Читаем Роковая наследственность полностью

Заметив лёгкую бледность на лице Лаврова, Иван объяснил причину своего вопроса.

– Видите ли, может случиться так, что мне придётся обойти и морги, и злачные места, а там как правило у людей пачпортов нет.

Ни секунды, не колеблясь Лавров ответил.

– Мне нечего вам ответить. Мы не были близки. Её особая примета – это огромные, бездонные зелёные глаза, похожие на два изумруда.

– Ну что ж, я склонен вам верить, да и описали вы её достаточно подробно, так уж пройти мимо будет невозможно, а посему вопросов более не имею. Таким образом сообщаю, что к розыску вашей невесты я намерен приступить завтра же. И вот ещё что. Моя работа подчас требует не дюжего актёрского таланта, поэтому случайно встретив меня, не подходите ко мне, я сам к вам подойду если это будет возможно. И не удивляйтесь если увидите меня скандальным и пьяным в ресторане или валяющимся возле трактира.

– Хорошо, я буду внимателен, я не подведу вас.

– Теперь о деньгах. Я попрошу с вас пятьсот рублей, но не сразу. Если в данный момент вы при деньгах, то извольте мне дать лишь половину этой суммы. Оставшиеся деньги вы заплатите мне лишь в случае положительного результата моей работы. Согласны?

– Согласен, – ответил Лавров и отсчитав двести пятьдесят рублей отдал их Ивану.

– Расписок я не даю, – сказал Иван, укладывая деньги во внутренний карман пальто.

– И не надо. Я доверяю вам, – улыбнувшись ответил Лавров.

Время приближалось к полуночи, когда, договорившись держать связь через посыльного, они расстались на одном из Петербургских мостов.


Глава XVII


Попав в дом купца Пашкова под видом торговца галантерейно-мануфактурным товаром, проще сказать, под видом коробейника, Иван столкнулся со старым лакеем.

– Тебе парень чего надобно? – спросил Лукич, не понимая, как так получилось, что он впустил его в дом.

– Да вот, интересуюсь, не надобно ли чего из моего товара купеческим дочерям?

Ленты, заколки, броши, гребешки. Смотри сам, много чего тут у меня имеется, товар отменный.

– Наши барышни такую дешёвку не покупают, они-с брильянты да шелка предпочитают. Шёл бы ты от седа.

– А ты поди да спроси. Из хозяев то, есть кто в доме, аль нет?

– Ладно уж. Стой тут и ни шагу с энтого места, понял? – сказал Лукич повелительным тоном, желая казаться как можно строже.

– Понял, понял, иди ужо.

С трудом поднявшись на второй этаж, Лукич нашёл хозяйку в кабинете у мужа, где она что-то искала в бумагах на его столе.

– Ольга Алексеевна, там это…, коробейник с товаром, спрашивает не нужно ли чего барышням? – еле дыша спросил он.

– Лукич, ты в своём уме! Какой коробейник? Какой товар? Меня Матвей Егорыч попросил документ важный ему в контору привезти, а я его вот уже битый час найти не могу. Не мешай мне! И в следующий раз соизволь думать! Мы лучших ювелиров на дом приглашаем, а он лотошника впустил! – продолжая рыться в бумагах, злым раздражённым тоном сказала Ольга.

Она хотела отдать приказ тотчас прогнать наглеца, смеющего явиться к ним в дом с дешёвым товаром, но вдруг передумала.

– А, пожалуй, что его появление даже очень кстати. Да, да, пожалуй, что так! Хотела я прислугу задобрить, что б помня барскую щедрость не болтала лишнего, да всё недосуг было. А вот и случай выпал…, – эта мысль успокоила Ольгу и даже приободрила. Достав из ларца, украшенного разноцветными каменьями пятирублёвую купюру, она отдала её лакею.

– Отдашь коробейнику и проводишь его через чёрный вход к прислуге. Пусть от моего имени позабавит их подарками. Ежели денег не хватит, я добавлю. Ступай.

– Вот это удача! Это то, что надо! – думал Иван, следуя за лакеем.

Применив свой актёрский талант, ему не составило труда завязать любовную интрижку с одной из служанок, от которой впоследствии он узнал не мало интересных подробностей из жизни семейства Пашковых, а также и о некоторых обстоятельствах, возможно способствующих исчезновению Кати.

Затем, уже под видом заезжего коммерсанта, очень болтливого и надоедливого, ему удалось пригласить в ресторан самого купца. В тот день Матвей Егорыч прибывал в скверном настроении. Коммерсанта он слушал не внимательно, считая его предложение полной чепухой и поэтому только и делал, что опустошал одну рюмку водки за другой. Будучи уже совсем в непотребном состоянии, он ответил Ивану на все интересующие его вопросы.

– Хороша-а-а была Катерина, хороша-а-а. Но видит Бог, не виноват я в её исчезновении. Но если только самую малость… Я ведь её из деревни совсем ещё девчонкой привёз. Нет, названия деревни – убей не помню. Помню, что принадлежала она помещику Баратыгину, что коняшек обожает. Всё! Вези меня домой, коммерсант. Надоел ты мне!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы