздно Влад должен был вернуться к этому вопросу, и девушке ничего не оставалось, как попытаться потянуть время:

– Кто заказал бабушку? Святомир?

– Святомир не знал о книге, пока вы не показали её Велене, – ответил Влад, внимательно глядя на Настю.

– А вы? Откуда о ней узнали вы?

– От персонажа, которого привлёк Святомир.

Настя не сразу поняла, что услышала, а затем заволновалась:

– То есть за мной охотится ещё кто-то?

– За книгой, – уточнил Влад.

– Вы смеётесь?

– Разве похоже?

– Нет.

Лисин поднял брови.

– Отвезите меня к сыну, – попросила девушка. – Вы спрашивали, куда ехать, вот я и говорю: в больницу.

– Сначала покажите книгу.

– Я…

– Прямо сейчас.

Лгать дальше не имело смысла.

– У меня её… нет.

Настя отвернулась. Ждала ругани, но услышала спокойное:

– Вы её потеряли?

Вздохнула и так же ровно ответила:

– Всё получилось странно. Велена наплела Игнату, что я украла у неё книгу и кольцо. А кольцо она сама забыла в салоне… И я не знаю, каким образом оно оказалось в моей сумочке.

– С помощью магии.

– Вы думаете?

– Я догадался. Продолжайте.

– Игнат нашёл кольцо и решил, что я и впрямь воровка…

– И что?

Девушка внимательно посмотрела Владу в глаза:

– Книга была там же, в сумочке, но Игнат её не нашёл.

– Э-э… – Чиновник почесал в затылке. – Вы её переложили?

– Нет, – качнула головой Настя. – Я её не перекладывала, не выкладывала и не могла потерять. Сумочка всё время была со мной и всё время была закрыта на молнию. А когда Игнат её открыл, он…

Продолжая говорить, девушка распахнула сумочку и ошарашенно замерла.

Книга была на месте.

Лежала в самом большом отделении.

А в соседнем лежали кошелёк и паспорт, которые она запихнула в АБСОЛЮТНО пустую сумочку.

– Ловко у старухи безопасность поставлена, – с уважением произнёс Васильев.

– Да уж, неплохо, – поддержал напарника Лисин. – Одно слово: олдскул.

– Что всё это значит? – опомнилась девушка.

– Это значит, что книга предназначена для вас, и только для вас, Настя, – мягко ответил Влад. – А обеспечивает это мощнейший защитный аркан.

– То есть я не могу её потерять?

– Не можете. – Мужчина улыбнулся. – Вы позволите её посмотреть?

– Конечно. – Настя протянула Лисину дневник.

Он раскрыл его, потом пролистнул, вновь улыбнулся, пролистнул вновь и поинтересовался:

– Что это за язык?

– Ливанский.

– Такого не существует.

– Ливанский диалект арабского.

– Чушь.

– Нет, – почему-то упёрлась девушка. – Это ливанский диалект арабского.

– Вы на нём говорите?

– Нет.

– Просто на арабском?

– Нет.

– Но мне почему-то кажется, вы знаете, что здесь написано. Так?

Отрицать было бессмысленно.

– Знаю.

– Потому что это ваша книга, Настя, и чтобы прибавить вам уверенности, скажу, что её невозможно у вас отнять. В смысле – по злой воле.

– Нужно рассказать об этом тем, кто пытается.

– Расскажем, – многозначительно пообещал Влад. – Обязательно расскажем.

* * *

Святомир в который раз перелистал распечатки страниц, глотнул коньяка и выругался.

Тупик.

Текст, который казался несложным шифром, до сих пор не «раскололся», а многочисленные карандашные пометки на листах свидетельствовали о бессилии люда и даже приблизительно не указывали верный путь.

Тупик…

Не помогли ни магические дешифраторы, ни криптографические программы «Тиградком»: через несколько часов обработки они заявили, что текст – бессмысленная абракадабра и никак не может быть шифром. Святомир злился. Пил, потом принимал антиалкогольную таблетку, бродил по гостиной и снова пил.

У Велены, которая заняла позицию в кресле в углу, настроение было примерно таким же – отвратительным.

Маникюрша не отвечала на звонки, а в салоне сказали, что Настя уволилась без предупреждения, забрала вещи и больше не появлялась. Климов, которого ведьма отправила на поиски, сначала тоже не отзывался, потом позвонил, попытался рассказать о произошедшем, но тут Святомиру приспичило пообщаться, пришлось сказать, что перезвонит, и бросить трубку.

И теперь Велена дёргалась, пребывая в полном неведении.

Тупик.

Но что же в нём скрывается: великая тайна или пустышка? О чём может быть написано в старой книге?

Велена, разумеется, сходила на сайты «Тиградком» и попыталась отыскать информацию по странному символу с обложки. Очень осторожно попыталась, прекрасно понимая, что маги-программисты Великих Домов могут отслеживать подобные запросы.

Тем не менее – попыталась.

И убедилась, что никакой информации в общедоступной Сети нет. А есть прозрачные намёки, что Великие Дома – и все вместе, и каждый по отдельности – готовы обсуждать загадочные символы со всеми желающими, а особенно с теми, кто владеет хоть какой информацией.

Вот так: тихо, спокойно и ненавязчиво. Брякни неосторожное слово, и сюда примчатся хоть гарки Тёмного Двора, хоть гвардейцы великого магистра, но… Но в этом случае цену за артефакт будут определять они, и в самом лучшем случае осведомителю достанутся «щедрые» десять процентов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайный город

Войны начинают неудачники
Войны начинают неудачники

Порой войны начинаются буднично. Среди белого дня из машин, припаркованных на обыкновенной московской улице, выскакивают мужчины и, никого не стесняясь, открывают шквальный огонь из автоматов. И целятся они при этом в группку каких-то невзрачных коротышек в красных банданах, только что отоварившихся в ближайшем «Макдоналдсе». Разумеется, тут же начинается паника, прохожие кидаются врассыпную, а один из них вдруг переворачивает столик уличного кафе и укрывается за ним, прижимая к груди свой рюкзачок.И правильно делает.Ведь в отличие от большинства обывателей Артем хорошо знает, что за всем этим последует. Одна из причин начинающейся войны как раз лежит в его рюкзаке. Единственное, чего не знает Артем, – что в Тайном Городе войны начинают неудачники, но заканчивают их герои.Пока не знает…

Вадим Панов , Вадим Юрьевич Панов

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези

Похожие книги

Шепчущий череп
Шепчущий череп

Меня зовут Люси Карлайл, и я работаю в агентстве «Локвуд и компания». Нас всего трое: я, Энтони (он же Локвуд) и Джордж. Мы занимаемся тем, что ловим призраков и спасаем от них Лондон. Вообще-то это только звучит просто, на самом деле все гораздо сложнее. Существует великое множество призраков и их разновидностей, и большинство из них смертельно опасны, и даже наше супероружие: рапиры, железные цепи и банки с греческим огнем – не всегда эффективно. Впрочем, в нашем агентстве трусов нет. Кажется, наши задания раз от раза становятся сложнее. В одной из могил, которую нам пришлось вскрыть, было обнаружено древнее костяное зеркало, обладающее чудовищной силой. Все, кто когда-либо в него смотрел, умирали в страшных мучениях. Поговаривают, что его создал свихнувшийся некромант из самых настоящих человеческих костей. Бр-р-р! Лучше даже не думать об этом. Теперь мне, Локвуду и Джорджу предстоит не только разобраться с этой смертельной загадкой, но и устоять перед искушением самим заглянуть в страшное зеркало, которое, кажется, обладает собственной волей… Короче говоря, очередное дело для чокнутых агентов!

Джонатан Страуд

Городское фэнтези