Она оскорбила меня, и я дал ей пощёчину, даже не понял, как она отлетела на стол, — оправдывался маг, — это несчастный случай, и я, конечно, готов компенсировать, лорд Фабиа. Мне не нужна ваша компенсация, лорды, — произнёс спокойно лорд Адриан, — и ставлю вас в известность, что все наши договорённости аннулируются. Не кипятитесь, Адриан, — произнёс незнакомый мужской голос, — ребята хотели узнать, за что будут платить такие деньги, да и девушка явно с амбициями. А с чего, дорогой Ривальд, твой сын решил нарушить договорённости и проверить прямо сейчас её плодовитость? — задал вопрос хрипловатый мужской голос. — Кстати, что показал артефакт? Отец, — обратилась в нему Сильвана, и стало понятно, кто задавал вопрос, — она сделала на боёвке файербол Аронадаров, поэтому, во избежание близкого родства, мы приняли такое решение. Не спросив у меня разрешения, — вставил лорд Адриан, — и обманом удалив из школы Линаю с Вафелом. Будь честен, Адриан, ты бы не разрешил, — сказал герцог Винсент Каризало, его голос я прекрасно помнила. Я не буду даже рассматривать ваши кандидатуры, господа, — отрезал Адриан. Лорд Фабиа, мой младший сын предлагает не союз, а брак вашей воспитаннице, — воскликнул отец Эндаге, — глупо отказываться от столь достойного предложения для девочки. Буст же видел, как её ударил Аронадар? — спросил Адриан после минутного молчания. — И не защитил, а стоял и пялился на её ноги, так что не думаю, что это — достойное предложение для домага такой силы. Так что показали артефакты? — раздался властный голос короля. Ваше величество, позвольте заметить, что я там оказался по приказу её высочества и лордов, не по своей воле, так сказать, — начал лебезить «попугай». Что показали артефакты? — повысил голос король. Родовой показал, что в ней есть кровь Аронадаров, но близкого родства нет, родовая магия присутствует, — сказал «попугай», — а второй показал зелёный сектор.
В соседней комнате воцарилось довольно продолжительное молчание, я слышала только, как по комнате кто-то ходит, медленно чеканя каждый шаг.
Скажи мне, Ривальд, ты своего сына через какое место делал? — прервал затянувшееся молчание король. — То он сжигает пол лица принцу в поединке, оставляя его уродом на всю жизнь, то бьёт юную домажку, вместо того чтобы уговаривать девицу на союз…Ульрис, твоя дочь тоже приложила свою руку, — парировал Аронадар. Она скрывала, что создала бездонную шкатулку, — сказала Сильвана, — поэтому пришлось немного настоять, — оправдывалась принцесса. — Они с Дарисой пытались продать её секрет. Хм… Лорд Фабиа, вы знали про шкатулку? — спросил Винсент Каризало. Я нашёл её по ней, — ответил Адриан, — она жила с запечатанной магией, коротко остриженная, похожая на щуплого мальчишку, — сообщил всем лорд, — почти не выходя на улицу, изобретала разные артефакты, которые полугном выдавал за свои.
Я подумала: как же легко можно всё перевернуть! Вроде, Фабиа сказал правду, но на самом деле господин Грюнвер защищал меня от этого мира, давая возможность заниматься любимым делом.
Надеюсь, полукровку казнили? — спросил Руфус. Я сжалась от ужаса. — И как вообще она к нему попала?
Лорд Фабиа не собирался отвечать на этот вопрос, и в соседней комнате опять воцарилось напряжённое молчание.
По законам Либерии, домаг принадлежит лорду Фабиа, и только ему решать, кого будет рассматривать девушка, — вынес свой вердикт король. Ульрис, она с нашей родовой магией, ну, поучил Руфус её разок, — сказал лорд Аронадар, — домажку можно и заставить, а после ритуала будет всё по-другому, сам знаешь. А если она наложит на себя заклятие, как мать Адриана? — спросил король. — Или ты желаешь своему роду такой же судьбы, как у Фабиа? Я не хочу заставлять, — сказал Руфус, — но прошу дать мне шанс убедить её сделать выбор в мою пользу. Ну, тогда такой шанс должен быть и у моих сыновей, — сказал герцог Каризало, — они первые ей сделали предложение. Нет, — сказал король, — домажку не трогать, и даже не подходите к ней. Пусть девочка спокойно учится. Ваше величество, я бы попросил дать мальчикам шанс, — сказал граф Эндаге. Лорд Фабиа, — медленно проговорил король, — чётко обозначил свою позицию по поводу поведения ваших сыновей, и я не буду её оспаривать. Ты ждёшь возвращения Бэзила? — разозлился лорд Аронадар. Да, и что? У Руфуса были все шансы, а он её избил, — спокойно ответил король и обратился к Адриану: Лорд Фабиа я бы хотел переговорить с вами наедине.
Все покинули соседнюю комнату, а я лежала, мучаясь и переживая. Уже засыпая, услышала, как пришёл лорд Адриан, лёг рядом на кровать и обнял меня. Не знаю, почему, но я расплакалась.
Они теперь к тебе не подойдут, — успокаивал он, — сами себя наказали, идиоты, — шептал лорд мне в волосы, и через какое-то время я наконец уснула.
Глава 23