«Дельта 1. У нас двое местных пересекают южный переход на остров. Их пистолеты отсутствуют. Мои люди следят за ними ». Тишина. « Стационар Падеревского . Двое моряков находятся на острове, привязывают судно к причалу. Четыре Delta и четыре местных жителя сейчас находятся на восточном берегу канала, рядом с двумя судами. Наши местные жители до сих пор приучили свое оружие к ЮАР. Еще один человек на палубе « Падеревского». Он одет не так, как моряки ».
Уилл сделал пять быстрых шагов к кораблю, но не смог различить ничего, кроме носа. «Это может быть наш перебежчик».
«Мужчины выходят на палубу САР! Четверо, сейчас шесть, сейчас . . . сейчас одиннадцать! Все вооружены автоматами ».
Раздались выстрелы из пистолета.
«Поляки открыли огонь!»
Звук пулеметного огня был оглушительным. «Русские открывают ответный огонь. Некоторые из них прыгают на остров ».
«Убейте их!» Уилл побежал по дороге навстречу перестрелке.
Слева от него прозвучало четыре выстрела. Одна из пуль пробила переднюю часть пальто Уилла, едва не попав в его тело. Он повернулся в сторону направления выстрелов, увидел, как два поляка вышли из темноты, направив на него свои пистолеты, нырнули на землю, стреляя снова, перекатились, поднялись на ноги и побежали, продолжая стрелять. Позади польских боевиков раздался звук другого пистолета. Уилл посмотрел в том направлении, продолжая бежать, мельком увидел человека в бейсболке, направившего пистолет в небо, знал, что этот человек должен быть оперативником Дельты, увидел, как поляки повернулись лицом к Q-мужчине, а потом увидел, как он бросился в туман. Поляки повернулись к Уиллу, но отвлечение оперативника «Дельты» позволило Уиллу уйти от них подальше и скрыться из их поля зрения.
Он подошел к стороне Падеревского . Два моряка лежали на земле неподвижно и стонали от боли. Он собирался подойти к ним, когда почувствовал огромную силу на своей лопатке. Он упал на колени в агонии. Из-за его спины появился мужчина. Он был высок, одет в пальто и костюм - он должен был быть офицером СВР. Уилл попытался поднять руку, чтобы выстрелить в него, но вздрогнул от боли и непроизвольно опустил ее. Русский проигнорировал его и быстро подошел к матросам. Он схватил одного из них, затащил на плечо, отнес на двадцать ярдов от лодки, опустил на землю, а затем сделал то же самое с другим моряком.
Пересекая звук почти непрерывной стрельбы, Дельта-1 закричала: «Перебежчик прыгнул на остров. Он где-то рядом с тобой.
Стиснув зубы, Уилл заставил себя встать на ноги, на этот раз ему удалось удержать руку вверх. Направив пистолет на русского, он увидел, как тот повернулся к нему лицом. Он что-то держал в руке.
Детонатор.
Четыре взрыва произошли в быстрой последовательности справа от него, заставив Уилла повернуться и упасть на землю. Осколки металла разлетелись по воздуху; дым и огонь, казалось, покрывали все. Уилл накрыл голову и лег на землю, чувствуя, как на него падают маленькие обломки. Он повернул голову, в ушах звенело от взрывов, и увидел, что « Падеревский» горит и начинает тонуть.
Он посмотрел на русского. Мужчина смотрел на Уилла и стрелял, но не в него. Офицер СВР побежал и к тому моменту, когда он миновал лежащее тело Уилла, он уже был на полном спринте, продолжая стрелять. Уилл перекатился на бок, не обращая внимания на сильный жар от огня в канале, увидел, как безоружный мужчина исчез по дороге, и увидел, как за ним гнался русский. Он оглянулся и нахмурился, увидев, что два моряка не пострадали от взрыва, потому что человек, взорвавший лодку, утащил их от опасности.
Поднявшись на ноги, он побежал за русским, но через несколько шагов услышал выстрел из автоматов. Он бросился боком на землю и откатился, пока не оказался за прикрытием склада. Еще несколько пуль попали в стену рядом с ним, от нее отлетели куски кирпича.
Уилл прижал микрофон к горлу. «Дельта 1: Я иду за большим парнем из SVR. Он преследует невооруженного человека, который почти наверняка перебежчик ».
«Дельта 1». Человек Q кричал, перекрикивая выстрелы. «Мужчины только что вывели двух моих поляков. Их шестеро, и они тоже стреляют по нам. Но они не из российских СВР ».
"Какие?"
Дельта-1 не ответила, и прежде чем Уилл смог снова заговорить, другой голос прокричал в его наушнике. «Дельта 9. Два моих местных жителя только что наняли четырех человек из СВР на острове. Я собираюсь встать на их фланг и помочь полякам. . . Что за черт?"
Уилл крикнул: «Дельта 9? Что творится?"
Шум автоматической стрельбы был непрерывным.
«Дельта 9: мои местные жители и сотрудники СВР мертвы. Убит другой командой. Я вижу тебя, Зулу. Я в тридцати ярдах позади тебя.
Уилл поднялся на ноги, когда оперативник Q подошел к нему. Оба мужчины побежали на восток, в направлении большого офицера СВР и перебежчика, их пистолеты были направлены в темноту и туман впереди. С другой стороны канала слева от них были видны дульные вспышки.
"Нет нет!"
Уилл схватился за горловой микрофон. "Дельта 1?"
Ничего такого.
«Дельта 1?»
«Дельта 1: Они. . . они мертвы.
"Кто?"
«Русские, поляки, мои люди. Ебать всех! »