Читаем Роковая наследственность полностью

Всему виной был страх, поселившийся в ней, страх разоблачения, который появлялся если Катя не чувствовала около себя присутствия мадам Лулу, готовой в любую минуту прийти ей на помощь. Но больше всего её пугала возможная встреча с кем-либо из тех людей, которые знали её раньше. Поэтому, на предложение выехать на прогулку в город Катя отвечала отказом, предлагая взамен прогуляться по саду, находящемуся во внутреннем дворе гостиницы. Боясь упустить возможность побыть наедине с предметом своего обожания, не задавая лишних вопросов мужчины, конечно, соглашались. За разговорами о природе и о погоде, время, проведенное в саду обычно для обоих, проходило очень мило. Но если спутник вдруг начинал интересоваться подробностями, расспрашивая Катю о её прошлой жизни, то с ней тотчас случалось что-то не понятное. Она терялась, бледнела и сочинив нелепую причину торопилась вернуться в дом. И тогда в недоумении мужчины бежали к мадам, но уже не с деньгами в руках, а с претензиями на устах, настаивая на разъяснении странного поведения девушки. На что мадам уверенно отвечала, что ничего странного в поведении Кати нет. Обвинив кавалеров в бездушии, она объясняла, что с их стороны было не трудно догадаться, что девушка по сей день удручена смертью матери. Боль утраты самого дорогого человека ещё слишком сильна и поэтому мирские радости, а также воспоминания о прошлой жизни для неё очень мучительны. Уж такое мол у неё сердце, доброе и чуткое. Затем немного подумав и как всегда, смахнув накатившуюся слезу, мадам просила помочь ей придумать что-нибудь такое, что вернуло бы Катю к нормальной жизни, к радостям и удовольствиям, которые прежде она так любила.

Поверив в правдивость очередного рассказа мадам Лулу, поклонники стали приносить для Кати не только деньги, но и подарки, среди которых было не мало ювелирных украшений. С благодарностью принимая подношения, большую часть денег Лулу забирала себе, а вот подарки и все без исключения драгоценности, отдавала Кате, объясняя, что всем этим имеет право владеть только один человек – тот, которому это предназначено, особенно нательные украшения. Кому же либо другому, эти вещи могут принести болезни и несчастья.

Внезапно нахлынувшим подаркам Катя радовалась как ребёнок. Доставая их из коробок и освобождая от бумаги, она с восторгом рассматривала роскошный веер из страусиных перьев, ридикюль, расшитый бисером, меховой капор с муфточкой, шёлковую шаль, несколько причудливых шляпок, фарфоровые статуэтки и многое другое. Но более всего ей оказались по нраву маленькие коробочки, из которых она доставала ювелирные украшения. С этой поры у Кати появилось любимое занятие. Запершись в своей комнате и разложив украшения на кровати, она по долгу любовалась ими. В основном это были кулоны, броши и браслеты, но особое восхищение у неё вызывала заколка для волос в виде небольшого гребешка с тремя почти прозрачными гранёными камушками. Удивительно было то, что при попадании на них солнечных лучей, на окружающие предметы отбрасывались яркие мерцающие блики. Каждый раз появляясь перед гостями Катя непременно закалывала ею волосы.

К сожалению, хозяйка не смогла ответить, кем именно был преподнесён этот великолепный подарок, лишь вспомнив, что гребень лежал в коробочке, перевязанной зелёной шёлковой лентой. Однако, зная толк в вещах такого рода, она высказала абсолютную уверенность в том, что данный подарок без сомнения преподнесён очень богатым человеком, так как камни, украшающие заколку, являются чистой воды брильянтами.

Некоторое время спустя, среди гостей, Катя стала часто замечать не молодого, седовласого, статного симпатичного мужчину c аккуратными усиками и маленькой бородкой. Каждый раз он уединённо сидел в углу на кресле, покручивая в руках трость с перламутровым набалдашником. Он ни с кем не общался, а только попивая шампанское наблюдал за Катей. На её вопрос, кто этот мужчина, мадам ответила, что он представляется как Александр Васильевич, что несколько раз, правда очень давно, пользовался услугами «горничных», щедро платил за это, а сейчас заезжает, якобы для того, чтобы отведать любимое им блюдо – «форель, запечённую в тесте». По его мнению, во всём Петербурге лучше Рени это блюдо приготовить никто не умеет. Так же добавила, что приезжает он всегда в карете, на пальце левой руки золотой перстень с большим чёрным камнем, на галстуке булавка с жемчужиной, одет дорого и всегда по моде, значит есть личный портной. А посему производит впечатление человека очень богатого и знатного. Может статься что он вдовец, или просто жена наскучила.

В любом случае это нас не должно касаться.

– Вот бы тебе такого жениха? – искоса посмотрев на Катю добавила хозяйка ко всему сказанному.

– Что вы мадам! Он же старик! И вообще, мне никто не нужен, – возмущённо ответила она.

– Ты что ж, всё своего офицера ждёшь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы