Читаем Родственные души в Сеуле полностью

Я оглядываюсь – за спиной у меня стоит мама. На ней огромный козырек, который защищает ее лицо от солнца. В волосах, стянутых в небрежный пучок, то тут, то там проступает седина. На маме простые брюки цвета хаки, простая белая футболка, простой длинный серый кардиган и поясная сумка. Ее отличает необычайная скромность. Моя мама – настоящая корейская аджумма, не желающая привлекать к себе особого внимания.

Она становилась такой постепенно, а началось все с отъездом отца. Мама отдает и отдает себя другим, не требуя ничего взамен. С каких пор это стало предметом восхищения? Кто же тогда будет заботиться о тебе?

Она подходит и садится рядом, не обращая внимания на то, что все остальные здесь сидят в одиночестве и не разговаривают друг с другом. Моя мама не умеет говорить тихо, поэтому я готовлюсь к тому, что все эти незнакомцы сейчас узнают о моей личной жизни.

Класс.

– Папе очень нравилось это место, – продолжает она, обращаясь ко мне и всем в радиусе двух миль, включая голых дедушек внизу.

Я невольно вздрагиваю. Не только из-за ее громкого голоса, но и из-за воспоминаний о том, когда мой отец жил вместе с нами в Сан-Диего. Она говорит о нем в прошедшем времени, как будто он уже умер. Может быть, поэтому я тоже так говорю о нем. Но Джейкоб прав. У меня есть папа, который жив и здоров. Но почему-то от этой мысли на душе становится только хуже.

– Ему нравилось жить в Сан-Диего, у океана. Он чувствовал себя богатым человеком, – говорит мама. – А потом он уехал. Живя в Сингапуре, он чувствует себя еще более богатым.

Я слышу в ее голосе печаль с примесью горечи. Меня до сих пор поражает, в каком напряжении должны жить мои родители, чтобы их считали успешными. Это из-за того, что они иммигранты? Из-за их культуры? Вот Джейкоб успешен по всем признакам. И все же он несчастен. Кому нужен успех, если не можешь быть счастливым?

– Папа богат. Но из-за этого я чувствую себя бедной, – продолжает она.

Может быть, успех не так важен и для моей мамы. Не за ту цену, которую мы за это платим.

У меня першит в горле. Мы с мамой не часто так разговариваем. Поэтому любая мелочь, которой она делится со мной, кажется слишком большой, слишком важной, слишком ценной, слишком тягостной.

Я до боли прикусываю нижнюю губу, чтобы не расплакаться от грусти и жалости. Меня больше не волнует, что кто-то может нас услышать. Впервые мама говорит мне, что тоже что-то потеряла, и я слегка ненавижу себя за то, что не замечала ее муки. За то, что думала только о своей боли. Мой отец, сестра и Кимы покинули и ее.

– Прости, мама, – говорю я.

Она крепко держит меня за руку, не отрывая взгляда от горизонта. Шум волн уже не такой умиротворяющий. Кажется, волны бьются о скалы с негодованием и обидой.

– Я была так зла. Я думала о разводе с папой.

Слова хлещут меня по лицу. Я не ожидала такого удара. Я никогда не слышала, чтобы мама даже вскользь намекала на что-то подобное. Развод неприемлем ни в корейской культуре, ни в церкви. Моя мама оказалась в безвыходной ситуации, потому что считает, что у нее нет других вариантов?

Я думаю о Джейкобе и о том, что он, видимо, чувствует то же самое. Попал в безвыходную ситуацию.

Я сжимаю мамину руку.

– Но как я могу развестись с ним? Я люблю его. Он любит меня. Может быть, иногда он любит себя больше. Или, может быть, работа в Сингапуре – это его способ показать, как он любит меня, любит нас. Не знаю. Но я не хочу быть ни с кем другим. Тяжело быть так далеко от мужа, но я бы не выбрала другого пути, если бы это означало, что я потеряю его. Даже если бы церковь разрешила разводиться, я бы этого не сделала. Я люблю твоего папу. Я люблю его.

Ее голос срывается, и это разрывает мне сердце, вызывая поток слез. Это не то, что я ожидала услышать. Я вытираю лицо свободной рукой, еще крепче хватая маму за руку. Мучительный крик застревает у меня в горле, я отказываюсь его выпускать. Я сижу и продолжаю слушать, что говорит мама.

– Ты так далеко от папы, тебе тоже тяжело.

Я закрываю глаза и представляю себе лицо моего отца. Глядя на меня, он всегда улыбается. Хочу представить, как может выглядеть его лицо без этой улыбки, и не могу. Не могу, потому что люблю его. И на его лице всегда светится любовь ко мне.

– Папа не стал любить тебя меньше из-за того, что уехал в Сингапур, – говорит мама.

Мне больно это слышать.

– И Хелен любит тебя не меньше из-за того, что переехала в Бостон.

Я качаю головой, не в силах поверить в правдивость ее слов.

– Ханна, я люблю тебя не меньше из-за того, что так много работаю в церкви и помогаю другим, – говорит она сквозь слезы. – Но мне очень жаль, если из-за меня ты чувствуешь то же, что и я. Ты моя сильная, независимая, уверенная в себе девочка. И мне жаль, что я считала это само собой разумеющимся и оставила тебя наедине с собой.

Перейти на страницу:

Все книги серии AsianRomance

ХОХО. Целую. Обнимаю
ХОХО. Целую. Обнимаю

У Дженни никогда не было времени на любовные интрижки, k-pop или что-то еще. Она целиком и полностью посвятила себя мечте стать профессиональной виолончелисткой.Однажды она встречает загадочного, таинственного и немного уставшего парня по имени Джеву. Прогулка по Лос-Анджелесу, романтический вечер — и Дженни, кажется, готова впустить в свою жизнь незапланированное прекрасное чувство.Но когда она узнает, что Джеву — участник одной из самых популярных k-pop-групп в Корее, ее новый мир рушится, не успев возникнуть, ведь k-pop-айдолам строго-настрого запрещено с кем-либо встречаться.Когда любовь не только мешает Дженни хорошо учиться в музыкальной школе, но и ставит под угрозу все, ради чего так долго работал Джеву, влюбленные должны раз и навсегда решить, стоит ли их любовь такого риска…

Акси О

Современные любовные романы
Родственные души в Сеуле
Родственные души в Сеуле

Ханна Чо все спланировала на следующий год – идеальное лето со своим парнем Нейтом, а затем веселый выпускной год с друзьями. Но затем Нейт делает то, что делают и все остальные в жизни Ханны, – он уходит от нее, утверждая, что у них нет ничего общего. Он и все ее друзья недавно помешались на корейской поп-музыке и дорамах, а Ханна – нет. После многих лет попыток принять свои американские корни и избегать корейских, чтобы быть как все, Ханна обнаруживает, что это именно то, что сейчас ее раздражает. Но есть тот, кто действительно знает дорамы – настолько хорошо, что он сам играет главную роль в одной из них, – это Джейкоб Ким, бывший лучший друг Ханны, которого она не видела много лет.Он отчаянно хочет отдохнуть от славы, так что семейная поездка обратно в Сан-Диего может быть именно тем, что ему нужно… при условии, что они с Ханной смогут выяснить, что пошло не так, когда они в последний раз виделись, и справиться с новыми чувствами, возникающими между ними.

Сьюзан Ли

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература