Читаем Романтические мечты полностью

— Нам нужно было запереть тебя в замке. Время сыграть роль хозяина, — он насмешливо посмотрел на нее. — Ну как, похож?

— Вылитый отец, у меня от страха коленки подгибаются, — съязвила Аманда.

— Можешь насмехаться надо мной, но вот увидишь меня за ужином, и отольются кошке мышкины слезки.

— Пойдем со мной, Джейк, и прими свирепый вид. Джедбург не дурак, и, мне кажется, он обязательно поинтересуется, почему ты не носишь цветов Артана, как охрана Аманды, но находишься рядом с ней. Для тебя лучше представиться одним из моих друзей.

— Как посчитаешь нужным, — согласился Джейк.

Аманда только вздохнула, когда ее провели через толпу наемников Джедбурга к ней в покои.

Головная боль стала на самом деле невыносимой и послужила причиной не спускаться к ужину. Но к тому моменту, когда крик стражника известил о наступлении полночи, ее терпение иссякло, и сидеть взаперти больше не было сил. Она натянула на себя какую-то одежду Джона, открыла дверь, полная готовности найти успокоение на крыше, но врезалась в чью-то спину и завизжала. Джейк развернулся к ней лицом и улыбнулся:

— Это всего лишь я.

— Что, во имя всех святых, ты здесь делаешь?

— А ты как думаешь?

— Я думаю, ты сам насадишь себя на меч Майлза на завтрашней тренировке, когда заснешь прямо на ногах, — парировала Аманда.

Джейк только улыбнулся:

— Тебе нужна охрана.

— Ты сумасшедший.

— А ты прекрасна.

Она разгладила свою одежду:

— И, как обычно, одета ко двору.

— Ты собралась прогуляться по крыше? — спросил Джейк.

Неужели этот человек знал все ее мысли? Она дала себе слово подумать над мнением Монтгомери, который считал Джейка волшебником, но позднее, когда утолит свою жажду свободы. Аманда кивнула в знак согласия.

Джейк протянул ей руку:

— Нужна компания?

Она вложила свою руку в его с такой легкостью, будто проделывала это всю свою жизнь. И осознание этого поразило ее, как и всегда при его прикосновении — уже в третий раз. Она без труда могла вызвать в памяти каждое из этих коротких мгновений близости. Держа его за руку, она шла по галереям и лестницам, пока, наконец, не выбралась на обнесенную парапетом крышу. Джейк прошел за ней на сторону, обращенную к морю, и прислонился к стене вслед за Амандой.

— Изумительно, — вымолвил он.

— Так и есть, — согласилась Аманда, устремив свой взгляд на море. — Я никогда не устаю любоваться этим видом.

— И я могу понять, почему, — сказал Джейк и посмотрел на нее. — И как мне теперь выбирать? Ты или море? И ты, и море одинаково очаровательны.

Аманда повернулась к Джейку и вернула ему взгляд:

— Ты думаешь, Беренгария ведьма? А ты? Ты — волшебник? Ты спрашивал ее, как тебе вернуться домой?

— А что думаешь ты?

— Я думаю, у тебя есть свои секреты, — честно призналась Аманда. — Ты кажешься вполне нормальным человеком, но есть в тебе нечто, что я никак не могу понять.

— Ты можешь доверять мне? Ты будешь доверять мне?

— А разве я уже не доверяю тебе??

Он снова держал девушку за руку, смотрел в небо и нежно ласкал ее пальцы:

— Здесь такие прекрасные звезды. И их намного больше, чем в Лондоне.

— Когда небо ясное, — прибавила Аманда, — что случается не очень часто.

— Звезды, как бриллианты, — сказал Джейк, все еще не отрывая свой взгляд от неба. — Бриллианты, рассыпанные по небу, как Звездная пыль.

— Бриллианты? — переспросила Аманда.

— Прозрачный, похожий на лед, камень, который очень ценится в моем деле. — Джейк опять устремил свой взгляд на девушку. — А есть такие редкие экземпляры, которые стоят безумных денег. Но выглядят точь-в-точь, как те звезды.

— Разве можно достать что-нибудь с неба и запросто носить здесь, на земле? — спросила Аманда. — Это кажется невозможным. Как и все это. — Тихо добавила она.

Джейк взял ее руку в свои ладони и оперся локтями о парапет:

— Это не невозможно.

— Ты — торговец, я — дочь лорда.

Он выпрямился и устремил на Аманду внимательный взгляд:

— А если бы я был кем-нибудь другим? Кем-то с титулом, землями, мешками денег? Тогда бы это стало возможным?

Она задрожала, но не от холода.

— Титулы, земли и золото ничего не значат для меня, — она посмотрела на Джейка. — Ничего.

— Но они имеют значение для твоего отца.

— Да.

— Я могу сделать так, что у меня появится все то, что имеет значение для твоего отца.

— Как? — спросила Аманда и покачала головой. — Это все только мечты. Нет смысла даже думать об этом.

— Что же такое — твоя вера в меня? — Джейк махнул в сторону звезд, рассыпанных по небу, словно пыль. — Я знаю, что можно собрать немного этой Звездной пыли и превратить ее в нечто большее, чем просто мечты, во что-то настоящее, вечное.

— Если… — произнес он и надолго замолчал. — Если только это то, чего ты желаешь.

Аманда смотрела вниз:

— Я боюсь этого желания.

— Аманда, — раздался тихий голос Джейка.

Черт побери, куда подевались ее злой язык и черствое сердце, когда они так отчаянно ей нужны? Она посмотрела на Джейка и со злостью вытерла слезы со своих щек.

— Если ты таким неподобающим образом пытаешься сделать мне предложение, то я и не подумаю отвечать.

— А если я сделаю предложение по всем правилам?

— Сначала сделай, а потом — посмотрим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья де Пьяже

Романтические мечты
Романтические мечты

Магическая история любви современного мужчины, перенесшегося в средневековую Англию и красавицы, которой он мечтал обладать.Джейк Килчурн путешествует по миру, разыскивая изящные камни для своих творений, но именно во время неожиданной поездки мимо замка Сикерк, он встречает призраков, обсуждающих красавицу, жившую несколько столетий назад.Аманда де Пьяже занята тем, что у нее лучше всего получается — обороняется от поклонников — пока не натыкается на странного человека совсем другого типа. Он без сознания, грязный, и странно одет. Но в отличие от других мужчин, которые оказывались в Артане, Джейк ничего не знает о ней — и Аманду тянет к нему со странной силой.Артан. Время свело их под защиту его стен, но только время покажет, смогут ли они победить тех, кто попытается их разлучить…Перевод: Roksana, Jane Alex, Никитина, маруська, Muffy;Бета-ридинг: Narawww.lady.webnice.ru

Линн Керланд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Замок ее мечты
Замок ее мечты

Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают. Только теперь это страх не перед призраком, а перед любовью…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru Переводчик: Anita

Линн Керланд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы