Читаем Россия - Швеция. История военных конфликтов. 1142-1809 годы полностью

Да и быстрота всех последующих событий наводит на определенные размышления. Тело павшего короля доставляют в Стокгольм, где в Риддархольмской церкви состоялось его погребение. Голштинского герцога устраняют, а бывшего министра Герца срочно арестовывают и после формального суда казнят. 19 января сессия риксдага передает корону Ульрике-Элеоноре, но одновременно дает ей понять, что власть отныне принадлежит парламенту.

Армия прекращает боевые действия в Норвегии и возвращается назад, причем корпус Армфельда, находившийся на севере и узнавший последним о кончине монарха, совершает труднейший переход в новогоднюю ночь через хребет Емланда и теряет около 3000 солдат.

В связи с государственным переворотом в Стокгольме переговоры на Аландах прервались, хотя Ульрика-Элеонора и направила письмо царю с пожеланиями продолжить их и сообщила, что новым представителем Швеции теперь будет барон Лилиенштет.

Однако, на самом деле, имело место затягивания времени — шведы надеялись создать новый антирусский союз из Великобритании, Австрии, Пруссии и Польши. Петр, после тщетного ожидания конструктивного разговора, решил прибегнуть с самому действенному аргументу — послал галерный флот Апраксина с 26 000 солдат и высадил десант на шведский берег. Русские сожгли 135 деревень и 2 города — Остаммер и Трегрунд, разрушили 9 металлургических заводов. Прошу обратить внимание, что это все происходило совсем недалеко от Стокгольма. Один отряд не дошел 10 верст до столицы, а казаки вертелись уж чуть ли ни на окраинах. 10 июля Петр отправляет Остермана с белым флагом на переговоры, где королева соглашается с потерей Лифляндии, но требует возврата всей Финляндии.

Для остроты момента в Балтику входит английская эскадра. Интересы туманного Альбиона понятны. В 1714 году на английский престол вступил ганноверский курфюрст Георг Людвиг, ставший королем Георгом I. Обещание Швеции уступить Ганноверу — вотчине английского короля, Верден и Бремен, явно подогревали англичан. Эскадра пришла с миссией посредничества между Швецией и Россией. Дабы сделать последнюю более уступчивой под прицелом английских пушек.

Но корабельный флот Апраксина не обращал особого внимания на англичан, а галерный, возглавляемый Ласси, высадил 500 казаков на берег и двигался параллельным курсом между материком и островами, готовый прийти им на помощь. Казаки навели ужас на побережье Швеции, пожгли и разграбили, что могли и благополучно вернулись на галеры. Так Ласси и двигался вдоль побережья, постоянно высаживая мелкие партии, а потом собирая их вновь. В конце августа, посчитав, что этого будет пока достаточно, Петр повелел галерному флоту вернуться в Або, корабельному в Ревель — на зимовку. На следующий год Петр планировал уже войти в Стокгольм. Еще зимой Петр планировал отправить через лед Ботнического залива несколько казачьих отрядов для того чтобы опустошительные рейды стали постоянными. Однако, теплая зима и слабый лед не позволили этого сделать. Здесь погода спасала Швецию от беспощадных казачьих рейдов.

21 января (1 февраля) Швеция таки подписывает союзный договор с англичанами, где король Великобритании обещал послать сильный флот на Балтику, но при этом оговаривал, что не считает себя в состоянии войны с Россией.

Весной 1720 года русский галерный флот снова у побережья Швеции. Высаживается бригадир Менгден с 6120 солдатами и 162 казаками. Превращает в пепел Умео, углубившись на 30 верст, затем благополучно возвращается в Васу.

Английская эскадра совместно со шведами прибывает к Ревелю, но на вопрос Апраксина о цели визита, ничего вразумительного сказать английский адмирал Норрис не может. За исключением того, что он прибыл посредничать на переговорах. Узнав о высадке русского отряда Менгдена, союзная эскадра срочно снимается с якорей и уходит к Стокгольму.

В конце июля происходит знаменитое сражение при Гренгаме, закончившаяся победой русского флота и ознаменовавшая собою конец кампании 1720 года. Почти одновременно со вводом в Кронштадт пленных шведских кораблей, захваченных в Гренгамском сражении, в Стокгольм прибывает А.И. Румянцев. Посланный Петром I поздравить с вступлением на шведский престол Фредерика I, мужа Ульрики-Элеоноры, о чем затребовал риксдаг. Здесь вновь избранный король предложил вернуться к мирным переговорам. Петр предложил на выбор финские города Ништадт или Руамо.

31 марта (10 апреля) 1721 года начались мирные переговоры в Ништадте[580]. Однако шведы еще надеялись на помощь Англии. Действительно в апреле снова на Балтику отправилась английская эскадра. Петр ответил новым погромом на шведском берегу учиненным солдатами и, особенно, казаками Ласси. Сожжено один оружейный и двенадцать железообрабатывающих заводов, три городка, 79 мыз, 506 деревень с 4159 дворами. Цифры, конечно, завышены, но это было последней каплей, заставившей Швецию завершить бессмысленную для нее войну.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1941: фатальная ошибка Генштаба
1941: фатальная ошибка Генштаба

Всё ли мы знаем о трагических событиях июня 1941 года? В книге Геннадия Спаськова представлен нетривиальный взгляд на начало Великой Отечественной войны и даны ответы на вопросы:– если Сталин не верил в нападение Гитлера, почему приграничные дивизии Красной армии заняли боевые позиции 18 июня 1941?– кто и зачем 21 июня отвел их от границы на участках главных ударов вермахта?– какую ошибку Генштаба следует считать фатальной, приведшей к поражениям Красной армии в первые месяцы войны?– что случилось со Сталиным вечером 20 июня?– почему рутинный процесс приведения РККА в боеготовность мог ввергнуть СССР в гибельную войну на два фронта?– почему Черчилля затащили в антигитлеровскую коалицию против его воли и кто был истинным врагом Британской империи – Гитлер или Рузвельт?– почему победа над Германией в союзе с СССР и США несла Великобритании гибель как империи и зачем Черчилль готовил бомбардировку СССР 22 июня 1941 года?

Геннадий Николаевич Спаськов

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / Документальное
Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное
Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Критика / Документальное / Публицистика