Читаем Роковое золото Колчака полностью

– Послушай! Ты же понимаешь, чтобы собрать двадцать миллионов рублей, нужно время, – доводы Сергея звучали вполне убедительно.

– Возьмите в банке! – Голос преступника выдавал его состояние: он сильно нервничал. – Даю вам сорок минут! Если не прилетит вертолет, я его застрелю!

– Подожди… – спокойно сказал Дуло. – Ты же взрослый мужик. Нельзя прийти в банк и просто так взять двадцать миллионов рублей. Пока все оформят…

– Сорок минут!

В трубке зазвучали гудки отбоя.

– Ну что еще?! – рассерженно крикнул Сергей в ответ на настойчивые знаки, которые подавал сержант ГИБДД на протяжении нескольких последних минут. – Что нужно?

– Тут вас спрашивают…

– Кто?!

– Ваша жена.

– Полина? – Сергея будто окатили холодной водой. – Где она?

– Там. – Сержант указал рукой на берег, где за оцеплением маячила фигурка Полины. Она крикнула:

– Сережа! – и помахала рукой.

Тяжелым шагом Сергей направился к ней.

– Ты только не волнуйся… – Полина вытянула руку, словно о чем-то предупреждая.

– Зачем ты сюда пришла?

– Поставить тебя в известность…

– Марш к себе в номер! – Дуло огляделся и нащупал глазами Менюхова. – Виктор! Можешь увезти Полину в санаторий?

Тот немедленно к ним подошел:

– Все нормально?

Полина обернулась и поманила кого-то рукой. Из группы зевак вышел Иван Ильич.

– Вы?! – Сергей Дуло замер. – Что вы здесь делаете? – Не удержавшись, он покосился на особняк. – Как попали сюда?

Менюхов вышел за оцепление и встал рядом со стариком.

– Иван Ильич никогда не был в этом особняке. И он не «император», – убежденно сообщила Полина.

Сергей обратился к Мохначеву:

– Это правда?

– Чистейшая правда, – подтвердил тот.

– Тогда почему вы сбежали из санатория?

– Потому что вам стало известно мое настоящее имя.

– Анжелика рассказала Ивану Ильичу про мой ранний звонок и про Губенинскую гору… – вмешалась Полина. – Он догадался.

– К сожалению, я поплатился за свой длинный язык. – Мохначев виновато улыбнулся. – Должен заметить, общение с вашей супругой располагает к доверительности.

– Это мне известно лучше, чем вам. – Сергей взглянул на Менюхова и сказал только ему: – Отвези этих двоих в санаторий.

– Я не поеду! – вскрикнула Полина.

– Куда бы ты делась?..

– Только попробуй меня тронуть!

Сергей смерил жену взглядом и устало кивнул:

– Ну хорошо. Садитесь в машину, и чтобы я вас больше не видел.

Шагая к командному пункту, который расположился в сером фургоне, Сергей Дуло краем глаза проследил за тем, чтобы Мохначев и Полина сели в машину.

– Влипли мы с тобой по самые уши, – сказал ему Виктор. – Куда теперь будем рулить?

– Давай рассуждать… – Дуло сунул руки в карманы, опустил глаза и стал плавно перекатываться с пятки на носок, потом с носка на пятку и обратно. – В доме не Мохначев. Кого еще мог взять в заложники Козлов, если он зять Юдина?

– Самого Юдина, – словно удивившись, сказал Менюхов. – Он же собирался ему отомстить.

– Сергей Васильевич! – Из фургона выглянул капитан. – Срочная информация!

– Что такое?

– Только что сообщили… Козлова задержали на железнодорожном вокзале!

Выдержав паузу, Сергей с расстановкой спросил:

– Я правильно понял? Задержан беглый преступник, зять Юдина?

– Так точно. Козлов Николай Петрович, тысяча девятьсот девяностого года рождения.

Дуло и Менюхов молча посмотрели друг другу в глаза. Наконец Дуло решительно произнес:

– Значит, в доме Синцов. – Он взял телефон и нажал кнопку вызова. Услышав ответ, сказал: – Ты улетишь, а брата посадят. Как же так?

– Заложника выдам в Кабанске, когда заберу брата. Прикажите, чтобы ему дали с собой лекарства. Когда прилетит вертолет?

– Через сорок минут.

– Через тридцать. Если вертолета не будет, сначала убью хозяина, потом ваших положу человек десять.

– Жестишь, Дмитрий… Деньги тебе собрали, вертолет снарядили. Что еще? – Дуло помолчал, потом быстро спросил: – Значит, «императора» всея тайги в заложники взял? Это он приказал меня пристрелить?

– Хозяин нам не указ. Его время вышло.

– Он жив? – Продолжая говорить, Сергей обеспокоенно глянул на Менюхова.

– Пока жив. Через тридцать минут жду вертолет! – Синцов отключился.

К Сергею подошел капитан:

– Группа захвата прибудет сюда через тридцать минут!

Дуло взглянул на часы:

– Быстрее не можете?

– Будем стараться. Операцию начнем, как только вертолет приземлится на лужайке за домом.

– Понял.

– Кстати, мы тут посоветовались и решили: если это не Козлов, значит, кабанский егерь Дмитрий Синцов.

– Мы уже догадались. – Сергей взял Менюхова за локоть и отвел в сторону. – Ошиблись мы с тобой насчет Мохначева. Только что по телефону Синцов подтвердил, что «император» – его заложник. Думаю, это Юдин.

– Поверить не могу… – Виктор покачал головой. – Константин Михайлович – и вдруг преступник. В голове не укладывается!

– «Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам…» – продекламировал Дуло, одновременно прикуривая сигарету от зажигалки.

– Пушкин… – с пониманием констатировал Менюхов.

– Шекспир! – Дуло затянулся и огляделся по сторонам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Зарубежные детективы / Детективы