Читаем Роковые девчонки из открытого космоса полностью

Не дожидаясь ответа, она соскочила со скамьи и пропала в отсеке игр и развлечений. Вскоре по всему блюдцу раскатилась волна энергичного рока. Пупсик вернулась, тряся головой. Антенны и рожки волос у нее неистово подскакивали, и она подпевала. В словах было что–то про ногти.

— Кто это, Пупсик?

— «Фу–стребители»[36].

— «Фу–стребители»? Это что — банда? — У Бэби отпала челюсть. — Истерически! — возопила она. — Какой улет. Откуда земляне знают про «Фу–стребителей»? Про них даже на Нефоне не всем известно. То есть, даже мы про них не знали, пока Ляси не нажала ту кнопку на космолете и один как бы не выскочил. — Она покачала головой. — Земляне такие четкие, — вздохнула она и натянула резиновые перчатки. — Черт, — выругалась она, поглядев на руки. — У перчаток всего четыре пальца.

Пупсик расхохоталась, по–прежнему думая о «Фу–стребителях».

— Мы и впрямь напугали того пилота, — фыркнула она, вспоминая, как «Мамка» эяпарировала толстую белую струю электричества, которая сгустилась в тугую сферу и ядром устремилась к земле. Все восторженно заулюлюкали, наблюдая за траекторией «Фу–стребителя» на «Фу–мониторе» — раньше этот экран на контрольной панели оставался пуст. «Фу–стребитель» нацелился на самолет ВВС США, вылетевший на миссию устрашения какой–то державы на Ближнем Востоке. В прицелах пилота вдруг материализовался огненный шар, заполнил все поле его зрения светом, а в летчицких ушах зазвенела небесная музыка. Дрожащему пилоту явилось видение Господа — маленького серебристого существа с копытцами. Вернувшись на базу, он уволился из вооруженных сил, отрастил волосы подлиннее и вступил в труппу диких жонглеров факелами, чьим побочным занятием был природоохранный активизм.

Инцидент с «Фу–стребителем» явно стал гвоздем всего путешествия девчонок к Земле. Вышло почти так же здорово, как в тот раз, когда они влетели в облачко пепла, оказавшееся останками доктора Тимоти Лири[37], и даже у «Мамки» случилась галлюцинация, что она — чужая, похитившая Элвиса[38].

Ляси занервничала.

— Передай стригиль. — Она показала на маленький инструмент, рядом с которым снова уселась на скамью Пупсик. — Нужно что–то сделать с этими пальцами на ногах.

Бэби тем временем обратила все свое внимание на Джейковы яички.

— Похоже, это весело. — Она с любопытством поглаживала и потягивала кожу мошонки.

— Охххх, — застонал Джейк, полупридя в сознание.

Бэби собрала яйца в горсть. Покачала вверх–вниз. Потрясла вперед–назад и пощипала латексными пальцами. Потом стянула перчатки и попробовала снова.

— Вот интересно, — постулировала она с ноткой разочарования в голосе. — Сдается мне, все эти сексуальные эксперименты несколько переоценены. — Тут ей в голову пришла мысль. — А может, — и антенны Бэби от этой мысли затрепетали, — веселее будет, если он проснется?

Производить сексуальные эксперименты на землянах в полном сознании — это слишком трансгрессивно, чтобы выразить словами. Она склонилась ниже и — не слишком крепко, но и не очень нежно — укусила Джейка за яйца. Веки жертвы распахнулись.

— Оно проснулось, — сухо заметила Пупсик.

— Ой! — завопил Джейк, пытаясь поднять голову. Что за дьявольщина с ним творится теперь? Что, ебена мать, это за девки, что и они делают с его яйцами? — Ой! — повторил он. — Ой!

Ревор оторвался от носка и повел спермоналитыми глазами. Кто–то его позвал?

— Вы не скажете мне, что происходит? — осведомился Джейк как можно более нормальным в обстоятельствах тоном.

Бэби пожала плечами.

— Секс, — ответила она, крепче сжимая его яйца. А он очень симпатичный, подумала она.

— Секс, — тускло отозвался Джейк, стараясь выпутать лодыжку из «Обмотай–Сушки». Фиг там. Джейк, надо сказать, по узам рабства не тащился. То есть он, конечно связывал каких–то девчонок шарфиками, если они просили, а с одной извращенкой постарше применял наручники. Но никогда не разрешал никому связывать себя. Никогда. Ему не нравилось быть уязвимым и беспомощным. Ни единым своим кусочком. А обнаружить себя совершеннейшим голышом, привязанным за руки и за ноги к смотровому столу при таинственных обстах, на милости трех очень привлекательных, но сексуально–хищных инопланетянок — это прямо–таки внушает ощущение уязвимости и беспомощности. Не говоря об интеллектуальном смятении и духовном кризисе. Боже. Впутаться в отношения — ничем не лучше. Он попробовал дернуть рукой.

— Оу, — закручинился он.

— Что такое «отношения»? — полюбопытствовала Бэби, читая у него в уме. Она не издевалась. «Отношения» — в открытке совершенно чужая для чужих концепция, уж простите за каламбур. Чужие развитые цивилизации пошли намного дальше «отношений». Земное общество, которое в масштабах всюхи при ходьбе еще загребало землю костяшками, только начинало сбрасывать представление о том, что мгновенная ебабельность непременно ведет к пожизненной совместимости. Чужие давным–давно вычислили, что лучше всего угостить ночного партнера завтраком и поцелуем — и отправить восвояси.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Диско 2000
Диско 2000

«Диско 2000» — антология культовой прозы, действие которой происходит 31 декабря 2000 г. Атмосфера тотального сумасшествия, связанного с наступлением так называемого «миллениума», успешно микшируется с осознанием культуры апокалипсиса. Любопытный гибрид между хипстерской «дорожной» прозой и литературой движения экстази/эйсид хауса конца девяностых. Дуглас Коупленд, Нил Стефенсон, Поппи З. Брайт, Роберт Антон Уилсон, Дуглас Рашкофф, Николас Блинко — уже знакомые русскому читателю авторы предстают в компании других, не менее известных и авторитетных в молодежной среде писателей.Этот сборник коротких рассказов — своего рода эксклюзивные X-файлы, завернутые в бумагу для психоделических самокруток, раскрывающие кошмар, который давным-давно уже наступил, и понимание этого, сопротивление этому даже не вопрос времени, он в самой физиологии человека.

Дуглас Рашкофф , Николас Блинко , Николас Блинкоу , Пол Ди Филиппо , Поппи З. Брайт , Роберт Антон Уилсон , Стив Айлетт , Хелен Мид , Чарли Холл

Фантастика / Контркультура / Киберпанк / Научная Фантастика / Проза