Читаем Роковое золото Колчака полностью

– Кури, – разрешила Полина. – Только открой окно.

Он опустил стекло и закурил.

– Сейчас я кое-что тебе расскажу. Постарайся вникнуть. Нам нужно просчитать ситуацию.

– Думаешь, я смогу чем-то помочь? – удивилась она.

– Не думаю. Знаю, что сможешь.

Полина притихла. Собравшись с мыслями, Сергей начал:

– Вся эта история – словно матрешка в сборе. Открываешь, там еще одна, чуть поменьше. Ту открываешь, в ней третья, в третьей – четвертая, и так дальше. До последней мы еще не дошли. Если говорить конкретно по делу, грабителей приисковой машины мы вычислили и сразу нашли. Один местный, другой – опытный преступник-чужак. Информацию о перевозке золота они получили от охранника с прииска.

– Быстро отыскали преступников, – сказала Полина.

– Их обнаружили мертвыми.

– Убили?

– Да. Причем весьма изощренным способом.

– Для чего?

– Чтобы другим неповадно было. Кто-то демонстрировал, что он в доме хозяин и что без его ведома в этом краю и муха не пролетит.

– «Император» всея тайги? – со знанием дела подхватила Полина.

Сергей изумленно взглянул на жену:

– Ты откуда знаешь об этом?

– Иван Ильич рассказал. Был такой император, и звали его Гаврила Машаров.

– То есть реальный пацан?

– Реальный. По словам Ивана Ильича, такие, как он, есть и будут до тех пор, пока в Забайкалье водится золото.

– Ну, это понятно…

– Прости, перебила.

– После того как грабителей обнаружили мертвыми, зацепок никаких не осталось. И все же мы с Виктором нашли исполнителей. Ими оказались те, кто будто бы нашел их трупы в тайге. Два брата, опытные таежники, один из которых сам егерь. Кроме прочего, как выяснилось, были свидетели ограбления. Их показания уничтожили по приказу начальника полиции Борсоева.

– Это он застрелился? – уточнила Полина.

– Да. Но, перед тем как застрелиться, Борсоев признался, что и он, и те самые братья Синцовы только выполняли приказы. Главный в этом деле другой.

– Кто? – Полина взволнованно придвинулась. – Кто он?

– Сейчас мы с тобой будем его вычислять…

– При чем здесь я? – удивилась она.

– Борсоев сказал, ты с ним знакома.

– Бред какой-то… – пробормотала Полина.

– И все-таки попробуем разобраться. Вспомни тех, с кем ты познакомилась в Слюдянке за время моего отсутствия.

– По порядку?

– В хронологической последовательности, – кивнул Сергей.

– Ну хорошо… – Она удрученно вздохнула. – Первый – Константин Михайлович Юдин, начальник слюдянской полиции.

– Что можешь про него сказать?

– Нормальный мужик. Кстати, выглядит моложе своих лет.

Дуло поморщился:

– Это к делу не относится.

– Ревнуешь? – Полина садистски потерла руки. – А он, между прочим, подарил мне цветы!

– Мы говорим о серьезных вещах, – одернул ее Сергей. – Что еще?

– Местный житель, опытный таежник, охотник, рыбак, спортсмен. Мне он, честно говоря, не понравился. Человек себе на уме.

– Это ты уже говорила… Менюхов рассказывал, что Юдина подозревали в связях с преступниками. Мужа его дочери за это же посадили. Юдин сам его сдал.

– Зятя? – Полина пожала плечами. – Вот гад!

– Ты рассуждаешь как незрелая обывательница. Преступник должен сидеть в тюрьме.

– А ты – как Шарапов!

– Не Шарапов, – улыбнулся Сергей. – Эту фразу говорил Глеб Жеглов.

– И чем все закончилось для самого Юдина?

– Он не получил звания и лишился должности. До сих пор исполняет обязанности начальника. Кстати, недавно его зять сбежал из тюрьмы. Хотя это вряд ли относится к делу.

– Слушай! – Полина несколько оживилась. – Позавчера мы с Анжеликой забрели в усадьбу какого-то богатея…

– Как вас туда занесло?

– Хотели отдать лошадь.

– При чем здесь лошадь? – удивился Сергей.

– Неважно! Как думаешь, кто нас оттуда прогнал?

– Кто?

– Константин Михайлович Юдин.

– Он что там делал?

Полина пожала плечами:

– Не знаю. Но вел себя по-хозяйски.

– Не допускаешь, что Юдина вызвали, и он приехал туда по службе?

– Может быть.

– Еще что-нибудь про него знаешь?

– Пожалуй, что нет.

– Кто следующий?

– Директор санатория Карелин Вадим Егорович. С ним и с Юдиным познакомилась одновременно. Карелин был начальником слюдянской полиции.

– Это я знаю. Что еще можешь сказать про Карелина?

– Он очень жестокий.

– С чего ты взяла?

– Анжелика видела, как он чуть не убил одного парня.

– То есть?

– Бил-бил и чуть не убил.

– За что?

– Его поймали на территории санатория. Как я думаю, он замышлял что-то плохое.

– Так поделом!

– Нет, не скажи… Для чего бить так жестоко? Карелин потом даже извинялся. Сообщил в свое оправдание, что парень – сын умершего друга, а он таким образом учил его уму-разуму.

– Неплохой, кстати, способ, – заметил Сергей.

– Юдин рассказал про него историю. Меня это просто шокировало. Несколько лет назад пьяный мужик взял заложников. Карелин зашел в дом и собственноручно свернул ему шею.

– То есть убил?

– Убил.

– Зачем?.. – вопрос Сергея повис в воздухе. – Впрочем, все зависит от обстоятельств. Иногда приходится быть жестоким.

Полина тронула его за руку.

– Ты, например, так бы не сделал.

Дуло повернул голову и посмотрел на нее:

– А как бы я сделал?

– Попробовал бы договориться, и все бы остались живы.

– Повторяю: все зависит от обстоятельств. Еще что знаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Зарубежные детективы / Детективы