Читаем Роковая наследственность полностью

– Благородные говоришь… Однако их происхождение не мешает им вести распутный образ жизни. И таких среди моих гостей не мало. Не удивляйся, ты многого ещё не знаешь… А объясняется этакое поведение господ довольно просто. Для них, знатных и богатых, мнение высшего общества, к коему они причислены – превыше всего. Во избежание осуждения, им возбраняется жениться, если предмет их воздыхания принадлежит к низшему сословию. Ради сохранения родословной и приумножения капитала таким мужчинам надлежит брать в жёны женщин исключительно из своего круга. Только единицы из таких бывают по-настоящему счастливы. В противном случае, рано или поздно эти «благородные» мужи заводят любовниц или становятся моими клиентами, чтобы время от времени иметь возможность забыться, усладив свою плоть в объятиях молодой красотки. Такая уж у них судьба.

Откровение мадам навело Катю на мысль, что именно судьба развела её с Александром. Быть вместе им просто не суждено, ведь они такие разные…

С этого момента в её сердце поселилась безнадёжная печаль.

Следуя совету мадам, вернувшись в свою комнату Катя тотчас же занялась примеркой платьев. Все три, необыкновенно пышные, что было очень модно в ту пору, сидели на ней как влитые. Одно из них было украшено объёмными воланами, а два других, фестонами и узорчатой каймой, что визуально придавало им необыкновенную лёгкость и воздушность. А палитра их нежных оттенков как нельзя лучше подчёркивала красоту её глаз.

– Боже! Какая красота! Какое богатство! – восторгалась Катя, примеряя платья.

 Её грусть прошла. Неустанно крутясь у зеркала, она вспоминала великосветских дам, пытаясь копировать их манеры, их умение кокетничать, не теряя при этом достоинства. И надо сказать, у неё это не дурно получалось. За этим занятием её и застала вошедшая хозяйка. Увидев Катю, она пришла в полный восторг и взяв её за руку радостно воскликнула.

– Да ты просто королева! Не мало красавиц я повидала, но все они просто блекнут пред тобой!

– Спасибо мадам, – стесняясь ответила Катя. – Но позвольте спросить. Эти дорогие платья только ли для того, чтобы я была не узнана? Для чего всё это?

– Как для чего? Я же обещала, что помогу. Но для полного успеха и от тебя кое-что потребуется. Ты должна попытаться сама себе помочь.

– Но как?

– Да очень даже просто. Твоя красота тебе поможет. Твоя красота – это дар, правильно используя который ты сможешь стать и богатой, и счастливой. Ну а мадам Лулу поможет тебе в этом, и немного заработает себе на старость. Если ты, конечно, не против?

– Нет-нет, я совсем не против! Я очень хочу стать счастливой и богатой! И обещаю слушаться вас во всём!

 Увидев в Кате единомышленницу, мадам посветила её в свой план, объяснив, как ей следует себя вести, за кого себя выдавать и какая в конце концов им обоим от этого возможна выгода. Катя с удовольствием согласилась, приняв предложение мадам за весёлый розыгрыш, в добавок ещё и выгодный. На том они и порешили.

На следующий день, ближе к полуночи хозяйка посетила Катю что бы помочь ей одеться и научить укладывать волосы в причёску.

 Ещё совсем недавно, желая изобразить на своей голове соответствующую моде причёску, женщины не могли обойтись без посторонней помощи. Однако с течением времени мода менялась. Для особенно торжественных событий, как и ранее всё же предпочитались сложные высокие причёски, а вот для повседневной жизни они стали намного проще, спустившись с макушки на затылок. В женском образе стала цениться естественность. Эта мода как нельзя лучше подходила владелицам огромной массы волос как у Кати. Волосы завивались в воздушные локоны и завязывались узлом или закреплялись шпилькой. Так же дамы использовали перья, а наиболее богатые – заколки, обручи и диадемы, украшенные драгоценными каменьями.

За короткое время мадам Лулу без труда обучила Катю нескольким приёмам современных причёсок. И вот, в палевом воздушном платье, с золотой копной волос, собранных в узел на затылке, перед зеркалом стояла очаровательная мадемуазель. На ней не было ни капли косметики и ни единого украшения. Ни колец, ни серёг, ни браслетов, ни ожерелья. Её огромные глаза как два изумруда светились от счастья и восторга. Глядя на себя в зеркало, Кате не верилось, что это она. Ей столько раз говорили о её необыкновенной красоте, но только сейчас она поняла, что действительно красива.

Даже очень привлекательные и симпатичные женщины порой не могут похвастаться своей естественностью, скрывая под нарядом и косметикой массу недостатков. Естественную красоту Кати было достаточно подчеркнуть модными деталями, и из красавицы-простолюдинки она превратилась в божественную красавицу, достойную высочайшей оценки.

Собравшиеся к тому часу мужчины, большинство из которых предпочитало принять до развлечения не малую порцию алкоголя, испытывали некоторую нервозность и удивление, не обнаружив в буфете достаточного количества шампанского. Заметив недовольство гостей, хозяйка сочла нужным объясниться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы