— Значит, умеете и танцевать, — серьезно заявила Мария. — Но сначала надо найти вам костюм. Этот не пойдет, — заявила она, взглянув на обтягивающие джинсы и топ Зоэ. — Вы похожи на парнишку, а я хочу, чтобы вы выглядели как женщина.
Зоэ широко раскрыла глаза. Ей стало любопытно, что же имела в виду Мария.
Теперь она поняла назначение деревянного домика в горах, вокруг которого собирались люди. Он был сверху донизу забит необычайно эффектными костюмами. Там были ряды обуви, коробки с яркими головными уборами, каскады шалей с кистями и платья всех цветов радуги.
— Это здорово, что вы выступаете под звездным небом. — Зоэ взглянула через небольшое оконце на темнеющее небо. Кто-то зажег костер, и начало разгораться пламя. Это было романтическое зрелище. Дети все еще репетировали. Они высоко держали головы, их лица выражали восхищение, спины были прямыми, а руки выразительными. — Эти дети делают вам честь, Мария.
Мария перебирала висевшие на стойке платья.
— Они делают честь самим себе, — мягко поправила она Зоэ. — А если они могут это делать, то и вы сможете.
— О нет, правда… я не умею…
Зоэ ни разу после школы не танцевала.
— Кто сказал, что вы не умеете? Вот, примерьте это.
Мария передала ей охапку одежды.
— Вот это платье очень вам пойдет.
Зоэ восхищенно ахнула, взглянув на красивое сиреневое платье.
— Можете переодеться вон там. — Мария показала в дальний угол. — Там, за занавеской, переодеваются дети. А когда выйдете, подберите себе туфли вот из этого ряда. Я помогу вам застегнуть платье и причешу вас.
Зоэ было приятно подчиняться. Она поняла, что будет танцевать, потому что Мария вселила в нее уверенность. Ей очень хотелось попробовать сделать что-то новое, особенно теперь, когда Рико ушел. Она не хотела бы выступать в его присутствии.
Мария оказалась права. Сиреневое платье с большим вырезом действительно очень шло к ее золотисто-каштановым волосам. Облегающее вверху, оно расширялось на бедрах, и одна его сторона была длиннее другой. Поднимая перед зеркалом пышную юбку, Зоэ увидела, как высоко обнажается ее нога. Это платье заставляло держаться прямо и гордо и откидывать волосы тем же непокорным движением, как это делала на сцене Мария.
Зоэ наклонила голову и попыталась добиться выразительности, вглядываясь в свое отражение в зеркале. Афиша, висевшая на стене за ее спиной, привлекла ее внимание. Молодая темноволосая женщина была невероятно красива. У нее был страстный взгляд и фигура манекенщицы, но она была гораздо эффектнее, чем все манекенщицы, которых когда-либо видела Зоэ. Ее полные губы были слегка приоткрыты, прядь длинных угольно-черных волос придавала ее позе движение. Поперек огненного фона было написано только одно слово: Биба.
— Bueno! — восхищенно воскликнула Мария, когда Зоэ наконец появилась из-за занавески. — Я знала, что так будет. Позвольте мне застегнуть крючочки на спине. Вам трудно будет сделать это самой.
— Я чувствую себя совершенно по-другому. Странно, но…
— Это все фламенко. — Мария весело засмеялась и отступила на шаг, чтобы взглянуть на Зоэ. — Теперь вы чувствуете себя гордой и уверенной, как и должна чувствовать себя всякая женщина. Пойдемте, я сделаю вам прическу, а потом мы начнем танцевать!
Тяжело дыша, сосредоточенная, Зоэ откинула голову назад, как ее учила Мария. Заложив одну руку за спину, она вызывающе подняла другую, словно призывая некую невидимую энергию…
— Оле!
— Рико!
— Не останавливайтесь, — резко потребовала Мария.
Но Зоэ вдруг почувствовала себя выставленной напоказ и смутилась.
— Я лучше буду смотреть на вас, — сказала она, отходя в глубь сцены.
— А вы, Зоэ, прячетесь, — насмешливо заявила Мария.
— Неправда…
— Неужели? — спросила Мария, видя, что Рико подходит к сцене.
— Почему вы остановились? — Рико пристально смотрел на Зоэ.
— Я только начинаю… и не готова выступать на публике.
Ее сердце забилось под его оценивающим взглядом.
— Но то, что я успел увидеть, доказывает, что у вас есть способности. Правда, Мария?
— Большие способности, — согласилась Мария.
— Так вы станцуете для меня, Зоэ?
В его короткой фразе словно сконцентрировались все существующие приемы обольщения. Больше всего на свете Зоэ хотела танцевать для него. Она чувствовала себя сильной, уверенной, сексапильной, словно благодаря этому танцу впервые в жизни с головой окунулась в мир чувственности. Зоэ поняла, что ей нравится это состояние. Оно было опьяняющим и чрезвычайно опасным.
— Я жду вашего ответа, — напомнил ей Рико.
Зоэ огляделась, но Мария куда-то исчезла, растворилась в толпе зрителей, прибывающих на первое вечернее выступление.
— Выходите сюда.
Зоэ посмотрела на него и заколебалась.
— Пожалуйста, Зоэ.
Она удивилась. Его голос стал мягче.
— Я не кусаюсь и…
— Вы оправдываетесь? — спросила Зоэ и, наклонив голову набок, посмотрела на него.
— Я? — слегка улыбнулся Рико.