Читаем Роковое знакомство полностью

Ив он не нравился. Но она знала, что нравится ему. Впрочем, ему нравились все девушки – парень не отличался разборчивостью. Он тоже жил в Ридоне.

Гари ухмыльнулся:

– Ты одна из тех маленьких девочек, которые боятся грома и молнии?

– Не так уж мне и страшно, – ответила она.

– Тебе наверняка нужен кто-нибудь, кто протянет крепкую руку и защитит от непогоды, не правда ли?

– Ничего, можно потерпеть и спрятаться дома под одеялом.

– Одной?

– Разумеется, одной!

– Некоторые молнии такие яркие, что их видно даже из-под одеяла.

«Боже, как бы я сейчас хотела оказаться дома под своим одеялом», – подумала Ив. Гари Картер неопределенно махнул рукой:

– А что, у Джонни и Нелли опять что-то наклевывается?

– Я не знаю, иди и спроси у них, – ответила Ив, которую больно задело это замечание.

– Ну, я не настолько любопытный. Но ведь между Нелли и Джонни все было кончено, верно? Ты же с ним приехала в Бенгли? Ты ведь его подруга? Должен сказать, он себя вел в твоем присутствии не особо учтиво.

Девушке хотелось завыть от обиды. Она отвернулась от Гари и пожала плечами:

– Он может делать все что угодно. Он свободен.

– Ты хочешь сказать, что больше не хочешь его знать?

– Полагаю, это и так понятно, – ответила она.

– М-да, а как же ты теперь попадешь домой?

– Это проблема, которую мне нужно решить, – сказала Ив.

– Я могу тебя подвезти? – спросил Гари.

Ив надеялась, что он предложит ей это. Ехать в машине Гари Картера было куда лучше, чем идти пешком или мокнуть под дождем.

Он снова ухмыльнулся:

– Уж я-то точно не буду себя плохо вести.

«Пожалуй, это самое малое, что я могу от тебя ожидать», – подумала Ив.

– Моя машина стоит там, дальше, – сказал молодой человек и указал рукой на парковку. – Это, конечно, хлам на колесах, но сегодня мы должны быть рады тому, что эта куча металлолома еще ездит.

– Ах вот почему ты никогда не моешь свою машину, – воскликнула Ив.

Гари Картер рассмеялся:

– Разумеется. Если бы я начал ее мыть, она бы развалилась. Подожди здесь. Тебе не обязательно идти со мной, иначе ты окончательно промокнешь. Хотя это чертовски сексуально выглядит, когда такое платье намокает… У меня дома висит большой постер с девушкой, которая весьма тебя напоминает. На ней мокрая белая блузка, а под блузкой ничего… И мокрая ткань так ее вызывающе облегает, отпад просто!

– Возьми себя в руки, – строго сказала Ив. – Иначе я не поеду с тобой.

– А как же ты доберешься до Ридона?

– Например, я могу позвонить своей подруге Катрин Вуд и попросить меня забрать.

– Она наверняка будет безумно рада, когда ты посреди ночи вытащишь ее из постели.

– Я бы сделала это для нее в любое время, и она об этом знает, – ответила девушка.

– Будет лучше, если ты оставишь свою подругу там, где она есть. Ты можешь мне доверять, ведь ты мне нравишься.

«Это как раз то, что меня немного беспокоит», – подумала Ив.

– Я сейчас подгоню машину, – сказал Гари. – Только никуда не уходи, ладно?

– Куда же я могу уйти?

Гари натянул пиджак на голову, оголив обрюзгшие бока.

Пока Гари Картер бежал к машине, девушка размышляла, не будет ли разумнее все-таки побеспокоить Катрин. Катрин Вуд была подругой, на которую можно положиться: бескорыстная, отзывчивая, милая, симпатичная и жизнерадостная.

«Если я ей скажу, что Джонни бросил меня практически посреди дороги и у меня есть лишь одна возможность доехать до Ридона – с Гари Картером, она обязательно отговорит меня от этой затеи», – подумала Ив.

Гари бежал под проливным дождем, шлепая по лужам. Молнии мелькали все чаще, раскаты грома оглушали все сильнее. Девушка стояла под козырьком и зябко поеживалась от порывов холодного ветра. Она решила все-таки позвонить подруге. Благо телефонная кабинка располагалась с другой стороны от входа в клуб.

Девушка сняла телефонную трубку и бросила монетку в аппарат. Затем набрала номер Катрин; сквозь стекло кабинки она видела Гари. Он уже сел в машину. Катрин наверняка тут же согласится приехать и скажет, чтобы Ив поблагодарила парня за помощь и отправила его одного домой.

«Что же я скажу, когда он поинтересуется, почему я отказываюсь с ним ехать? – подумала Ив. – Ладно… скажу ему, что он выпил и я боюсь, что он в таком состоянии попадет в аварию».

Разумеется, это была не главная причина. На самом деле девушка боялась другого. Алкоголь сводил к минимуму способность Гари сдерживаться и мог легко навести его на неподходящие мысли. Испытывать свою судьбу ей не хотелось. Сегодня и так был не самый счастливый день в ее жизни.

И этот несчастливый день еще не закончился! Катрин, судя по всему, не было дома. По крайней мере к телефону она не подходила, а Гари уже завел свою ветхую, дребезжащую колымагу и включил фары. Проржавевшая во многих местах машина тронулась с места.

– Ну, давай же, Катрин, – прошептала Ив и с досадой стукнула кулаком по телефонному аппарату. – Прошу тебя, возьми трубку. Ты мне нужна, ты должна меня выручить!

Но Катрин не отвечала, а машина Гари уже приближалась.

Ив снова вышла под навес, надеясь, что Гари не успел заметить ее в телефонной будке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер