В конце первого заседания стороны не обменялись текстами речей глав делегаций. Впоследствии, однако, была достигнута договоренность о том, что глава каждой из делегаций будет произносить речь устно и затем передавать ее письменный текст: советская сторона на русском языке, а китайская сторона на китайском языке. Такая заминка объяснялась, в частности, тем, что обстановка была нервной и напряженной; любой, даже просто технический, контакт между делегациями казался нарушением твердой принципиальной позиции, уступкой партнеру. Однако очень быстро стало ясно, что в области чисто технической работы необходимо общаться и решать многочисленные такого рода проблемы быстро и без излишней настороженности. Это, в частности, относилось и к вопросам перевода. Ведь эти консультации были первыми, когда партнер А видел в партнере Б прямого врага, а партнер Б, в свою очередь, видел в партнере А идеологического противника. Поэтому впервые в истории межгосударственных отношений СССР и КНР каждая из сторон стала переводить только сама себя и установилась полная независимость советской стороны в деле перевода. (До той поры на протяжении многих лет китайцы зачастую переводили и представителей КНР, и представителей СССР.) Следует, очевидно, тут же упомянуть о необыкновенной придирчивости к каждому слову, которое произносилось и переводилось на этих переговорах. При этом обычно советская сторона, даже непроизвольно, смягчала выражения при переводе, а китайская сторона при переводе ужесточала выражения; в этом также находили свое выражение как национальные характеры, так и идеологическая обстановка в Москве и в Пекине: ведь Пекин вел линию на всемерное ужесточение полемики и на обострение двусторонних отношений, а Москва старалась, по крайней мере внешне, говорить мягко, занималась самообманом, полагая, что таким образом удастся сохранить статус-кво в отношениях с Пекином и свою роль ведущей коммунистической силы современности.
Прошло десять дней, и 5 марта 1964 г. состоялось второе пленарное заседание делегаций.
На сей раз глава китайской делегации, выступая первым, сказал, что «непризнание неравноправного характера договоров» является «оправданием агрессивных действий империалистической царской России… С помощью этих договоров царская Россия отторгла китайскую территорию площадью свыше одного миллиона пятисот сорока тысяч квадратных километров… Если исходить из принципов марксизма-ленинизма и заявлений возглавлявшегося Лениным советского правительства, сделанных по отношению к Китаю, то вы, собственно говоря, не должны были претендовать на унаследование китайской территории, отторгнутой неравноправными договорами между Китаем и Россией. И мы имеем все основания не придерживаться этих договоров при проведении переговоров о разрешении вопросов о китайско-советской границе».
Китайская сторона при этом толковала вопрос таким образом: «В «Обращении» советского правительства к китайскому народу от 27 сентября 1920 г. оно заявило, что объявляет не имеющими силы все договоры, заключенные прежним правительством России с Китаем, отказывается от всей захваченной китайской территории, а в заявлении для печати от 4 сентября 1923 г. советское правительство провозгласило, что будет строить политику в отношении всех народов на полном уважении суверенитета, на полном отказе от всяких территориальных и иных притязаний и захватов у других народов».
Далее глава китайской делегации сказал, что, несмотря на все это, «китайское правительство все же выразило согласие решать вопрос о китайско-советской границе на основе этих договоров, не требуя от вас возвращения территории площадью в 1 540 000 кв. км, захваченной у Китая царской Россией». Он также добавил, что, по мнению китайской стороны, «между Китаем и Россией существует только одна пограничная линия, а именно — линия, определенная договорами».
Заявление китайской стороны было ошеломляющим. Впервые официально во время дипломатических переговоров представители советской стороны услышали заявление о том, что Пекин считает полтора миллиона квадратных километров советской территории отторгнутой у Китая и незаконно присвоенной Россией территорией, что Пекин считает, что между двумя странами существует лишь пограничная линия и нет признанной обеими сторонами границы, а договоры, на основе которых была проведена линия границы между Россией и Китаем, в Пекине рассматривают как неравноправные, а следовательно, и не действующие, т. е. такие, с которыми китайская сторона, если она сочтет это необходимым, имеет, с ее точки зрения, полное право не считаться. Отсюда следовало, что Пекин присваивает себе право, если он сочтет это необходимым, вернуть себе упомянутые полтора миллиона квадратных километров территории России.