Читаем Роковая музыка полностью

– Никто не умеет играть на барабанах, – терпеливо объяснил Крэш. – Тут и знать-то нечего. Просто колоти по ним палками, делов-то!

– Да, а что, если я, типа, промахнусь?

– А ты сядь поближе. Вот так, – сказал Крэш и отодвинулся. – Ну а теперь… самое важное, действительно важное… как мы назовемся?


Клифф огляделся.

– Кажется, мы осмотрели все дома, и будь я проклят, если хоть на одном из них есть вывеска с именем «Достабль».

Бадди кивнул. Большую часть Саторской площади занимал фасад Университета, но оставалось немного места и для других зданий. Зданий с бронзовыми табличками у дверей, всем своим видом говоривших, что даже вытирание ног о данный коврик дорогого стоит.

– Привет, ребята.

Они обернулись. Достабль радостно улыбался им из-за лотка с всевозможными сосисками и булочками. Рядом стояли два мешка.

– Извини за опоздание, – сказал Золто. – Никак не могли найти твой офис.

Достабль широко раскинул руки.

– Вот он, мой офис! – экспансивно воскликнул он. – Вся Саторская площадь! Тысячи квадратных футов! Превосходные коммуникации! Проходное место! А ну-ка, примерьте. – Он открыл один из мешков. – Размеры пришлось брать наугад.

Футболки были черными, из дешевого хлопка. Размер одной из них был XXXL.

– «Рок-Группа», – медленно прочитал надпись Клифф. – Это – мы, да?

– А зачем они нам? – не понял Золто. – Мы и так знаем, кто мы такие.

– Реклама, – объяснил Достабль. – В общем, доверьтесь мне. – Он сунул в рот коричневый цилиндрик и поджег его. – Сегодня вечером наденьте то, что я вам принес. Я договорился о выступлении!

– Правда? – не поверил Бадди.

– Как и обещал.

– Ты нас только спросил, не хотим ли мы поиграть в отличном месте, – возразил Золто. – А мы ответили, что хотим.

– А там есть ливрея? – спросил Клифф.

Достабль начал заново:

– Огромный зал, масса публики! А кроме того, вы получите… – Он оглядел их открытые, доверчивые лица. – Десять долларов, а это больше ставки Гильдии! Ну, что скажете?

Лицо Золто расплылось в широченной улыбке.

– Каждый?

Достабль еще раз оценивающе оглядел их.

– Э-э… нет, – ответил он. – Десять долларов на всех. Подумайте сами, нужно ведь, чтобы вас заметили.

– Опять это слово, – простонал Клифф. – Гильдия Музыкантов нас тоже заметит.

– Но не там, – уверил Достабль. – Гарантирую.

– Да где же это? – не выдержал Золто.

– Готовы к приятным новостям?

Музыканты дружно кивнули. Достабль просиял и выдохнул облако жирного дыма.

– В «Каверне»!


А ритм все продолжался…

И, разумеется, мутировал…


Гортлик и Хаммерджаг были песенниками и полноправными членами Гильдии Музыкантов. Они прославились тем, что сочиняли гномьи песни на все случаи жизни.

Некоторые уверяют, будто бы сочинять гномьи песни совсем не сложно, главное – знать, как пишется слово «золото», но этот подход слишком циничен. Большинство гномьих песен[20] состоят из единственного слова «золото», но ведь есть еще интонация. В гномьем языке имеются тысячи слов, которые означают «золото», но используются только в исключительных случаях, например, когда гномы видят золото, им не принадлежащее.

У Гортлика и Хаммерджага была небольшая комнатка на аллее Латунных Шлемов. Там за наковальней они и сочинили все свои самые популярные песни для сопровождения горных работ.

– Горт?

– М-м?

– Что ты скажешь вот на это?

Хаммерджаг откашлялся:

– Я подлый и крутой, и я подлый и крутой, и Я подлый и крутой, и я подлый и крутой, и Я с друзьями подвалю к тебе, Угрожающе повернув шляпы козырьками назад!

Йо!

Гортлик задумчиво пожевал конец рукоятки своего композиторского молотка.

– А хороший ритм, – признал он, – но над текстом надо еще поработать.

– Имеешь в виду – вставить побольше «золото, золото, золото»?

– Ага. Как думаешь ее назвать?

– Э-э… Крыс-музыкой…

– Почему?

Хаммерджаг выглядел несколько озадаченным.

– Не знаю, – пожал плечами он. – Просто пришла в голову такая мысль, и все.

Гортлик согласно кивнул. Гномы были норным народом. Он знал, что им нравится, а что нет.

– Настоящая музыка должна отдавать норным запахом, мы – люди нор, мы вместе!


– Успокойтесь, успокойтесь, – сказал Достабль. – Это лучшее место в Анк-Морпорке. Не вижу, в чем проблема…

– В «Каверне»! – завопил Золто. – Ею владеет тролль Хризопраз, вот в чем проблема!

– Говорят, он – крестный отец всей Брекчии, – сказал Клифф.

– Ну-ну, это еще не доказано…

– Сложно что-то доказать, если в твоей голове пробили дыру и засунули в нее твои же ноги!

– Не стоит относиться к нему с таким предубеждением только потому, что он – тролль.

– Я сам тролль! Поэтому я могу относиться к троллям с предубеждением, понял? Хризопраз тот еще утес! Говорят, когда нашли банду Де Бриза, ни у кого не было зубов…

– Что это за «Каверна»? – встрял Бадди.

– Троллье заведение, – ответил Клифф. – А еще говорят…

– Все будет чудесно! – воскликнул Достабль. – Не понимаю, чего так волноваться?!

– К тому же там притон азартных игр![21]

– Зато Гильдия Музыкантов туда носа не сунет, – напомнил Достабль. – Это ради вашего же блага.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плоский мир

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы