Третья полоса газеты… стала дарить читателей солнечными и бодрыми заголовками очерков Маховика: «Как строим, как живем», «Гигант скоро заработает», «Скромный строитель» и далее, в том же духе.
— Штампованный характер цитируемых заголовков был всем ясен: «Как любят писать в газетах, миллионы ржавеют» [Заколдованная дорога, Чу 04.1929] — ср. «15 000 рублей ржавеют» среди названий новой серии статей Маховика. По словам И. Кремлева, заголовки, приписанные Маховику, сочинялись в газете «Гудок» халтурными литераторами старшего поколения, теле называемыми спецами, «прикомандированными к наивным и честным профсоюзникам, выдвинутым на работу в газету». Среди этих лиц мемуарист называет одессита «М.» и петербуржца «Д.» Их деятельность отразилась и в образе Никифора Ляписа — автора стихов о Гавриле [Кремлев, В литературном строю, 197].13//8
Треухов с дрожью разворачивал газету и, чувствуя отвращение к братьям-писателям, читал о своей особе бодрые строки…
— Заезженная журналистами цитата из Некрасова:13//9
«…Подымаюсь по стропилам. Ветер шумит в уши… / Вспоминаю: «На берегу пустыных волн стоял он, дум великих полн». / Подхожу. Ни единого ветерка. Стропила не шелохнутся… / Он пожимает мне руку… Позади меня гудят стропила…»
— В статье Маховика в вульгаризованном виде отражены штампы «индустриально-космического» стиля начала 20-х гг., отклик на которые мы находим также в «Торжественном комплекте» Остапа Бендера [см. ЗТ 28//4].Треухов язвительно заметит Маховику, что «стропила гудят только тогда, когда постройка собирается развалиться». Халтурные произведения, в которых «гудят» самые неподходящие для этого предметы, неоднократно пародировались. В рассказе В. Катаева «Ниагаров-журналист» очерк на железнодорожную тему кончается словами: «Где-то далеко за водокачкой грустно гудел шлагбаум» [1924, Собр. соч., т. 2]. В романе И. Эренбурга «Бурная жизнь Лазика Ройтшванеца» (1928) выведен квазипролетарский писатель Архип Стойкий, в чьем романе «Мыловаренный гуд» встречаются фразы вроде: «Мыло гудело, как железные пчелы… Гуди, мыло, гуди!» и т. п. [гл. 15]. Несообразные звуки, приписываемые промышленным объектам, высмеивались в обозрении «Рельсы свистят» (М. Левитин, театр «Кривое зеркало», 1927 [Уварова, 176]; название обозрения — аллюзия на известнейшую пьесу В. Киршона «Рельсы гудят», по которому был снят одноименный фильм в 1929).
13//10