Читаем Rom I - Звезда скорби. Часть I (СИ) полностью

- Ах, я заведовал небольшой церквушкой, но меня неожиданно перевели сюда. Я и собраться толком не успел. Не уверен, в чём я провинился. Может, кардинал увидела, как я отчитывал дорожный знак. Я тогда перебрал немного, - ответил Авель.

- Понятно, - произнёс Дьюла. Он заметил, что священник несколько замешкался перед ответом. - Простите за этот вопрос. Мои люди проводят вас до церкви. Берегите себя.

- Благодарю. - Авель поклонился и ушёл.

Дьюла стоял на перроне и наблюдал за священником, пока тот не покинул вокзал. Немного погодя он увидел, как партизан поднялся на ноги.

- Ох, и верно. Я ещё не слышал твоего рассказа, - заявил он.

Тот не успел ничего ответить, как Дьюла своей изящной рукой ухватил его за подбородок и поднял вверх.

- Как ты меня назвал? Чудовище, да? - вопросил мужчина.

- Ах-ах-ах... - заикался тот.

С нечеловеческой силой Дьюла держал его. Глаза мужчины переполнял ужас. Перед своей неминуемой кончиной он заглянул в лицо смерти.

Аристократ, ухмыльнувшись, выпустил когти и поднёс их в шее партизана.

- Н-не надо! - закричал тот, но Дьюла уже вонзил свои когти ему в шею.

Алая кровь заструилась по полу.

Дьюла посмотрел в широко распахнутые глаза мужчины. Тот был бел как мраморная статуя. Когда аристократ разжал руку, мужчина ничком упал на пол словно сломанная кукла.

- Крови у него много, да только на вкус ерунда. Хочу отведать кровь Чиллага и сравнить, - бросил Дьюла.

Партизан ещё бился в муках.

- Гм, мерзкий терранин. Утверждаешь, что это ваш город. Это мой город! Полковник! - позвал Дьюла.

- С-слушаю, милорд! - отозвался Радкон, пробравшись через строй своих подчинённых. Он побледнел и вспотел при виде ужасного зрелища.

- Пусть твои люди проверят этого священника, - велел Дьюла, отирая рот. - Что-то в нём не так.

- Есть, милорд! - Радкон оставил своим мысли при себе и отдал честь.

Позади его люди уносили трупы. Спешно покидая вокзал, Дьюла заметил страх в глазах полицейских.

- Чёртов Ватикан! Неужели они что-то выяснили? - задумался он.

Дьюла не слышал, чтобы в церкви Святого Матьяша не хватало служителей, а новый священник прибыл прямо перед последними приготовлениями. Всё это как-то подозрительно.

"Ватикану меня не остановить, но нужно избавиться от всех помех", - подумал он: - "Лучше проверить этого священника. Если он окажется агентом Ватикана, то... Что ж, и с ним разберёмся".

Священник, вероятно, неплох на вкус. Молодой аристократ облизнул губы заострённым языком.


III


- Добро пожаловать в Иштван, отец Найтроуд. Я Лаура Витез, епископ и мать-настоятельница церкви.

- Рад познакомиться.

Авель неловко улыбнулся тридцатилетней женщине, сидящей за столом.

Религиозные книги тянулись вдоль стен, довлея над высоким священником.

- Говорят, на вокзале что-то произошло, но в нашей церкви вы под защитой Господа. - Витез перекрестилась, Авель же лишь передёрнулся.

Церковь Святого Матьяша была готической часовней с высокими стенами. Изначально она была построена на западе от реки, но после Армагеддона её восстановили и перенесли. Внутри было умиротворённо, однако Авель всё ещё не мог отойти от той жуткой перестрелки. Он чувствовал, что ему необходимо нечто больше, чем защита Господа, чтобы спокойно жить в этом сумасшедшем городишке... алкоголь пришёлся бы кстати.

- В чём дело, отец Найтроуд? Вы немного бледный, - произнесла Витез.

- Ах, простите. Всё хорошо, просто я устал, - отозвался Авель.

- Ох, что же я. Прошу прощение, я и не заметила. Вас проводят в вашу комнату. Выспитесь хорошенько. Сестра Эстер, ты там? - позвала Витез.

- Да, матушка, - раздался в ответ звонкий голосок. - Вы звали? - вопросила Эстер, заходя внутрь.

- Пожалуйста, проводи отца Найтроуда в его комнату, а после можешь возвращаться в свою келью, - велела Витез.

- Слушаюсь, матушка. Идёмте, отец. Я провожу вас, - произнесла Эстер.

Обернувшись, Авель поражённо застыл. Его удивило не то, что это была совсем юная невысокая послушница, а её белое красивое личико и рыжие волосы под голубым покровом.

- Т-ты же была на вокзале! - воскликнул Авель.

- Мы снова встретились, отец. Спасибо за помощь тогда, - улыбнулась Эстер и протянула ему руку.

Это та самая девчушка в войлочной шляпе. Правда, вместо мальчишеской одежды на ней был голубой подрясник и окантованный белой лентой головной покров.

- Ты знаешь отца Найтроуда, Эстер? - поинтересовалась Витез.

- Да, я повстречала его в городе, пока бегала по делам. Он помог мне, когда на меня наехала военная полиция. Благодарю вас, отец Найтроуд. Я Эстер Бланшетт, послушница, - представилась девушка.

- Какое совпадение. Я не знал, что ты монахиня, - произнёс Авель, пожимая ей руку.

Он поглядел ей в лицо. Тогда он не заметил, но она, определённо, была очень красива. В отличие от хмурых смуглокожих и темноволосых местных жителей она отличалась яркими чертами лица. Её умные глаза сияли подобно лазури. Милый ротик и аккуратный носик неявно, но выдавали в ней благородное происхождение. Может быть, она была из другой страны? Возможно, Альбиона.

- Гм, у меня что-то на лице? - поинтересовалась Эстер.

- Ась? Н-нет! Ничего! - Покачал головой Авель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Следопыт
Следопыт

Эта книга — солдатская биография пограничника-сверхсрочника старшины Александра Смолина, награжденного орденом Ленина. Он отличился как никто из пограничников, задержав и обезвредив несколько десятков опасных для нашего государства нарушителей границы.Документальная повесть рассказывает об интересных эпизодах из жизни героя-пограничника, о его боевых товарищах — солдатах, офицерах, о том, как они мужают, набираются опыта, как меняются люди и жизнь границы.Известный писатель Александр Авдеенко тепло и сердечно лепит образ своего героя, правдиво и достоверно знакомит читателя с героическими буднями героев пограничников.

Александр Музалевский , Александр Остапович Авдеенко , Андрей Петров , Гюстав Эмар , Дэвид Блэйкли , Чары Аширов

Приключения / Биографии и Мемуары / Военная история / Проза / Советская классическая проза / Прочее / Прочая старинная литература / Документальное