Читаем Романтические мечты полностью

— Арена для турниров, — произнесла она. — Я собираюсь там немного потренироваться. И, конечно же, вам не нужно сопровождать меня. Там достаточно безопасно.

Кивнув, он и ещё двое мужчин отвесили ей низкий поклон и ушли прочь.

Естественно, они рассредоточатся вокруг турнирной арены, но по крайней мере, она хотя бы ненадолго окажется в уединении. Аманда прямиком направилась туда, пока охранники не передумали и не вернулись.

Она даже не успела начать пробежку, как внезапно начался дождь.

Почему-то она не была удивлена.

Сейчас дождливая погода вполне соответствовала её настроению. Аманда была не из тех людей, чьим планам могут с лёгкостью помешать неудачно сложившиеся обстоятельства, но сейчас, впервые в своей жизни, её охватило отчаяние.

Все планы, все приготовления и силы, с которыми она так долго собиралась, казалось, были потрачены впустую. Попытки обрести свободу были пресечены ещё до того, как она смогла ощутить её. И теперь Аманда вернулась туда же, где всё началось — теперь она опять заперта на ключ в любимом доме, как в клетке. Дом. Она одновременно и любила его, и ненавидела. И единственным ключом к свободе было заключение брака.

Небольшой отдых был бы сейчас как нельзя кстати!

Аманда осмысливала эту заманчивую идею, пока не почувствовала, что насквозь промокла и настолько утомилась, что не может больше ступить и шагу. Задыхаясь от усталости, она согнулась пополам, положив руки на бёдра. Робин был бы впечатлён тем, что для того, чтобы снять напряжение, ей пришлось пробежать целых двадцать кругов, а не один, как обычно. Ей стоило бы написать ему об этом в письме, но навряд ли он этому поверит, пока не увидит собственными глазами.

Неожиданно её осенило: ведь кто-то ещё мог наблюдать за тем, как она совершала этот подвиг!

Но Аманда увидела только мужчину, который, удобно расположившись под шатким навесом (которым даже стражники опасались пользоваться во время страшной непогоды) и небрежно опираясь на стену, стоял и наблюдал за ней. Через его руку была перекинута какая-то вещь.

Неужели плащ? Может быть, он пытался держать его сухим для неё? А может быть, для себя?

Или, в конце концов, может ей стоит продолжать доводить себя до изнеможения, подражая прославленным пробежкам Робина на турнирах, пока её мысли окончательно не прояснятся? Вероятно, мужчина принёс с собой что-то, на чем он мог посидеть, поскольку скамья, стоявшая под навесом, была совсем непригодна для этого.

Она задыхалась, но уже достаточно пришла в себя, чтобы понять, что неприлично глазеет на него.

Аманда резко выпрямилась, чтобы Джейк не заметил, как сильно она запыхалась.

И чтобы он не подумал, что это его вид заставляет её дышать чаще.

Он отвернулся, чтобы повесить то, что он принёс с собой на крючок под навесом. Это действительно оказался её плащ. Затем он пошёл ей навстречу по грязи через всё поле. Аманда напомнила себе причины, по которым он никогда не сможет стать её кавалером.

Он не умеет драться мечом.

Он не умеет ездить верхом.

Он с трудом говорит на её языке.

Но, о господи, при одном только взгляде на Джейка она забывала обо всех этих причинах. Поражала красота не только его лица, но и широких плеч, а также его уверенная походка, столь отличная от чванливой манеры Робина. Этот мужчина подкрался к ней, как хищник подкрадывается к своей добыче во время охоты.

По крайней мере, чувствовала она себя, точно жертва.

Аманда отчаянно хотела подуть на свои щёки, которые внезапно стали такими горячими, но прохладный дождь и так мог остудить их пыл.

Джейк подошёл, остановился прямо напротив неё и печально улыбнулся.

— Ты закончила? — Вежливым тоном поинтересовался он.

Что? Закончила? Аманда думала, что никогда не сможет закончить смотреть на него, слушать звук его голоса, да и просто восхищаться тем мужчиной, что стоял перед ней. Смотреть — это всё, что она могла сейчас себе позволить. Было бессмысленно отводить от него взгляд, поэтому она сразу, без всякого стеснения, уставилась на него.

Джейк стоял на расстоянии трёх шагов от неё, заложив руки за спину.

Если бы она была женщиной, исполненной страсти, то без раздумий бросилась бы в его объятия.

Старая одежда Николаса не сильно скрывала достоинства фигуры Джейка. Если бы Аманда не знала всей правды, то подумала бы, что стоит лицом к лицу с дворянином безупречного происхождения, у которого в руках сосредоточена беспредельная власть и безграничное влияние. Он держался с той же уверенностью, что и её братья. Так же достойно и непринуждённо. И если то, как он вёл себя, практически сводило её с ума, то красота его лица уж точно заставляла её коленки подгибаться. Джейк посмотрел на неё своими глазами зелёно-голубоватого оттенка. Казалось, он будто иссушал её своим взглядом, будто пытался навсегда запечатлеть её образ в своей памяти. И затем, поняв насколько острое желание пронзило её в этот момент, он улыбнулся ей.

Всего лишь небольшая улыбка.

Но и её было достаточно, чтобы сразить наповал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья де Пьяже

Романтические мечты
Романтические мечты

Магическая история любви современного мужчины, перенесшегося в средневековую Англию и красавицы, которой он мечтал обладать.Джейк Килчурн путешествует по миру, разыскивая изящные камни для своих творений, но именно во время неожиданной поездки мимо замка Сикерк, он встречает призраков, обсуждающих красавицу, жившую несколько столетий назад.Аманда де Пьяже занята тем, что у нее лучше всего получается — обороняется от поклонников — пока не натыкается на странного человека совсем другого типа. Он без сознания, грязный, и странно одет. Но в отличие от других мужчин, которые оказывались в Артане, Джейк ничего не знает о ней — и Аманду тянет к нему со странной силой.Артан. Время свело их под защиту его стен, но только время покажет, смогут ли они победить тех, кто попытается их разлучить…Перевод: Roksana, Jane Alex, Никитина, маруська, Muffy;Бета-ридинг: Narawww.lady.webnice.ru

Линн Керланд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Замок ее мечты
Замок ее мечты

Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают. Только теперь это страх не перед призраком, а перед любовью…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru Переводчик: Anita

Линн Керланд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы