-- Береги себя, Гарри, -- негромко сказал Люпин. -- Не пропадай.
-- Мы заберем тебя отсюда, как только сможем, -- шепнула мама, снова обнимая его.
-- Скоро увидимся, дружище. -- В моем голосе звучала тревога. Мы обменялись рукопожатием. Надеюсь с ним все будет в порядке.
-- Правда скоро, Гарри, -- серьезно сказала Гермиона. -- Обещаем.
Гарри кивнул. Он улыбнулся, поднял ладонь в знак прощания и, повернувшись, первым зашагал из здания вокзала на залитую солнцем улицу, а мистер и миссис Дурсл и Дадли, не задержавшись ни на секунду, поспешили за ним.
мы же пошли к каминной сети. порав домой. мать озабочено косилась на нас, но мнек было на это наплевать. все обошлось. мы все выжили и теперь осталось только дождаться сов и пригласить друзей погостить.