Читаем Роковое пари (СИ) полностью

— Лейн, мне плевать на то, кто твоя мать, — холодно говорю я. — Я буду или не буду спать не с ней, если ты понимаешь о чём я. Хотя практика показывает, что до тебя всё никак не дойдёт.

Теперь я наблюдаю пресловутое упрямство, смешанное с возмущением и тревогой.

Читаю её, как открытую книгу.

— До тебя, похоже, тоже доходит далеко не всё, Холд, — вздёргивает она упрямый носик.

— Поверь мне, это не так.

— Дилан, она пойдёт с нами запускать змея? — спрашивает за моей спиной Сэм, отчего я мысленно чертыхаюсь. — А как её зовут? Ты нас познакомишь?

Да, моему брату не хватает общения. А красивые девчонки вообще его слабость.

Лейн заглядывает за моё плечо, и её светлые брови ползут вверх. Впрочем, она достаточно быстро справляется с удивлением, уступив его место жалости. Терпеть не могу, когда так смотрят на моего брата.

— Ты как, Лейн, пойдёшь с нами запускать воздушного змея? — насмешливо интересуюсь я.

Львёнок мгновенно понимает причину моего недовольства и, высвободив свою руку из моей, ловко и быстро обходит меня, чтобы остановиться напротив брата:

— Привет, меня зовут Бонни, а тебя?

— Я Сэм, — гордо заявляет тот, улыбаясь во всю ширь рта, но тут же смущается и опускает глаза.

— Приятно познакомиться, Сэм, — щебечет Лейн. — Значит, воздушный змей. Должно быть, это очень весело!

— Ты что, ни разу не запускала змея? — недоумевает Сэм, позабыв о смущении.

— Как-то не доводилось, — виновато пожимает плечами Лейн.

Сэм с восторгом и мольбой смотрит на меня:

— Дилан, теперь мы точно должны взять Бонни с собой!

Мелкий дамский угодник.

Мы с Лейн встречаемся взглядами: ей явно стыдно за свою первую реакцию. Я веду шеей и иду в дом. За гребанным воздушным змеем.

Отыскав его в шкафу с разным хламом матери Сэма, я вручаю змея Лейн, а сам берусь за ручки инвалидного кресла брата и спускаю его по пандусу вниз. Колёса плавно катятся по вытоптанной земле у дома, но на дороге бороздят по гравию, что меня всегда раздражало.

Лейн нагоняет нас через минуту и, затаившись, словно боится, что вот-вот грянет гром, идёт рядом. Сэм поворачивает голову к ней и решает блеснуть своими знаниями:

— Бонни, ты знала, что первые упоминания о привязных летательных устройствах встречаются во втором веке до нашей эры?

— Правда? Как интересно, — осторожно отзывается та, бросая на меня опасливый взгляд.

— В Китае! — восторженно продолжает Сэм. — Внешне они были подобны образу мифического бескрылого дракона! Поначалу, в китайских и монгольских армиях, змей использовали для устрашения противника и в качестве...

Я перестаю слушать брата, прекрасно зная, что он не остановится, пока не перескажет статью из Википедии до самого конца, и понимаю, что Лейн тоже не особо его слушает. Её обеспокоенно-затравленный взгляд устремлён на дом через улицу. Её дом. Как давно она там не появлялась? Знает ли то, что я сам недавно вынужденно узнал?

— Ты была у матери, когда меня увидела, — говорю я негромко. — Удивлён, что не отправилась на поиски сразу же.

Лейн награждает меня укоризненным взглядом, напоминая мне мою собственную мать, но совсем скоро стыдливо отводит глаза:

— Да. Но не сегодня.

Выходит, не знает?

— А когда?

— Пару месяцев назад. Заносила ей домашнюю еду, пока она спала, хотела заодно прибраться, но услышала возню в спальне и сбежала. Мы с Ро договорились, не общаться с ней.

Да, и они оба «держат» обещание — Ванда рассказала мне о воскресном шоу, что снова устроил здесь Лейн. Может, Львёнок пришла сюда, как раз, потому что брат ей рассказал об интересном положении их матери?

Нет.

В этом случае она не отправилась бы искать меня.

Не знает.

Впрочем, это не моё дело.

— Как поняла, что я появлюсь здесь вновь? — вот моё дело.

Лейн виновато морщится, но признаётся:

— Пообщалась с местными детишками о жутком парне на крутом мотоцикле. Знаешь ли, он тебя выделяет.

Да, это один из минусов езды на байке.

— Зачем, Лейн? — устало интересуюсь я.

Она виновато улыбается и отводит взгляд:

— Любопытство.

— Пришли! — дергается в кресле Сэм. — Бонни, я дорасскажу тебе о змеях, как только мы запустим наш, ладно?

— Конечно, Сэм.

Я хмыкаю и взглядом указываю девчонке на разрезанную углом сетку в заборе. За ним находится просторная поляна, на которой мы с братом обычно гуляем, подальше от чужих жалостливых взглядов или зловредных высказываний. Лейн понятливо кивает, идёт к забору и поднимает край металлической сетки, чтобы я с коляской брата смог выйти за территорию трейлерного парка.

Проходя мимо Лейн, я ловлю себя на мысли, что не зря позволил ей пойти с нами — хоть какая-то, но польза от неё есть.

На запуск воздушного змея уходит минут десять, и вот мой брат, задрав лицо в небо, счастливо хохочет, пока Львёнок носится по поляне со стропами в руках, сверкая стройными ножками из-под лёгкой юбки.

Вздыхаю и сажусь на траву у дерева, откинувшись спиной на широкий ствол.

Она с удовольствием возится с моим братом, даже не зная, кто он мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги