Ничто не разрушает группу быстрее, чем люди, разбившиеся на парочки.
Любовь создавала свою собственную петлю обратной связи, отдельную от всех остальных. Ты цепляешься за кого-то, кто-то цепляется за тебя, и так до тех пор, пока это маленькое личное сумасшествие не перевесит все остальное, и тогда ты теряешь и себя, и свою толпу. А тот человек, которого ты любишь, сдается при первой же трудности.
Келси старалась подавить боль, разрывающую ее грудь, и не дать ей растечься вдоль по-зимнему тихим улицам. Вокруг не было людей, чтобы могла образоваться толпа, но она не хотела рисковать.
Она не знала, куда идти. «Чашка» перестала быть ее домом. Может, Зерои и не были ее семьей. Может, все это была иллюзия, обман, способ не дать себе осознать правду. У нее никого не было. Она была чудовищем, опасным для своих друзей.
Ей нужно было найти какое-то безопасное место, где Рой не смог бы собрать злобную толпу.
Если бы она была на Айви-стрит, она просто подошла бы к очереди в любой тамошний клуб. Там ее все узнавали и знали, что она принесет с собой радость и хорошее настроение. Но что, если наружу выплеснется вся накопившаяся в ней боль?
Она достала телефон и задумалась, кому можно позвонить. До встречи с Зероями у нее было много друзей.
Наконец она послала сообщение Фиггу. Из всех ее друзей он был самым уверенным в себе. А сейчас Келси нужно было именно это – ощущение целостности и уверенности в себе.
Ответ Фигга пришел мгновенно.
Келси озадаченно нахмурилась. Она с детства знала все улицы Кембрии, она исходила их в поисках толпы или хорошей вечеринки, а чаще того и другого. Она знала эти улицы, как свои пять пальцев.
Фигг был в церкви? Впрочем, не важно.
Она повернулась и побежала вниз по направлению к шоссе, отделявшему Верхи от прочих районов Кембрии. Пар от ее дыхания относило назад, и он дымком вился за ее плечами, пока она бежала в центр города.
Баптистская церковь находилась в простом на вид здании из красного кирпича, одном из старейших в Кембрии. Внутри горели все огни.
Фигг встретил ее на углу улицы Вашингтона и обнял, чуть ли не подняв в воздух:
– Ага, поймал!
Над лестницей, ведущей в подвал, горела синяя лампочка.
– Тут что, собрание идет?
Фигг бросил пить, когда умер отец Келси. Сперва она удивилась, тем более что Фигг не бросил свою работу в клубе «Фьюз». Но то, как быстро угас Джерри Ласло, повлияло на Фигга странным образом, направив его на новый путь. И теперь он два раза в неделю посещал собрания Анонимных Алкоголиков.
– А меня пустят? – спросила она.
– Конечно. Тебя просто спросят, хочешь ли ты поделиться с другими своей историей? Но это необязательно.
– Но ты же знаешь, я никогда…
– Ты сама сказала, что тебе нужна спокойная толпа попроще, – заметил Фигг. – Это все, что я могу предложить. Тебе эти люди понравятся – у нас тут сложилось некое братство.
Келси пожала плечами. Религия ее не волновала, главное, чтобы люди были счастливы. Иногда она даже приходила к церкви постоять снаружи, пока шла служба, ей нравился спокойный ровный поток радости, окружавший здание. И сама идея братства ей нравилась. Ей это было нужно.
– Но если хочешь, можем пойти еще куда-нибудь, – начал было Фигг, но Келси прервала его:
– Нет, все отлично.
Фигг обнял ее за плечи, и они спустились в подвал.
Она с облегчением увидела, что группа была небольшая, всего пара десятков человек. Трое из них стояли возле старомодного большого кофейника, разливая горько пахнущий напиток в бумажные стаканчики. Остальные сидели на складных стульях лицом к маленькой сцене.
Здесь не было ни крестов, ни алтаря. Пол был цементный, а грубо оштукатуренные стены выглядели, словно самый простой школьный класс. К тому же внутри было холодно. У них что, вообще здесь отопления нет?
Но толпа была настроена доброжелательно и уверенно, и Келси уцепилась за эти чувства.
Внезапно она встретилась глазами с высоким мужчиной с длинными черными волосами, убранными в хвостик.
– Добро пожаловать, – сказал незнакомец, направляясь к Келси. – Меня зовут Харольд. А вы, должно быть, Келси – приятельница Фигга?
Она кивнула:
– Да. Но, если не возражаете, я бы не хотела выступать или рассказывать о себе.
– Ничего страшного, у нас сегодня открытое собрание, приглашаются все желающие, – ответил Харольд. У него были красивые голубые глаза и теплое рукопожатие. – Усаживайтесь, мы вас подождем.
Келси ощутила, как ее благодарность заполняет комнату, и улыбка Харольда стала еще шире:
– Там рядом с кофе есть печенье с шоколадной крошкой.
– Спасибо.
Келси прихватила пару печений и уселась рядом с Фиггом во втором ряду. Тяжесть в ее груди начала потихоньку ослабевать. Она чувствовала терпение, настойчивую волю и осторожный оптимизм окружающих ее людей. Именно это ей было сейчас нужно. Она пару раз глубоко вдохнула.
Харольд поднялся на сцену, и Келси ощутила окружающее его уважение всех присутствующих.