Читаем Россия Величие Планеты (СИ) полностью

Гитлер рявкнул:

- Тем более твоя честность и скромность застуживают еще большей награды! Вручите ему железный крест с бриллиантами! И не думай возражать, иначе я тебя растворю в соляной кислоте!

Шпеер поклонился:

- Вынужден согласиться великий фюрер!

Битва гладиаторов тем временем резко оживилась. Крови лилось гораздо больше. Поначалу мальчишки смущались перед полуголыми дамами, а потом и сами разошлись. Началась повальная резня. Одному мальчику распороли живот, и он мучительно умирал. Другой девушке, отсекли грудь, и она истекала кровью. В целом царил капитальный дурдом. Несколько обнаженных тел сплелось вместе и, нельзя было разобрать, что они делают. В ход пошли зубы, и лилась кровь. Мачете окрасились, кинжалы отливали кровью. Наконец одна их девушек поранив босую ножку забила мяч. Тут же эсесовцы погнали на подмогу подругу. Бой стал куда живее. Гитлер оскалился:

-Все же до чего приятно смотреть на голых женщин! Волосатые мужчины отвратительны. Слушай Гиммлер, а нельзя ли сделать так чтобы Третий Рейх состоял из одних прекрасных, вечно юных женщин?

Рейхсфюрер ответил:

- Наука не имеет границ, и проводя эксперименты над заключенными, мы надеюсь сумеем поменять и пол!

Гитлер с надеждой спросил:

- А победа над старостью?

Гиммлер ответил:

- Тоже в принципе возможна! Вот тот же тестостерон омолаживает организм, но это только начало. Эксперименты над человеческим материалом, дадут, куда больший эффект, чем исследования над обезьянами!

Гитлер прищурился:

- Было бы не плохо, хотя бы меня одного, уникального и неповторимого сделать бессмертным!

Борман ответил:

- Хоть всю Европу истребим, а фюреру загнуться не дадим!

Гитлер улыбнулся:

- Хоть на этом спасибо!

В гладиаторской битве активизировались мальчишки. Их специально подбирали младше девушек, чтобы подравнять шансы. Кроме того фюрер не любил волосатых мужских тел, и ему было куда приятнее смотреть на голые тела смазливых подростков. А критерий подбора гладиаторов был еще и красивость. Теперь валялись изуродованные трупы, некогда красивых людей, корчились раненные.

Кровь притягивала кровь! Падали и падали девушки и мальчики, забивались голы и снова выбегали гладиаторы. Вот мальчишка вышиб девушке зубы, а она в отместку отсекла ухо. В отчаянной ярости они сцепились и стали грызть друг друга. Гитлеру это очень нравилось:

- А почему бы нам не устроить более грандиозный футбол. Или даже хоккей, это интересно!

Борман пообещал:

- Через три дня будет на этом месте хоккей! Мои люди все сделают быстро!

Гитлер обрадовался:

- Вот и чудненько, насладимся кровавым хоккеем. Да и во время футбола было бы неплохо по земле разбросать угольки, чтобы жгли нежные девичьи пятки.

Борман ответил:

- Так ведь это можно сделать прямо сейчас! Уже приготовлены пушки, только осталось зарядить их угольками!

Гитлер рявкнул:

- Так делай это быстрее!

Борман стал отдавать распоряжения, Гимлер заметил:

- Хорошая это штука власть!

Гитлер сразу насторожился:

- Ты о чем?

Гиммлер объяснил:

- Я имею ввиду, власть над порабощенными нациями и народами. Она дает нам возможность ощущать свое превосходство. Разве не так великий фюрер?

Гитлер согласился:

- Конечно так! И я многое выиграли, как между прочим и вы! Впрочем, что такое власть - почетное рабство!

Гиммлер ответил:

- Порой и мене так кажется, но все-таки почетное, а не униженное, а это огромная разница!

Гитлер ответил:

- Тут-то ты как ни странно прав! Даже у рабов больше свободного времени, чем у меня! Вот даже сейчас, вроде бы развлекаясь, фюрер думает!

Борман крикнул:

- Слава мудрому фюреру!

Гитлер махнул ладошкой:

- Знали бы вы, как мне надоели все эти славословия! Порой хочется критических высказываний.

Геринг подал голос:

- Так ведь не за что фюрер! Не знаю, как это можно критиковать само совершенство, в вашем лице.

Гитлер возразил:

- Совершенных людей не бывает! Жизнь сложна и многогранная! Вот что ты думаешь, Геринг, ведь я ошибся, не дав добить англичан в Дюнкерке.

Рейхсмаршал ответил:

- Так ведь и я ошибся, дал возможность англичанам эвакуироваться! Ведь моя авиация могла быть более эффективной.

Гитлер обрадовался:

- Ты сказал и я ошибся! Значит, порицаешь фюрера. Значит, считаешь что он вовсе не непогрешимый.

Геринг заикаясь, произнес:

- Я вовсе такого не говорил!

Гитлер ударил рейхсмаршала по щеке:

- А ну залезай на стол!

Геринг нехотя сделал попытку вскарабкаться, по-соскользнулся и расшиб себе лицо, потекла юшка:

- Мама! - Произнес рейхсмаршал.

Гитлер презрительно фыркнул:

- Мама тебя не спасет! Ну что вы ребята медлите, подсобите ему!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги