— Отлично, папа! Мы узнали, почему цвет листьев осенью меняется, а еще миссис Дженнинг рассказала нам, что некоторые деревья могут подавать друг другу сигналы опасности.
— Вилли! — воскликнула мама. — Ты все это выдумываешь!
— Вовсе нет! — возразила Кейти. — Я тоже об этом слышала. — Затем, меняя тему разговора, она спросила: — Папа, я сегодня получила письмо от Мелиссы Харрис. Она и ее отец скоро приедут в Беннинг. Ты знаешь об их приезде?
— Да, я слышал об этом недели две тому назад, но потом совсем забыл. Вы ведь с Мелиссой очень дружили в Берлине? — И прежде чем Кейти успела ответить, поинтересовался: — Кейти, ты идешь куда-нибудь сегодня вечером?
— Да, мы со Скоттом поедем в кинотеатр «Колумб», а потом к Кэрол Дэвис, на прощальную вечеринку в честь Дебби Кларк, — ответила Кейти.
Отец нахмурился.
— А не поздно ли ты после всего этого вернешься домой?
— Нет, папа, думаю, будет не очень поздно, — ответила Кейти безразличным тоном. Когда она говорила с отцом о Скотте, то предельно осторожно следила, как бы не выдать своего к нему отношения. Если бы полковник О'Коннор знал, что она чувствует, он мог бы запретить ей видеться со Скоттом так часто.
Иногда Кейти казалось, что отец живет еще в прошлом веке. Несколько месяцев назад она спросила маму, почему он так строг с ней. Миссис О'Коннор объяснила, что, когда его младшая сестра была в возрасте Кейти, она сбежала со своим возлюбленным и вышла за него замуж. Но жизнь сложилась у нее несчастливо, и в семнадцать лет она умерла во время родов.
Кейти этого раньше не знала, и ей стало ужасно жалко девушку. Но ведь не думает же отец, что и она выкинет что-нибудь подобное, как бы ни была увлечена Скоттом! Разве он не знает, что Кейти вполне ответственный человек, у которого имеется голова на плечах? Неужели он ее так плохо знает?
— Кейти, — сказала мама, — мы с Вилли сами уберем со стола, а ты иди и готовься к своему свиданию.
— Спасибо, мамочка! — Кейти вскочила и со всех ног помчалась вверх по лестнице, чтобы успеть принять ванну с пахучей жасминовой пеной и чтобы при этом никто не торопил бы ее, барабаня в дверь. Хотя в доме были еще три ванные комнаты, все любили именно эту, у верхней площадки лестницы.
Она долго нежилась в теплой воде, затем натянула зеленое, цвета свежей мяты, платье без рукавов и перевязала каштановые волосы лентой в тон платью. Потом намазала губы блеском с запахом малины и надушилась. Глядя на свое отражение в трюмо, Кейти услышала, как большие напольные часы в прихожей пробили семь. Скотт должен вот-вот появиться.
Спускаясь вниз, Кейти была на вершине счастья. Впервые в жизни она влюблена в парня, который ее тоже любит. И парень-то не простой, а особенный. Иногда она не могла поверить, что все это не сон!
Полковник О'Коннор играл с Вилли в мяч на заднем дворе, а мама была на кухне, когда Кейти открыла дверь Скотту. Он оглядел ее и присвистнул.
— Ты выглядишь потрясающе! — улыбнулся он.
Поднявшись на цыпочки, Кейти быстро чмокнула его в щеку.
— Ты всегда говоришь приятные вещи, — шепнула она.
От того, как Скотт смотрел на нее, сердце у Кейти забилось так сильно, что стук его, ей казалось, был слышен по всему дому.
— Мама, папа! — крикнула она. — Я буду дома часов в двенадцать.
— Пока, милая! Желаю хорошо провести время, — отозвалась из кухни мама. — Я оставлю свет над входной дверью включенным.
Выходя из дома рука об руку со Скоттом, Кейти улыбнулась. Мама всегда говорит одно и то же, когда она уходит на свидание. И Дэнни до поры до времени слышал все то же самое. Кейти была уверена, что через несколько лет Вилли ждет та же участь.
По дороге в город, сидя рядом со Скоттом в его «камаро», Кейти украдкой на него поглядывала, думая, что темный загар делает его еще более симпатичным и подчеркивает голубизну его глаз.
Да, Скотт был действительно хорош собой, но Кейти особенно нравилось его отношение к ней. Множеством способов он давал ей понять, как важна она для него, часто говорил, что любит ее. Кейти знала, что не многие мальчишки говорят это своим девушкам.
— Ну-ка, угадай, что я тебе скажу, — произнесла вдруг Кейти, нарушив благодушное молчание.
— От тебя всего можно ожидать, — поддразнил ее Скотт.
Кейти рассмеялась.
— Правда? Нет, у меня действительно есть интересная новость. — Она загадочно замолчала.
— Я весь внимание!
— Через несколько дней приезжает моя подружка, по-настоящему близкая подруга, — объявила Кейти. — Не дождусь, когда смогу познакомить тебя с ней. Зовут ее Мелисса Харрис, последние два года она с отцом жила в Париже. Он — генерал и только что получил назначение в Форт-Беннинг.
— Что же собой представляет твоя подруга? — поинтересовался Скотт.
— Я не видела Мелиссу уже четыре года, но когда мы жили в Берлине, она была хорошенькой блондинкой, живой и веселой, — ответила Кейти.
Она решила не упоминать, что в то время Мелисса носила очки, а на зубах — металлические пластинки и была несколько полновата.
— Я подумала, может быть, ты познакомишь ее со своим приятелем Риком, тогда мы иногда могли бы ходить куда-нибудь вчетвером. Думаю, они понравятся друг другу.