Читаем Роман о камне. Жемчужина Нила полностью

— Если вам нужен алмаз, то лучше идите с нами. Я знаю, где он.

Ошарашенный Джек от удивления открыл рот. Оказывается, этот человек знал не только, как заставить Джоан следовать за собой, но и где находится драгоценный камень. Он не верил своим ушам, но слова Алмаза кое-что прояснили. Может быть, Джоан вовсе не бросила его, а тоже охотится за Жемчужиной Нила? Конечно! Именно так! И пусть сейчас она не очень довольна им, но у него появилась надежда; он постарается исправиться. Многие горы на этой планете были покорены благодаря одной лишь надежде. Джек Коултон не принадлежал к числу тех, кто добровольно отказывается от представившейся возможности, особенно если она приближает к заветной цели. И на сей раз он точно выяснит, любит его Джоан или нет. Эта мысль не давала ему покоя.

— Черт возьми! — выругался Джек, надевая на плечо полевую сумку с аварийным комплектом. Хотел он этого или нет, но снова шел навстречу смерти, словно какой-то мазохист. Нормальные мужчины не поступают подобным образом из-за женщины. Правда, он не был уверен, что все те, кого он знал, были по-настоящему влюблены. Джек двинулся следом за Джоан и ее другом, но вдруг остановился, обернулся и посмотрел на самолет, хвост которого торчал в воздухе. Впоследствии ему может не подвернуться случай отомстить Омару, а этот истребитель, его любимая игрушка, как нельзя более кстати подходит для задуманного.

— Что ж, отличная идея!

Джек открыл полевую сумку и достал кольт сорок пятого калибра. Он тщательно прицелился и положил палец на спусковой крючок, предвкушая то удовольствие, с каким он выпустит из ствола посланцев мести. Он покажет Омару, как увозить чужих женщин и взрывать чужие яхты.

Во весь голос Джек крикнул:

— Эй, Омар, получай, мать твою!

Он нажал на курок и попал точно в цель. F-16 мгновенно охватило пламя. С секунду Джек стоял, наблюдая, как огонь распространяется по фюзеляжу, а потом быстро побежал, догоняя Джоан. Он повалился на песок в тот момент, когда самолет взорвался.


Вездеходы, танки и джипы ползли по серповидному бархану, как ядовитые пауки. Возглавляли колонну советские танки Т-62, вооруженные стопятнадцатимиллиметровыми скоростными пушками. Легкие танки не ехали, а буквально летели по пустыне.

Омар наблюдал за своей техникой. Ему очень хотелось приобрести американский танк М-60. Если бы у него была эта машина с воздушным охлаждением двигателя, равной которой по скорости передвижения в условиях пустыни не было, да к тому же вооруженная английской стодвадцатимиллиметровой пушкой с непревзойденными баллистическими характеристиками, он без труда остановил бы Джека. Сегодня ему не хватило скорости, поэтому следует подумать о приобретении более быстрого вертолета и более современного вооружения. Джеку Коултону, причинившему ему столько неприятностей, несдобровать. Теперь, как никогда, Омар понимал, насколько был прав, когда противился распространению образования среди своего народа. Более того, надо запретить также трансляцию всех американских телепрограмм. Его народу незачем знакомиться с западной технологией: чем меньше они знают, тем легче ими управлять.

Омар раздумывал, как убедить американских военных в том, что он заслуживает их доверия. С тех пор как он заплатил марокканским ворам сумасшедшие деньги за кражу для него «мерседеса», он ничего так не желал, как танк М-60.

Рашид услышал шум подъезжающего конвоя, доносившийся сзади, но не обернулся. Он всматривался в пустыню, внимательно изучая каждый дюйм горизонта. Где-то там должен быть Коултон.

Рашиду не терпелось встретиться с ним. Он оттянул свою разорванную тунику. Она была испачкана кровью, сочившейся из глубокого пореза, который он получил при падении с вертолета. Рашид терпеть не мог шрамов. Ему хватало одного, а того противника, который оставил этот след на его лице, он разрубил на четырнадцать кусков — сам сосчитал. Он дотронулся до шишки на голове и чуть не закричал от пронзительной боли. Рашид прищурился и задержал взгляд на одной-единственной точке, видневшейся на горизонте. Он вытянул свою кривую руку, указывая на эту точку.

— Вон они!

Омар остановился и обернулся на крик Рашида. Его взгляд последовал за указующей рукой. Из-за самого дальнего бархана тонкой струйкой поднимался столб черного дыма. Ничего лучшего Коултон не мог придумать, чтобы обнаружить себя. Омар улыбнулся: неизбежная смерть Коултона станет радостным событием.

Глава четырнадцатая

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже