Вдруг она услышала за спиной какую-то суматоху. Не окончив фразы. Селена обернулась и с удивлением увидела Дрейка, который быстро шел мимо музыкантов. Он был похож на разъяренного быка. Обрадовавшись и в то же время разозлившись из-за его появления здесь, она встала.
Густав тоже вскочил, побагровев от злости.
- Вот вы где. Наконец-то я тебя нашел. - Схватив за руку, Дрейк дернул Селену, закрыл ее собой. Француз слегка попятился.
- Вы прервали наш ленч!
- Я прерву не только его. - Дрейк поднял кулак. - Ты мне до смерти надоел, расхаживая по моей земле.
- По твоей земле? - Селена шагнула вперед, но Дрейк снова толкнул ее себе за спину.
- Если вы обидите леди, мне придется применить силу, - подал голос Густав.
- Не волнуйтесь, мистер. Леди я не обижу. А вот вам лучше поскорее убраться из города и вообще из страны и не совать сюда больше своего носа.
- Ты меня не запугаешь. Это уже пытались сделать многие получше тебя.
Шагнув вперед, Дрейк навис над Густавом.
- Может, они и получше меня, но не так разозлены. Предупреждаю тебя в последний раз. Оставь Селену и Джой Мари в покое.
- Наверное, ты просто не понимаешь своими куриными мозгами, что женщины не игрушки, которые можно купить или продать, и они не могут жить на твоей земле.
Дрейк занес кулак.
Селена повисла у него на руке.
- Не бей его, Дрэйк! Ты его убьешь!
- Если ты не уберешься, Доминик, у тебя будут неприятности. У меня чешутся руки тебе вмазать.
- Я не хочу нарушать закон, и поэтому отступаю. - Пожав плечами, Густав выглянул из-за плеча Дрейка. - Селена, по-моему, нам пора.
На них уставились два здоровенных парня, очевидно, вышибалы. Она потянула Дрейка за рукав.
- Тебе лучше уйти.
Дрэйк оглянулся, подошел к этим двоим и что-то им тихо сказал. Те ушли. Когда он снова повернулся к Густаву, француз побледнел от страха.
- Я сказал, - Дрэйк улыбался, но в улыбке не было и намека на радость, уходи с моей земли. - Он повернулся и пошел, таща за собой Селену.
- Отпусти меня! - Ее волочили через весь зал словно мешок с мукой.
- Тихо!
Она упиралась.
- Я позову на помощь!
- Нет, ты будешь вести себя тихо. Он взял ее на руки и, бросив на Густава предостерегающий взгляд, пошел прочь, унося вырывающуюся Селену.
Глава 11
- Да как ты смел так тащить меня из ресторана?!
Селена еще злилась, хотя происшествие уже начинало казаться забавным. Было приятно видеть мертвенно-бледное испуганное лицо Густава. Но Дрэйк! Он явно распустил руки.
- Вы были одни. Могло случиться что угодно. Дрэйк вез ее по дороге вдоль берега озера.
- Он накормил меня великолепным ленчем.
- Со стороны казалось, что он тебя совращает.
- Это тебе так казалось.
- Не приди я, ты бы уже, наверное, была с ним в постели.
Она разозлилась.
- Ты просто испортил мне ленч! И поставил меня в дурацкое положение! Останови сейчас же! - Он ее не слышал. - Послушай, Дрэйк! Я никуда не хочу с тобой ехать. Ты меня похитил, но оскорблять себя я не позволю. - Она ударила его в плечо. - Я хочу вылезти.
- А этого я тебе не позволю.
- Тогда я выпрыгну! Он схватил ее за руку.
- Ты останешься со мной, пока мы все не обговорим. - Он силой утащил ее из ресторана и сейчас силой удерживал в экипаже. Как же себя вести? И зачем он приехал?
Внезапно она увидела все это в другом свете. Дрэйк был взбешен. Почему? Почему его волнует, что она пошла в ресторан с Густавом? Конечно, он ревновал. Почему? Ответ прост: любовное снадобье. Вместе с любовью и страстью возникает ревность. Она стала понемногу остывать. Сама во всем виновата. Зачем приготовила второе, более сильное любовное снадобье?
- Сейчас мы остановимся где-нибудь на берегу, и ты мне расскажешь, какого черта ты делала с ним в ресторане. - Голос Дрэйка звучал сурово.
- Я ничего не обязана тебе объяснять. - Их ничего не связывало, и она вовсе не должна ему что-либо объяснять. Она обхватила себя руками. - Мы друг другу совершенно чужие.
Недовольно заворчав, Дрэйк свернул с дороги и, остановив экипаж, некоторое время сидел неподвижно, глядя на озеро.
- Нет. Нас связывает очень многое. Ты не можешь так говорить. - Он замялся, но так и не взглянул на нее. - Я тебя очень хочу.
У нее перехватило дыхание. Уж не хочет ли он сделать предложение? Затаив дыхание, она ждала, сама не зная чего.
- Глядя на то, что ты делаешь, я понял: кто-то о тебе должен позаботиться... Я должен позаботиться.
Теперь она смотрела на него. Губы плотно сжаты, брови сошлись на переносице.
- Я вижу, эта мысль тебе очень понравилась. Взглянув на нее, он снова перевел взгляд на озеро.
- Тебе нельзя доверять. Ты действуешь заодно с этим мошенником Домиником.
- Дрэйк, ты считаешь, что все, кроме тебя, мошенники?
- Нет. Но ты перестанешь обманывать невинных людей.
- Ты видел, чтобы я хоть раз кого-нибудь обманула?
Он не ответил.
- Отвечай. - Ей очень хотелось повернуть к себе его лицо, но она до него не дотронулась. - Тебе нечего оказать? У тебя нет доказательств, но ты слишком упрям и не признаешь, что ошибся.
Он, повернувшись наконец к ней, пристально посмотрел ей в лицо.