Струны задрожали под его ладонью. Старуха посмотрела на странную гитару.
— Десять долларов, — сказала она.
— Десять долларов?
— Верно, — согласилась старуха. — Двух монет она точно не стоит.
Хозяйка лавки даже немного повеселела, правда, как-то гнусно, словно ей не терпелось вступить в бой, который будет вестись не на жизнь, а на смерть.
— Это же седая древность, — продолжал Золто.
— Антиквариат.
— Эй, госпожа, да ты звук послушай! На что это похоже?
— Очень сочный звук. Такую работу сейчас днем с огнем не сыщешь.
— Это потому, что дураков не осталось покупать подобное барахло!
Дион снова взглянул на инструмент. Струны дрожали сами по себе. Они были голубоватыми и казались какими-то размытыми, будто постоянно вибрировали.
Он поднес инструмент к губам и шепнул:
— Дион.
Струны что-то тихо промурлыкали.
Только сейчас он заметил некую странную меловую пометку. Она была почти не видна и ничего особенного собой не представляла. Просто кто-то чиркнул мелом… Как будто вывел цифру «1».
А Золто тем временем развлекался вовсю. Считается, что в области финансовых переговоров лучше гномов никого нет — и остротой ума и нахальством они уступают лишь сухоньким старушкам. Дион попытался сосредоточиться на том, что происходит.
— Хорошо, хорошо, — произнес Золто, — значит, договорились?
— Договорились, — ответила старуха. — Только не надо плевать на ладонь, прежде чем пожать мне руку. Это несколько негигиенично.
Золто повернулся к Диону.
— Вроде все удачно закончилось.
— Послушай, я…
— Двенадцать долларов есть?
— Что?!
— По-моему, я неплохо сторговался, а, как думаешь?
За их спинами что-то рухнуло, и появился Лава с парой тарелок под мышкой, кативший перед собой огромный барабан.
— Я же сказал, у меня совсем нет денег! — прошипел Дион.
— Да, но…
— Да!
— Даже двенадцати долларов?
— Да!
Лава бросил барабан, тарелки и пачку нот на прилавок.
— Сколько за все? — спросил он.
— Пятнадцать долларов, — ответила старуха.
Лава тяжело вздохнул и выпрямился. На мгновение его взгляд затуманился, потом тролль резко врезал себе в челюсть. Пошарив пальцем во рту, он достал…
Дион таращился, ничего не понимая.
— Дай-ка посмотреть, — сказал Золто и выхватил из безвольных пальцев Лавы какой-то камешек. — Эй! Да в нем никак не меньше пятидесяти карат!
— Это я не возьму, — твердо заявила старуха. — Брать то, что побывало во рту у тролля?!
— Может, ты и яйца не ешь? — осведомился Золто. — Всем известно, что зубы троллей — чистые алмазы.
Старуха выхватила у него зуб и внимательно рассмотрела камешек при свете свечи.
— Если бы я отнес его на Ничегоподобную улицу, — сказал Золто, — тамошние ювелиры отвалили бы за него монет двести, не меньше.
— А здесь он стоит пятнадцать долларов, — парировала старуха.
Алмаз бесследно исчез где-то в складках ее одежды, и она широко улыбнулась.
— Вообще не надо было ей платить. Забрали бы все и ушли. И почему мы так не сделали? — горько спросил Золто, когда они вышли на улицу.
— Потому что она бедная, беззащитная старая женщина, — ответил Дион.
— Именно! Именно это я и имел в виду!
Золто посмотрел на Лаву.
— И у тебя полная пасть таких камешков?
— Ага.
— Я должен домовладельцу всего за два месяца…
— Даже не думай, — спокойно произнес тролль.
Позади с треском захлопнулась дверь.
— Эй, выше нос, парни! — воскликнул Золто. — Завтра я найду нам работу. Можете не сомневаться. В этом городе я всех знаю. Нас трое… а это уже
— Но мы даже не репетировали ни разу, — попытался возразить Дион.
— Репетировать будем в процессе, — парировал Золто. — Добро пожаловать в мир профессиональных музыкантов.
Сьюзен не слишком хорошо разбиралась в истории. Она казалась ей чрезвычайно скучным предметом. Занудные людишки постоянно совершали одни и те же идиотские поступки. Где смысл? Один король как две капли воды походил на другого.
Класс изучал очередное восстание, в результате которого крестьяне хотели перестать быть крестьянами, и в связи с тем, что знать победила, перестали быть крестьянами
Сьюзен рассеянно слушала, пока скука полностью не завладела ею, после чего достала свою книгу и сделалась невидимой для мира.
— ПИСК!
На полу рядом с партой появилась крошечная фигурка, очень похожая на скелет крысы в черной мантии и с крошечной косой в лапках.
Сьюзен снова углубилась в чтение. Таких тварей на свете нет. Это она знала точно.
— ПИСК!
Она снова опустила взгляд. Привидение никуда не девалось. Вчера на ужин подавали тосты с сыром. Насколько ей было известно из тех же книжек, поздний прием пищи иногда провоцирует подобные видения.
— Тебя не существует, — сказала она. — Ты просто кусочек сыра.
— ПИСК?