Это вернуло меня с небес на землю. Я должна была знать, что наша идиллия долго не продлится. Дикон изменился. Он тоже все помнил.
Пристально глядя на меня, он сказал:
- Тебе нельзя здесь оставаться. Ты должна уйти.
- Нам придется расстаться, - прошептала я. Он отвернулся и кивнул. Меня охватило ужасное чувство одиночества.
- Я больше никогда тебя не увижу, - сказала я.
- Нет.., нет... Этого не может быть. Кларисса! - Он притянул меня к себе и поцеловал, вновь и вновь повторяя мое имя.
Вдруг он встрепенулся.
- Нельзя терять времени. Тебе нужно уехать отсюда.
- Ты.., меня отпускаешь? Он кивнул.
- Твой дядя...
- Если тебя здесь найдут, то могут убить.
- Но ведь все поймут, что ты отпустил меня.
- Я что-нибудь придумаю... - пробормотал он. - Пойдем.., сейчас же. Они могут появиться в любой момент. Тебе надо соблюдать осторожность. Иди за мной.., тихо.
Дикон закрыл за нами дверь и тщательно запер ее. Я последовала за ним вниз по лестнице, по галерее. Он шел впереди, кивая мне, когда путь был чист. Мы благополучно дошли до зала и вышли к конюшням. Он быстро оседлал лошадь.
- Вот, тебе это пригодится. Поезжай в Йорк. Оттуда пошли известие своей семье. Может быть, твой дядя все еще там. Из Йорка в Лондон ходит карета. Каждый понедельник, среду и пятницу она отправляется от "Черного лебедя" на Коуни-стрит. Обычно дорога занимает четыре дня, если все обходится благополучно. Не думаю, что они последуют за тобой на юг. Им надо будет ехать в Шотландию, чтобы присоединиться к своим единомышленникам.
- О, Дикон, ты сделал это для меня. Я никогда не забуду...
Обычно я не слезлива, но на этот раз слезы стояли у меня в глазах. Я видела, что и он с трудом справляется со своими чувствами.
- На дорогах опасно, - сказал он. - Одинокая девушка... - И он начал седлать другую лошадь.
- Дикон.., что ты делаешь?
- Поедем вместе. Как же я отпущу тебя одну? Мы окунулись в морозный утренний воздух.
- О, Дикон, ты не должен! Подумай, что ты делаешь...
- Некогда разговаривать. Поехали.., галопом... Надо как можно скорее отъехать отсюда.
Я знала, что нахожусь в опасности. Якобиты могли меня убить, если бы, вернувшись, нашли меня там. Действительно, нельзя было задерживаться. Они отступили и должны немедленно выехать в Шотландию. Им не захотелось бы тратить на меня времени, но, с другой стороны, вряд ли бы они меня отпустили. Да, мне грозила опасность. Но я еще никогда в жизни не была так счастлива.
Подковы наших лошадей звенели на морозной дороге; было весело скакать рядом с Диконом. Сельская местность была даже красивее, чем весной. Черные кружева ветвей сплетались на фоне неба, серые кисточки орешника дрожали на ветру, жасмин у дверей коттеджа уже пускал желтые ростки - все это завораживало меня. Я слышала песню жаворонка, парящего над полями. Странно, что в такой момент я замечала подобные детали. Может быть, это потому, что Дама-рис научила меня ценить красоту природы.
Так или иначе, я была счастлива, и мне не хотелось заглядывать вперед. Дикон и я уехали вместе, он спас меня, но какой ценой для себя - я могла только догадываться.
Днем он предложил сделать остановку:
- Надо не только нам самим отдохнуть, но и лошадям дать отдых.
Мы вошли в трактир под названием "Рыжая корова", согласно вывеске, скрипевшей над дверью.
- Если кто-нибудь спросит тебя, - предупредил он меня, - мы брат и сестра, живем в Торли Мэйнор. Никто никогда не усомнится в этом, так как, насколько мне известно, Торли Мэйнор не существует. Мы едем к нашему дяде в Йорк. Наши грумы с вещами едут впереди нас Мы - Клара и Джек Торли.
Я кивнула. С каждым моментом приключение становилось интереснее.
Властным тоном Дикон приказал накормить и напоить лошадей. Потом мы вошли в трактир. Час, который я провела в гостиной трактира, был самым счастливым. Огонь в большом камине давал тепло и уют; жена трактирщика принесла нам чашки с гороховым супом, горячий ячменный хлеб с беконом и сыром и две больших кружки с элем. Никогда, даже в голодные дни в Париже, еда не была такой вкусной. В гостиной трактира "Рыжая корова", что на пути в Йорк, был рай, и мне не хотелось покидать его.
Я смотрела на Дикона с откровенным восхищением. Мы были счастливы, что мы вместе, и нам не хотелось думать о том, что может принести нам этот импульсивный поступок. Для Дикона это, скорее всего, означало катастрофу. Он предал своего дядю, который был его опекуном; он изменил делу якобитов; и все это он сделал ради меня.
Древние часы в гостиной шумно отсчитывали минуты. Они постоянно напоминали, что время бежит. Хотелось бы мне остановить их!
Я сказала:
- Я бы осталась здесь до конца жизни.
- Я тоже, - откликнулся Дикон.
Мы молчали, думая об этом блаженном моменте.
- Скоро надо выезжать, - сказал наконец Дикон. - Нам нельзя так долго оставаться.
- Ты думаешь, они будут преследовать нас? Он покачал головой.
- Нет. Им надо ехать на север.., в армию. Вторжение в Англию будет позднее.
- А ты, Дикон?
- Мне нужно быть с ними.
- Давай еще немного побудем здесь.