Читаем Рокировка по длинному пути полностью

— Я согласен с Гермионой. Вы не будете травить учеников, даже если они сами не против, — прямо сказал я, краем глаза заметив, что из спальни спустился Гарри и неловко застыл на лестнице, обозревая нашу ссору.

— О, наш малыш Рончик вырос и превратился в Перси, — издевательски протянул Фред. — Стоило выдать ему значок старосты, как он тут же стал занудой.

— Но Рон прав, — снова рванулась в бой Гермиона. — И я как староста не позволю вам творить невесть что, и без всякой ответственности с вашей стороны.

— Но мы сначала тестируем всё на себе, — примирительно попытался возразить Фред. — Гермиона, мы хотим открыть когда-нибудь свой магазин шутилок и волшебных фокусов, и нам, пока мы в школе, нужно изучить спрос и наладить связь по заказам.

— Меня это не волнует, — припечатала Гермиона и бросила на меня красноречивый взгляд, прося поддержки.

— Я полностью разделяю мнение Гермионы, Фред. Вы можете считать меня кем угодно, но тестировать свою отраву будете, как и раньше, только на себе. Иначе я…

— Иначе?.. — с издевкой поддел Джордж.

— Иначе я напишу матери, — прямо припечатал я.

— Вот, значит, как? — опасно прищурился Джордж и, сжав кулаки, сделал шаг в мою сторону.

— Я всё ещё не забыл Мунго, Джордж, — холодно процедил я и тоже сделал решительный шаг в его сторону. — И если, чтобы вас остановить, нужно будет стукануть матери и с позором выпереть вас из Хогвартса, я это сделаю, не сомневайся.

После долгой минуты, пока мы не сводили друг с друга пристального угрожающего взгляда, Фред, пряча глаза, молча увел взбешенного брата из гостиной. А Гарри присоединился к нам.

— Спасибо, Рон, — расслабилась в кресле Гермиона и грустно улыбнулась. — Честно говоря… не ожидала, что ты пойдешь против братьев. Кстати, ты что-то говорил про Мунго?

— Дело прошлое, Гермиона. Не обращай внимания. Лучше зови первокурсников, а то на завтрак опоздаем.

После обеда, когда мы шли на зелья, нам навстречу из-за угла вышла Чанг. Пришлось притормозить.

— Привет, Гарри, — мило улыбаясь поздоровалась она. — Уизли… Грейнджер.

Поттер покраснел и что-то промямлил, кидая на нас быстрые смущенные взгляды. Мы явно тут были лишними.

— О, ты болеешь за «Торнадос»? — чтобы разрядить неловкость, спросил я, заметив у Чжоу значок. — Поздравляю. В прошлом сезоне они возглавили лигу.

— Так ты тоже за них болеешь, Уизли? — оживилась Чжоу.

— Увы. Я не болельщик, но слежу за таблицей. Слышал о них от Гарри, — улыбнулся я. — Что же, прошу нас извинить, но нам с Гермионой пора. Сами понимаете — общественные дела.

И подхватив Гермиону под локоток, скрылся с ней за поворотом.

— Что? — спросил у Гермионы, когда мы свернули в нужный коридор. Все это время девчонка не пыталась вырваться и молча гипнотизировала меня странным оценивающим взглядом.

— Просто я не ожидала от тебя, Рон, подобной тактичности, — задумчиво ответила она, отстраняясь. — Думала, придется тебя силком оттаскивать, чтобы ты не сморозил что неподобающее и дал Гарри поговорить с девушкой.

— Мне скоро шестнадцать, Гермиона, — фыркнул я. — Не одна ты взрослеешь и читаешь умные книжки. Но приятно сознавать, что ты в меня веришь, — напоследок подколол я, заставив ее покраснеть от досады. Тут как раз нас нагнал довольный Гарри, а в кабинете зелий со зловещим скрипом приоткрылась дверь.

— Успокаиваемся, — раздался вымораживающий голос хозяина этого склепа, и все наши мелкие школьные проблемы живо выскочили из головы.

Нам прочитали полную угроз лекцию о предстоящих СОВ, немного пощекотали нервы предостережениями, немного поиздевались. Короче, всё как всегда. А потом мы приступили к варке умиротворяющего эликсира. Я сварил, если верить описанию, на твердые четыре балла, но, зная Снейпа, явно получу только три. К счастью, на следующий год я не собирался брать дополнительным предметом продвинутые зелья, несмотря на мою симпатию к профессору. Но мысль, что еще немного, и от половины ненужных уроков откажусь, прибавила мне настроения.

— Гарри, — вспомнив, начал я, когда мы шли на ЗоТИ. — Какую бы чушь не несла Амбридж, ты не должен с ней спорить. И тебя, Гермиона, это тоже касается.

— Да я как-то и не собирался, — удивился Поттер, а Гермиона внимательно прислушивалась, пока не понимая, что я задумал, и ожидая разъяснений.

— Амбридж — заместитель министра, сам подумай, чего ей делать в школе? Она явно тут неспроста, и пока мы все не выясним, нам не следует привлекать внимание.

— Министерство планирует вмешиваться в дела Хогвартса, — неожиданно отмерла Гермиона. — Вы же слышали ее приветственную речь — прогресс ради прогресса и прочее… Правда, я не подозреваю пока, что конкретно у нее на уме.

— Вот именно, — поддакнул я. — Пока нужно затаиться, иначе мы сможем навредить директору, а в «Пророке» и так появляются намеки, что Дамблдор стареет и уже не такой, как раньше. Полагаю, его планируют сместить с одной из занимаемых должностей и готовят под это базу. Что? — раздраженно спросил я у Гермионы, опять сверлившей меня нечитаемым взглядом. — Да, Гермиона, у меня помимо такта присутствуют еще и зачатки мозга. Тебя и это тоже удивляет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы