Та только махнула своей рукой, словно разрешая человеку сделать все то, что ему хочется. Волшебник вытащил волшебную палочку и уже готовился создать заклинание. Но я не волновался быстрый взмах рукой, и его волшебная палочка оказалась у меня в руке. В это время другие люди тоже поднялись и начали готовить заклинания. Совершенно бескультурные люди.
Щелчок пальцами, усилие воли, щепотка фантазии и энергии кругов. В следующее мгновение перед моими ногами появилось еще семь волшебных палочек. Маги смотрели на меня с легким испугом и непониманием. В их эмоциях так и плескали различные чувства. От ярости до банального страха вперемешку с ненавистью.
— Му Цзин Цзя, — обратился я к китайке.
— Господин, что мне сделать? — спросил она, выйдя чуть вперед и поклонившись.
— Собери эти волшебные палочки, — проговорил я ей. — Если они начнут вести себя некультурно, то просто сломай их.
— Хорошо, господин, — ответила та, и быстро подняла палочки. После этого она засунула их в карман своего ципао.
— Ах да, и еще эту палочку тоже, — взмахом руки я вырвал волшебную палочку женщины, к которой обращались как какой-то аристократке.
— Конечно, — кивнула китаянка и спрятала эту волшебную палочку в другой карман.
После этого я смерил спокойным взглядом волшебников, которые желали напасть на меня, и ухмыльнулся. Вытащив свою палочку, я легким взмахом убрал всю еду, которая стояла до этого. После этого мы с Флер сели за стол. Женщина, которая не обладая и зачатками культуры попыталась сесть, но я поднял палочку и нацелил ее ей между бровей.
— Как тебя зовут-то? — спросил у нее я.
— Эвелин Озерная, — проговорила высокомерно женщина, — наследница великого Ланселота Озерного.
— Понятно, — ответил ей. Имя совершенно не повлияло на меня. Она только далекая наследница легендарного Ланселота, а не он. После я обратился к китайке, — Му Цзин Цзя, принесли пожалуйста мне и моей Флер чая.
— Хорошо, господин, — ответила, а затем добавила. — Но вам не нужно называть меня полным именем. Слуга или просто Цзя будет достаточно.
Я только кивнул на это. Так действительно будет легче.
— Подвинься, — проговорила эта Эвелин и уже хотела усесться около меня. Она хотела подвинуть меня из моего места, так как я выбрал себе самое мягкое и приятное кресло. Второе такое было у Флер.
— Нет, — ответил я ей спокойно, и затем махнул рукой. — Я не разрешал тебя садиться около меня. Я даже не услышал от тебя извинений.
— Что-о? — проговорила она, а потом сказала. — Да я…
— Силенцио, — я не выдержал и наложил заклинание молчания на эту женщину. Как же меня болят уши от ее визгов уже. — Ты похоже не поняла… Ты меня оскорбила и даже не попросила никакого прощения. А сейчас не мешай.
Взмахнув рукой, я отправил ее и ее подчинённых волшебников к стенам. Те за мгновение вырастили кандалы. Оковы прикрепились к рукам и ногам волшебников, не позволяя сделать и шага. Все эти маги были испуганы. Флер же, в отличии от них, чувствовала легкое и даже какое-то извращенное удовольствие. Хмыкнув на это, я стал дожидаться Цзя.
Она пришла спустя краткое время и держала поднос с двумя кружками чая. А жизнь-то налаживается. Теперь нужно уходить отсюда и возвращаться домой. Своей цели в Китае я достиг за такое короткое время. Просто невероятно.
Тут к нам зашло несколько людей, одетых в ципао. Они внимательно осмотрели тела, которые были приклеены к стене. Один из них несколько скривился. Немного пошушукавшись, он медленно подошли ко мне. Цзя уже стояла за моей спиной, дожидаясь каких-то указаний.
— Простите, господин Уизли, — сказала один из китайцев. — Но мы хотели бы попросить вас о помощи.
— Говорите, — я решил выслушать, что они скажут. Помочь им я не против, так что будем интересоваться позже ценой, что они готовы заплатить за помощь. — Я вас внимательно слушаю.
— Мы хотели бы попросить вас помощи в зачистке трупов, которые собрались у внешнего барьера, — проговорил тот же волшебник. Другие маги только стояли за его спиной с опущенной головой. — Мертвецов стало очень много, и мы просто ничего не можем с ними сделать.
— Хм-м, — только и протянул я, а затем спросил. — Какую цену вы можете заплатить за мою помощь?
Тут из-за моей спины вышла Цзя. Она упала на колени, так же, как и другие китайцы.
— Господин, мы видели вашу силу, — начала говорить она. — Мой дедушка, Мо Фань, предлагает вам меня, если вы поможете здесь. Для меня же будет честью последовать за вами.
— Хм-м, — осмотрел я Му Цзин Цзя с легким удивлением. — А кто твой дедушка?
— Он один из советников императора, — быстро и с легким смущением ответила китаянка.