Он бы съездил покататься на горных лыжах, как в прошлое Рождество. Арчи пригласил их составить компанию им с Пайлой в Швейцарских Альпах, но пришлось отклонить его предложение из-за беременности Сьюзен. И в любом случае Сьюзен не хотела никуда ехать. И Майлз Ванроу хотел, чтобы она находилась поблизости от него, – и, скорее всего, он был прав, поскольку у нее не прекращались сильные боли. Сначала Ванроу утверждал, что это спазмы, но пару недель назад определил кисту яичника. Почему он раньше не мог понять, что это киста?
Но это были не просто боли, они… Течение его мыслей прервал звонок мобильного телефона.
– В сквош сегодня играем? – спросил Арчи.
– Да. Корт я заказал.
– Только что обнаружил кое-что интересное. Этот твой банк, который тебя кредитует, – как он называется? Ферн-банк?
– Да.
– Оказывается, они клиенты нашей конторы. Как тебе совпаденьице?
Джон помолчал.
– Как получилось, что ты раньше этого не знал?
– Мы их обслуживаем всего пару месяцев.
– И что ты о них знаешь?
– Пока ничего. Хотел спросить тебя, что
– Ну… Мне кажется, это уже не важно. Я хотел их проверить до того, как залез с ними в постель.
– Ну да. Сейчас уже поздновато: они тебя уже натянули, и даже без гондона.
– Эй, что за сравнения!
– А что? – Об этой части сделки Арчи ничего не знал.
Связь вдруг ухудшилась. Стараясь перекрыть шум, Джон сказал:
– Нет, ничего. Все нормально.
– Ну… – Следующего слова Джон не расслышал. Дальше голос Арчи прорывался сквозь помехи: – Движение. Надо… – Затем: – В восемь. Пока.
Поток машин сдвинулся с места. Джон позвонил Сьюзен. Она наверняка еще дома – обычно она выходила около девяти часов.
– Привет, – ответила она. Судя по голосу, она была удивлена и довольна тем, что он позвонил.
– Слушай, – сказал Джон, – у меня тут появилась идея насчет Рождества. Нас же Гаррисоны пригласили, но, если честно, я не хочу, чтобы их подрастающее поколение испортило нам праздники. Может, съездим в какой-нибудь отель, проведем их там – где-нибудь за городом, но недалеко от Лондона.
Сьюзен долго молчала, потом сказала:
– Джон, это, конечно, хорошая мысль, но почему бы нам не устроить настоящий семейный праздник? У мамы и папы пока нет никаких планов. Может, сделаем им подарок, привезем их в Англию?
Сердце Джона упало, но тут же подпрыгнуло, когда Сьюзен добавила:
– Я подумала, что мама сможет помочь с малышом.
– Что?
– Мне кажется, она обрадуется, когда узнает… что скоро станет бабушкой. Будет очень здорово, если она пару месяцев поживет у нас после рождения малыша.
Джон не заметил, как светофор на выезде с моста загорелся красным, и слишком поздно нажал на тормоза. «БМВ» взвыл и остановился чуть ли не на середине перекрестка. Тронувшиеся на свой зеленый автомобили засигналили и замигали фарами, но Джон ничего не видел и не слышал, прокручивая в голове то, что сейчас сказала Сьюзен.
– Сьюзен, что ты имеешь в виду?
– Ну, часто же семьи, заводящие первого ребенка, так делают: приглашают матерей пожить с ними, присмотреть за малышом – у них ведь больше опыта.
Джон едва не сорвался на крик:
– Сьюзен, мы не оставляем ребенка! Как только он родится, мистер Сароцини заберет его. Господи, не впутывай в это свою мать, будет только хуже для тебя… для нас.
Ответа Джон не услышал. Джон подождал несколько секунд. Водители автомобилей объезжали его на малой скорости, сигналя и махая руками. Джон отнял телефон от уха и проверил, не прервалась ли связь.
– Сьюзен? – сказал он. – Алло!
В ответ раздался всхлип. И еще всхлип. Сьюзен плакала.
34
До работы Сьюзен добиралась на автобусе, потом на метро. У «Магеллан Лоури» негде было поставить машину, и в любом случае Сьюзен не имела ничего против таких поездок – они забирали у нее примерно час в день, – так как они давали ей возможность читать.
Но в это утро она не могла сосредоточиться на рукописи Фергюса Донлеви и угрюмо смотрела, как дождь чертит дорожки на окнах второго этажа двухэтажного автобуса. Донлеви излагал новую теорию постройки египетских пирамид и заявлял о существовании неопровержимых доказательств в пользу того, что ее осуществляли пришельцы с других планет.
Сьюзен чувствовала себя очень уставшей и какой-то растерянной. Работа по хозяйству чрезвычайно ее утомляла, и она дала объявление о найме прислуги. Пока на него еще никто не откликнулся.
Господи, сегодня только понедельник, впереди целая неделя, а она ничего не хочет другого, кроме как вернуться домой, свернуться калачиком на постели и заснуть. Она проснулась с незнакомой тупой болью в животе и теперь боялась, что та в какой-то момент сменится одним из этих жутких приступов. Она набирала вес, и это совсем ее не радовало, хотя Джон и говорил, что ему нравится, что ее грудь стала больше. У нее уже был виден животик. В последнюю неделю ее тянуло на горький темный шоколад. Сьюзен вытащила из сумочки плитку шоколада, отломила кусочек и положила его в рот, борясь с искушением вгрызться в плитку зубами.