- Казино - это заведение, где люди играют в азартные игры, - ответил Эндрю. - Помнишь, я тебе рассказывал? Только, к сожалению, пойти туда мы не можем. Мы ведь всего лишь начинающие актёры и денег на казино у нас нет…
- Это не страшно! - заявила Наташа. - Деньги есть у меня! Я куплю фишек на всех, а когда выиграете - вернёте мне долг, вот и всё.
Бартон многозначительно кашлянул у неё в ухе, но Наташа не обратила на это ни малейшего внимания.
- Короче, никакие отговорки не принимаются! - сказала она твёрдо. - Сегодня в девять вечера я за вами заеду. Диктуйте адрес.
Адрес Эндрю она и так знала прекрасно, но Локи и Эндрю об этом не догадывались, поэтому нужно было изображать неведение.
Эндрю, немного смущаясь, продиктовал свой адрес, а Локи продолжал таращиться на неё, как на Богиню Афродиту, внезапно вышедшую на берег из вод Темзы.
Распрощавшись с Эндрю и Локи у стен театра, Наташа прошлась за угол, где в машине ждал Бартон.
Она уселась на пассажирское сидение и, любуясь на себя в зеркальце, самодовольно спросила:
- Ну что, ты уже доложил Фьюри, что я всё сделала и заполучила роль?
- Да, доложил, - ответил Бартон, заводя мотор. - Вопрос: за каким… тебе понадобилось тащить их в казино?
- А за таким, мой милый глупыш, что, пока я буду развлекаться с мальчиками в игорном доме, ты с парочкой агентов проверишь их квартиру, заглянешь в каждый угол и перевернёшь каждую страницу каждой книги и каждый коврик, или что там у него пылится на полу, и найдёшь этот чёртов трекер. Если он у них, то должен быть спрятан где-то там. Если, конечно, они не таскают его с собой, в чём я лично сильно сомневаюсь, но всё равно проверю.
- Неплохая идея, - одобрил Клинт. - Но можно было повести их куда-то в другое место. Почему именно в казино?
- А потому, что в другое место мне идти не интересно!
- Никогда бы не подумал, что тебе нравятся азартные игры, - пробормотал Бартон.
- О, ты еще очень многого обо мне не знаешь, - со смехом ответила Наташа. - Но до похода в казино еще есть время, а у мне совершенно нечего туда надеть! Поэтому, вези меня на Кингс Роад! Там я подыщу себе парочку подходящих нарядов.
- У нас нет денег на наряды.
- У нас нет, а у Щ.И.Т. есть. А у нас есть их кредитка с неограниченным лимитом, поэтому, крути баранку и не перечь мне!
- Я не узнаю тебя, Романова, - сказал Клинт, искоса глядя на Наташу. - Ты стала какая-то другая. Это вчерашняя водка и сегодняшняя Вдова Клико, или, может, это поцелуй с Локи на тебя так повлиял, что ты стала такой же заносчивой и самовлюблённой стервой, как он?
- Как знать, как знать, - почти пропела Наташа и плотоядно улыбнулась.
Не говоря больше ни слова, Бартон послушно повёз её в направлении Кингс Роад - квартала с самыми дорогими и шикарными бутиками во всём Лондоне.
***
Том был просто поражён Наташиными пробами и по дороге домой не сказал ни слова. Он постоянно вспоминал её голос и взгляд, обращённый на него, когда она читала свой текст. Она смотрела на него так, будто он был единственным мужчиной на свете, будто в нём заключался смысл её жизни, будто она в самом деле была Джульеттой, а он был Ромео и сердца их связывало вечное и нерушимое чувство любви.
Он смотрел в её глаза и верил ей. Он не мог не верить, это было выше его сил. Особенно после вчерашнего поцелуя…
Том не мог забыть её губы, нежно терзавшие и ласкавшие его собственные, и до сих пор ощущал их вкус и прикосновение на своей коже. Да, ему было нестерпимо стыдно перед Эндрю, но даже чувство стыда не мешало ему думать о Наташе каждую секунду.
- Том, - сказал вдруг Эндрю, нарушая молчание. - Она тебе нравится, да?
В голосе его было столько боли, что Том не смог заставить себя посмотреть ему в глаза. Они уже зашли в квартиру и Том наклонился, чтобы снять обувь.
- Да, Эндрю, она мне нравится, - ответил он тихо.
- Я так и знал…
Эндрю опустил голову и ушёл на кухню, где стал греметь чайником и какой-то посудой.
Баратеон шумно вздохнул с дивана, словно разделяя печальное настроение хозяина.
Том еще какое-то время помялся в прихожей, а потом пошёл на кухню вслед за Эндрю.
- Эндрю, прости меня. Я понимаю, что это ты пригласил её в тот ресторан и ты подарил ей свой кулон, а она приняла твой подарок, а потом я…
- Не надо, Том, - прервал его Эндрю чуть дрожащим голосом. - Не говори ничего, я же всё понимаю. Да, я пригласил её в ресторан, но это была её идея позвать туда тебя. А значит, ты ей нравишься… Это же понятно…
Том притих, пытаясь осознать услышанное. А ведь и правда, это же она позвала его в ресторан вместе с ней и с Эндрю, хотя вполне могла не делать этого. И как он раньше не подумал?
- Я не пойду сегодня с вами, Том, - сказал Эндрю, наливая себе чай. - Идите вдвоём. Так будет правильно.
- Нет, Эндрю! - энергично возразил Том. - Ты должен пойти! Я не оставлю тебя сидеть дома в полном одиночестве!
- Ну а я не хочу быть третьим лишним и мешать вам.
- Ты нам не помешаешь!
- Том…