Читаем Рок-цыпочка полностью

— Нет, мы… — начала я.

— Сигареты? Они вредны для здоровья, но я должен их продавать, иначе разорюсь. В этом районе все курят сигареты.

Я покачала головой, а затем на мгновение задумалась, почему от Ли пахнет табаком, я не видела, чтобы он курил с тех пор, как поступил на службу.

Я заметила, что Элли уставилась на меня, как бы говоря: «Алло?», и я очнулась от своих Грезах о Ли.

— Вы знаете Рози Колтрейна?

— Вы не будете ничего покупать? — спросил продавец, выглядя одновременно разочарованным и побежденным.

Я ничего не могла с собой поделать, от его вида мне сразу стало грустно.

— Буду, мятные леденцы, — я схватила пачку мятных леденцов и положила ее на прилавок.

Он уставился на мятные леденцы.

Я уставилась на мятные леденцы.

Элли уставилась на мятные леденцы.

Мятные леденцы выглядели одинокими, и покупка мятных леденцов не могла помочь прокормить семью этого человека.

Я положила на прилавок еще одну пачку мятных леденцов, за ней последовали два шоколадных батончика, затем я подошла к холодильнику и взяла две бутылки воды и две диетические содовые.

На обратном пути к прилавку я схватила коробку кексов с кремом. Сто лет не ела кексов.

Продавец радостно начал пробивать мои покупки.

— Повторите, кого вы ищете?

— Рози Колтрейна. Он работает на меня и сегодня не пришел на работу, и я волнуюсь, — солгала я.

Я хорошо умела врать, я лгала с тех пор, как меня, Ли и Элли поймали за гаражом за попыткой курить листья, на тот момент нам с Элли было восемь, а Ли одиннадцать. Я творчески подошла к придумыванию оправдания, что мы хотели поджарить зефир, но не знали, как это сделать. Малкольм купился на это: дети, зефир, моя милая улыбка ангелочка. Ему все показалось безобидным и правдоподобным.

После того, как мы отделались лишь тем, что выслушали лекцию о пожарной безопасности и осторожности обращения со спичками, Ли взъерошил мне волосы.

Счастливые воспоминания.

— Я не знаю человека по имени Рози. Что это за мужчина с таким именем — Рози?

— Рози Гриер[4]? — напомнила Элли

— Рози Гриера я тоже не знаю, — сказал продавец.

— Футболист? Помог поймать Серхана Серхана[5]? — подсказала Элли.

— Я не слежу за американским футболом. Не знаю никакого Серхана Серхана. Он тоже футболист?

— Нет, он убил Бобби Кеннеди, — объяснила Элли.

— О, боже! О нем я точно ничего не знаю! — в ужасе воскликнул продавец.

Я решила прервать урок истории.

— Наш Рози здесь не живет, но живет его друг, вниз и через улицу, примерно в четырех домах. Его зовут Тим Шуберт.

— Тима я знаю, он покупает много сырных слоек и замороженной пиццы.

Если Тим был наркоманом такого же калибра, как и Рози, я не сомневалась, что он покупал много сырных слоек и пиццы.

— Рози худощавый, около пяти футов шести дюймов, светло-русые волосы, немного похож на Курта Кобейна, но овал лица не такой острый, — вставила Элли.

— Я не знаю никакого Курта Кобейна, но видел человека с таким описанием с Тимом. Его на самом деле зовут Рози?

— Это прозвище, — сказала я. — Настоящее имя — Эмброуз.

— Эмброуз — прекрасное имя. Почему он не называет себя Эмброузом?

Элли посмотрела на меня.

Я решила проигнорировать это замечание. Любой ответ охватит историю целого поколения и культурный разрыв. У меня не было сегодня столько терпения, менее чем за двадцать четыре часа, в меня стреляли, силком вытащили из постели и три с половиной раза поцеловал Ли Найтингейл (да, я считала, и половина — это поцелуй в шею).

В данный момент у меня была определенная цель и критическая нехватка времени объяснять значение такого дурацкого имени, как Эмброуз.

— Вы видели его в последнее время, к примеру, сегодня? — уточнила я, расплачиваясь за покупку.

— Нет, не сегодня.

— А Тима? — спросила Элли.

— И Тима тоже.

Он протянул мне пакет, и я взяла его, не зная, что делать дальше.

— Боже, Инди. Ты что, детективных романов не читаешь? Ради Бога, ты ведь владеешь книжным магазином, — прошипела Элли, а затем повернулась к владельцу магазина.

Продавец за стойкой широко улыбнулся.

— У вас есть книжный магазин? Я люблю книги. Как называется ваш магазин?

— «Фортнум», на углу Байо и Бродвея, — ответила я.

— Я его знаю. Туда ходит моя жена. Книги там дешевые, а потом вы можете за наличные продать их обратно.

— Да, именно так. — Я кивнула и улыбнулась, радуясь встрече с доверенным лицом клиента.

Элли была занята тем, что писала мое имя и номера телефонов на листке бумаги, который отыскала в своей сумочке, и, закончив, она протянула записку продавцу.

— Может, вы могли бы позвонить нам, если увидите Рози или Тима. Сможете это сделать?

— Конечно. Я работодатель, на меня работает только моя жена, но я понимаю, как важно доверять своим сотрудникам. Я вам позвоню.

— Спасибо.

Мы вышли, сели в мою машину и уставились на дом Тима, размышляя над тем, что делать дальше. Мы обе были новичками в этом деле. Никто из нас раньше не выслеживал наркомана в бегах. Мы преследовали многих парней, но знали, где их найти.

Чтобы пробудить серые клеточки, мы съели по кексу.

— Хороший парень, — сказала я с набитым кексом и сливочным кремом ртом.

— Ага, — ответила Элли с таким же набитым ртом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рок-цыпочка

Рок-цыпочка
Рок-цыпочка

Инди Сэвидж, дочь полицейского, Рок-Цыпочка и владелица книжного магазина, с пяти лет была влюблена в Ли Найтингейла, в прошлом плохого парня, а в настоящем — владельца детективной фирмы «Расследования Найтингейла». Независимо от того, какие хитроумные схемы пускала в ход Инди, чтобы привлечь его внимание, Ли никогда не проявлял к ней интереса, и Инди, в конце концов, сдалась. И тут сотрудник Инди, Рози, теряет сумку с бриллиантами, и плохие парни чуть его не убивают. Инди оказывается втянута в заварушку, и Ли вынужден ей помогать. Ситуация усложняется, когда Ли решает, что Инди ему интересна, а Инди решает не иметь с Ли ничего общего. Но ей, похоже, не удастся держать Ли подальше от своей жизни, когда ее неоднократно оглушают, похищают, а вокруг взрываются автомобили (не говоря уже об обнаруженных ею трупах).Лучший выход для Инди — разгадать тайну бриллиантов раньше Ли. Задача Ли — сохранить Инди жизнь и, в то же время, вернуть ее сердце.

Кристен Эшли

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература
Спасение
Спасение

Джет Макалистер хранит секрет. Эдди Чавес без ума от Джет (не говоря уже о том, что от Эдди без ума многие). Джет обременена слишком многими проблемами, чтобы понять, что она интересна Эдди. Но когда возле стрип-клуба, где Джет работает официанткой, ей в конце смены приставляют нож к горлу, терпению Эдди приходит конец. А раз Эдди полицейский, он считает своей обязанностью помочь Джет. Но поскольку Джет привыкла сама решать свои проблемы, ей помощи Эдди не нужно. Добавьте двойника Долли Партон; грубоватого, но милого владельца стрип-клуба; отца Джет, у которого дела идут хуже некуда; его друга, Медведя; многострадальную жену Медведя и заядлую курильщицу, Лавонн, а еще кучу героев из книги «Рок-цыпочка», и вы получите очередную историю приключений — «Рок-цыпочка. Спасение». «Рок-цыпочка. Спасение» приглашает вас в безумное путешествие с Джет, Эдди и остальной компанией, во время которого им предстоит пережить потасовку с плохими парнями в пекарне, игру в покер (с большими ставками) в сомнительных районах Денвера и помощь стриптизершам из клуба «У Смити» в обезвреживании потенциального убийцы. Благодаря этому Джет должна понять, что даже когда жизнь заставила тебя отказаться от своих мечтаний, ты все равно можешь быть с (горячим) парнем. Эдди должен спасти Джет от плохого человека (чтобы он смог показать ей лучшую жизнь) и научить ее, что некоторые мечты могут стать реальностью.   Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Кристен Эшли

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы
Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература / Детективы / Остросюжетные любовные романы