[22] Юрий Никаноров - прекрасный художник, живет в Санкт-Петербурге.
[23] Андрей Андреевич Мыльников - прекрасный художник-колорист и рисовальщик, автор любимой нами картины "Клятва балтийцев". В юности мы его боготворили за знание и любовь к старым мастерам. Ныне - увы! - сильно "полевел". Как впрочем и многие другие художники.
[24] Э.Я. Выржиковский - один из лучших ныне здравствующих русских пейзажистов. Известен у нас и за рубежом.
[25] Михаил Войцеховский.
[26] Башилов Борис Иванович, русский дворянин, эмигрант "первой волны". Жил в Аргентине. Сотрудничал в газете русской эмиграции "Наша страна". Над своим капитальным трудом о русских масонах работал до самой смерти. Умер в 1957 году. Биография его до сих пор во многом окутана тайной.
[27] В.Ф. Иванов. "А. С. Пушкин и масонство", стр. 16.
[28] Н.К. Шильдер. Николай I. Том I, стр.427.
[29] А. Тыркова-Вильямс. Жизнь Пушкина, т. II, стр.72
[30] А. Тыркова-Вильямс. Т. II, стр.393
[31] Употребляя понятие "Орден Русской Интеллигенции", Б. Башилов считает его прямым духовным потомком запрещенного Николаем! русского масонства. В этот "Орден" Башилов записал левую т. н. западническую, чуждую историческому пути России часть русской интеллигенции.
[32] Известно, что в доме у этой графини вообще не полагалось говорить по-русски. - И. Г.
[33] В. Иванов. Пушкин и масонство
[34] В. Иванов. Пушкин и масонство, стр.51 - 52
[35] С. Франк. Пушкин как политический мыслитель
[36] А. Щербатов. Генерал-фельдмаршал князь Паскевич-Эриванский. СПБ,т.V,стр.229.
[37] А.О. Смирнова. Записки.
[38] БСЭ, т.48, 1941, с.75-79.
[39] Платонов О.А. Терновый венец России. Москва, изд-во "Родник., 1995 Г. - 1 том; 1996 г. - 11 том.
[40] Бенкендорф Александр Христофорович из прибалтийских немцев. Отмечен как талантливый военачальник на русской службе. Входил в масонскую ложу "Соединенных друзей.(1810 г.). 1826 г. Николай I сделал Бенкендорфа начальником Отделения собственной е. в. канцелярии и шефом жандармов удостоив в 1832г.графскимтитулом. Многиесчитают, что опала последних лет связана с "делом Пушкина". После оставления Москвы армией Наполеона был назначен ее комендантом.
[41] Шульгин В.В. Что нам в них не нравится. С.-Петербург, 1992, с.119 120.
[42] Зеньковский В. В. История русской философии. Т. 2, 2-е издание. YMCA-PRESS, Париж, с. 158 - 179.
[43] Чаадаев П.Я. Сочинения. М., Правда, 1989, с. 51З - 514.
[44] Там же, с. 140.
[45] Чаадаев П.Я. Сочинения. М. Правда, 1989, с. 515.
[46] Тамже,с. 165.
[47] Чаадаев П.Я. Сочинения. М. Правда, 1989, с. 523.
[48] Чаадаев П.Я. Сочинения. М., Правда, 1989, с. 225. 229.
[49] См. напр., Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, кн. 75, с. 353.
[50] Платонов О.А. Терновый венец России. М. 1955; 181 с.
[51] Чаадаев П.Я. Сочинения. М., Правда. 1989, с. 528 - 529.
[52] Чаадаев П.Я. Сочинения. М., Правда, 1989, с. 533 - 534.
[53] Чаадаев П.Я. Сочинения. М., Правда, 1989, с. 527.
[54] Там же, с. 287 - 290
[55] Священные книги знаний Веды и древнейшая часть Авесты - Гаты, автором которой считается великий Заратуштра (по-гречески - Зороастр), свидетельствуют о близости санскрита, на котором говорили и слагали свои гимны Всемогущему Богу наши предки, славянскому языку. (Санскрит означает "совершенный"). - И.Г.
[56] Я всегда считал, что лучшие переводы великих книг рождаются, когда гениев переводят гении. Увы, это бывает редко. Великие трудности переложения Ригведы на другой язык доказывает недавно вышедшая (и пока единственная) работа г-жи Т. Я. Елизаренковой. Понимаю, сколь нелегко современному ученому постичь религиозные гимны, исполненные истинной поэзии, созданные вдохновенными творцами нашей арийской древности. Увы, как трудно читать "научный перевод"! А иные комментарии Т, Елизаренковой порой вызывают просто изумление
[57] Разумеется, и г-жа Мэри Бойс тоже не знает, где находились страны арийского мира. Так, она утверждает, что "Заратуштра (Зороастр) жил в глубокой древности в азиатских степях к востоку от Волги. Неужто она, как и Дармштеттер, например, руководствуется не фактами, а определенной идеологией? У нас в стране избранные гимны Авесты переводил русский профессор И.М. Стеблин-Каминский (опубликованы недавно в Душанбе), которого М. Бойс, покровительственно похлопывая по плечу, назвала "способным ученым". - И. Г.
[58] Заклинаю и предупреждаю иных доверчивых "рерихнувшихся" читателей о пагубности веры в "Шамбалу", которую якобы и искали старообрядцы, - И. Г.
[59] Древнерусское слово "вапить. означает "красить".
[60] Гора Хараити упоминается в Авесте. Читатель вскоре убедится,что Сарасвати - священная река Веды - это река Авесты, именуемая Ардвисура-Анаита. Она омывала разноплеменные страны Арии, которых было семь и они делились на шестнадцать областей.
[61] Плетнева С. Хазары. Изд. .Наука". 1986.
[62] Артамонов М. И. "Хазары и Русь". . "Арабески" истории. Москва, 1994.
[63] Знаменательно и часто упоминаемое в русских бьлинах и сказках "Чудо-Юдо"., тоже связанное с Хазарией. - И. Г.
[64] Артамонов М. И. "История хазар. Ленинград. Изд. Государственного Эрмитажа, 1962.