Читаем Роковой поцелуй полностью

Его взгляд, в котором читалось неподдельное восхищение, прошелся по ее наряду — сверху вниз. Спохватившись, Элис быстро осмотрела себя: ну, конечно, результаты ползанья в кустах налицо! К янтарного цвета бархату платья пристали сухие листья, на кружевной воротничок налипла паутина. Более того, все шпильки из волос выпали, и золотисто‑каштановая копна волос широкими волнами легла на плечи.

Правда, это судьба: каждый раз, когда она встречается с Кейроном Чатэмом, она выглядит как настоящее чучело. Впрочем, не стоит так переживать! Какое ей дело до мнения о ней какого‑то хама!

Кейрон заметил ее смущение и в знак примирения снова протянул руку:

— Простите. Я не хотел сказать ничего обидного. Правда, меня несколько удивило ваше поспешное бегство, в которое вы обратились, когда увидели мой экипаж. Вроде бы у вас нет причин избегать меня.

Элисон почувствовала, что краснеет, и быстро опустила голову, чтобы он этого не заметил. Она расправила юбку и направилась в сторону дома, надеясь, что сейчас появится Лайли и Кейрон от нее отстанет. Не тут‑то было! Он без труда обогнал ее и, полуобернувшись, получил ничуть не худшую возможность испытывать ее терпение.

— С чего это вы взяли, что я вас избегаю? — пробурчала она.

— Трудно сказать. — Кейрон помолчал, потом продолжил свою роль инквизитора: — Должен заметить, мисс Уокер, я был несколько удивлен, когда узнал, что вы поступили на службу к Данкену, тем более, что за тот, увы, слишком краткий промежуток времени, что мы находились вместе, вы не упомянули ни о вашей прошлой работе гувернантки, ни о вашем намерении искать себе это место.

Да, не зря она пыталась от него спрятаться. Он, видимо, ее уже в чем‑то подозревает, хотя до конца она и не была в этом уверена. Во всяком случае, его интерес к ней был для нее опасен, и надо было как‑то его погасить.

— Лорд Чатэм, с какой, собственно, стати я должна была делиться с вами воспоминаниями о своей прежней работе или планами на будущее? Но если вы так настаиваете, пожалуйста: я действительно тогда не думала о том, чтобы занять это место. Но когда я узнала, что Беатриса уходит, то не могла избежать искушения — предложение‑то выгодное! Надеюсь, вы удовлетворены? Кстати, я крайне удивлена, что вы, человек высшего общества, проявляете какой‑то интерес к судьбам тех, кого вы сами, безусловно, считаете ниже себя.

Слова ее прозвучали жестко, но Элисон надеялась, что, воззвав к его гордости аристократа, она тем самым поставит его на место и таким образом отделается от него.

Кейрон резко повернулся на каблуках, сделал шаг в сторону и преградил ей путь, так что она чуть не врезалась в него. Она казалась такой хрупкой и миниатюрной рядом с ним. Он еще и тогда, во время их первой встречи, был безупречно одет, а сейчас и вообще выглядел как с картинки. Белый шелковый жилет, бежевые кожаные брюки — все это подчеркивало его стройную, мускулистую фигуру. Его внешность, безусловно, действовала на Элис, и это еще больше ее злило.

— Ну и ну, мисс Элисон. Подобные классовые предрассудки у гувернантки встречаются весьма редко. Чем же это вы, например, ниже меня, в чем вы мне уступаете?

Мнимая гувернантка стиснула зубы:

— В грубой физической силе. Если вы не вспомните о правилах вежливости и не освободите мне дорогу, мне придется идти прямо по цветочной лужайке.

Ее четкий спокойный ответ дался ей нелегко, охотнее всего она влепила бы ему пощечину. Она — ниже его! Абсурд! Нет, едва Хэдли покончит с недоразумением, из‑за которого она торчит здесь, она по‑другому поговорит с этим самодовольным красавчиком!

Кейрон и Элис стояли лицом к лицу на узкой дорожке, он — с миролюбиво‑ироничным выражением лица, она — вся дрожа от бешенства. Фу‑ты, облегченно вздохнула она, наконец‑то появилась Лайли.

— Дядя Кейрон! Мисс Элис! Прости, я немножко задержалась. Ой, как хорошо, что вы уже познакомились. — Она подбежала к ним, ее светло‑сиреневая юбочка развевалась по ветру. Она попрыгала на одной ножке, умудрившись допрыгнуть до щеки Кейрона — чмок, чмок! — и вцепилась в руку Элис:

— Дядя Кейрон — один из самых близких друзей моего папы. Он мне вовсе не дядя, я его просто зову так. Я все забываю — сколько лет вы уже с папой дружите?

Слава Богу, он наконец отвел свой взгляд от лица Элис. Что он такое говорит?

— Тебя еще не было на свете, Лайли.

— Папа, конечно, постарше дяди Кейрона, — донесся до нее голос Лайли. — Но подумать только: я уже почти взрослая, а дядя Кейрон так и не нашел себе подходящей пары, а между прочим, некоторые наши лондонские леди очень им интересуются.

— В самом деле? — Элисон вопросительно подняла брови. Кейрон тоже обнаружил некоторый интерес к этому замечанию.

— Да, да. Из года в год он считается чем‑то вроде главного приза сезона. Но так все никому и не достается. — Лайли приставила руку к уху новой гувернантки и сообщила ей громким шепотом, но так, чтобы Кейрон мог услышать: — Мы с папой решили в этом году обязательно его женить. На этот раз он не отвертится.

Элис подняла глаза на Кейрона — он был рядом:

— Ну, кажется, ваше дело проиграно, лорд Чатэм.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Флеш Рояль (СИ)
Флеш Рояль (СИ)

Сначала он предложил ей содержание, потом пытался заставить ее играть по своим правилам. Он — "бессмертный" Горец. Максим Домин, смотрящий от столичных бандитов, совладелец и глава службы безопасности казино «Рояль», куда Динка пришла работать карточным диллером. «Я обломал об тебя зубы, девочка моя. Я хотел тебя купить, я пытался тебя заставить, а теперь я могу только просить». «Играть в любовь с Максимом Доминым — это как поймать червовый флеш рояль* и ждать, какие карты откроет крупье. Нужна игра у дилера, любая, и тогда ее выигрыш будет максимальным. Но если у дилера выпадет пиковый рояль**, тогда она потеряет все».   *Флеш рояль - высшая комбинация карт в покере от десяти до туза одной масти. **Пиковая масть в покере старше червовой.

Тала Тоцка

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы