Читаем Российская белая эмиграция в Венгрии (1920 – 1940-е годы) полностью

9 Записка директора этнографического отдела Национального музея Венгрии Жигмонда Батки о Галимджане Тагане. Будапешт, без даты. (Не ранее 1933 г.). NMK, EAD-10/T, 48. d.

10 Keszi Kovacs Laszlo: у. с. 92.

11 Ibid. 93.

12 См. сноску № 9. Ласло Кеси Ковач писал о том, что он работал на Министерство иностранных дел, хотя вопросами эмигрантов занималось Министерство внутренних дел. Keszi Kovacs Laszlo: у. с. 89.

13 Ibid. 93.

14 Первые общественно-политические организации, проповедующие необходимость солидарности и взаимной поддержки тюркских народов, возникли на территории Российской и Османской империй в конце XIX в. О зарождении «туранизма» в Венгрии см. подробнее: Farkas Ildiko: A magyar és a torok-tatar népek turanizmusa // Vilagtorténet, 2006. № 3–4. 52–63.

15 Ablonczy Balazs: „Lândzsаhegy”, néprokonsag, small talk. Turanizmus és keleti gondolat a két vilaghaboru kozotti magyar külpolitikai gondolkodasban. In: Magyar külpolitikai gondolkodas a 20. szazadban. A VI. Hungarologiai Kongresszus (Debrecen, 2006. augusztus 22–26.) szimpoziumanak anyaga. Szerkesztette: Pritz Pal. Budapest, Magyar Torténelmi Tarsulat, 2006. 87-106.

16 В конце XVIII–XIX вв. в интеллектуальном сообществе Венгрии шла довольно острая дискуссия по вопросу об этнических и лингвистических корнях венгерского народа, где одна из школ, выступая за тюркское происхождение венгров, отрицала идею их родства с «неблагородными» финно-угорскими народами. Вместе с тем устоявшаяся туранская доктрина в XX в. настаивала на общих корнях венгров, финнов и эстонцев, что и сделало возможным их сотрудничество под знаменами туранизма.

17 Письмо Дюлы Пекара, председателя Туранского общества, Иштвану Бетлену, премьеру Венгрии. Будапешт, 27 декабря 1925 г. MOL, K 28, 209. cs., 412. t.

18 Ablonczy Balazs: у. с. 98.

19 Turan, 1930. № 1–4. Разворот журнала.

20 Список членов Туранского общества. Будапешт, 1937 г. (Ранее 27 августа 1937 г.) MOL, P 1384, 9. cs., 791/1937. sz.

21 Ablonczy Balazs: у. с. 93–95.

22 См. сноску № 20.

23 Завещание Галимджана Тагана. Будапешт, 27 октября 1944 г. NMI, EAD-10. T., 48. d. Абдул Латиф унаследовал от Тагана часть его личных вещей. Насчет истории ислама в Венгрии следует отметить, что в межвоенный период в Венгрии существовало два направления. Малочисленная община мусульман в Венгрии была разделена не по религиозным, догматическим, а скорее всего по этническим принципам. Мусульмане боснийского и албанского происхождения поддерживали имама Хуссейна Хилми Дурича, а представители тюркских народов и посольство Турции признавали религиозным главой имама Абдула Латифа. Об этом подробнее см. Lederer Gyorgy: A magyarorszagi iszlam ûjabb kori torténetéhez. (II. rész) // Keletkutatas, 1989. № 1. 53–72.

24 О советско-турецких отношениях см. подробнее: Б. М. Поцхверия: Турция между двумя мировыми войнами. Очерк внешней политики. Москва, 1992.

25 Его биографию подробнее см. Jungerth-Arnothy Mihaly: Moszkvai naplo. Szerkesztette: Sipos Péter – Szücs Laszlo. Budapest, 1989. 5-47.

26 См. сноску № 20.

27 Письмо Михая Юнгерта-Арноти Дюле Пекару, председателю Туранского общества. Москва, 10 марта 1938 г. MOL, P 1384, 10. cs., 185/1938. sz.

28 Письмо Михая Юнгерта-Арноти эрцгерцогу Иосифу Францу, покровителю Туранского общества. София, 7 марта 1941 г. MOL, P 1384, 10. cs., 29/1941. sz.

29 Записка Алайоша Паикерта. Будапешт, 10 апреля 1937 г. OSZKK, Quart. Hung. 3264. 8. kot. 115. fol.

30 Известно, что согласно Трианонскому мирному договору 1920 г. более двух третей территории Королевства Венгрии было отторгнуто от Венгрии. Самые значительные территории были переданы Чехословакии, Королевству сербов, хорватов и словенцев и Румынии.

31 Jungerth-Arnothy Mihaly: у. с. 24–25.

32 Pekar Gyula: Apokalipszis. A Szovjet harca Isten ellen. Pesti Hfrlap, 1933. szeptember 17. 6.

33 A magyar-orosz megegyezés a Képviselôhaz külügyi bizottsaga elôtt. Pesti Hfrlap, 1934. februar 11. 7.

34 Az 1931. évi jûlius ho 18-ra hirdetett Orszaggyülés Képviselôhazanak naploja. XX. kot. Budapest, 1934. 111–113.

35 Pekar a szovjet szerzôdés miatt mondott le a külügyi bizottsag elnokségérôl. Nemzeti Ujsag, 1934. aprilis 15. 8.

36 Barathosi-Balogh Benedek: у. с. 61.

37 Turan, 1931. № 1^. 61.

38 Перечисление всех научных трудов, которые занимаются этим вопросом, выходит за рамки нашей статьи, поэтому нам бы хотелось лишь ограничиться одной из последних статей по этому вопросу. Тюрколог Иштван Вашари доказал, что по самым ранним лингвистическим данным родство венгерского и башкирского народов нельзя подтвердить. См. Vasary Istvan: A baskfr-magyar késrdés nyelvi vetületei. Nyelvtudomanyi Kozlemények, 1985. № 2. 370–388.

39 Turan, 1926. № 1^. 115.

40 Turan, 1928. № 1^. 67.

41 Turan, 1930. № 1^. 71–72.

42 Turan, 1941. № 2. 96.

Перейти на страницу:

Похожие книги